Maytag MD68 Important Safety Instructions, Welcome, Recognize Safety SYMBOLS, WORDS, Labels

Page 2

WELCOME

Welcome and congratulations on your purchase of a Maytag Neptune® dryer! Your complete satisfaction is very important to us. For best results, we suggest reading this material to help acquaint you with proper operating and maintenance procedures. Should you need assistance in the future, it is helpful to:

1) Have complete model and serial number identification of your dryer.This is located on a data plate in the lower center of the door opening.

Date of Purchase ____________________

Model Number ______________________

Serial Number ______________________

2)IMPORTANT: Keep this guide and the sales receipt in a safe place for future reference. Proof of original purchase date is needed for warranty service.

If you have questions, call: Maytag Customer Assistance 1-800-688-9900 USA

1-800-688-2002 CANADA

1-800-688-2080 USA TTY

(for deaf, hearing impaired or speech impaired)

(Mon.–Fri., 8am–8pm Eastern Time) http://www.maytag.com

For service and warranty information, see page 11.

NOTE: In our continuing effort to improve the quality of our appliances, it may be necessary to make changes to the appliance without revising this guide.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

read before operating your dryer

WHAT YOU NEED TO KNOW ABOUT

SAFETY INSTRUCTIONS

Warning and Important Safety Instructions appearing in this manual are not meant to cover all possible conditions and situations that may occur. Common sense, caution, and care must be exercised when installing, maintaining or operating appliance.

Always contact your manufacturer about problems or conditions you do not understand.

RECOGNIZE SAFETY SYMBOLS, WORDS, LABELS

WARNING

WARNING – Hazards or unsafe practices which COULD result in severe personal injury or death.

CAUTION

CAUTION – Hazards or unsafe practices which COULD result in minor personal injury.

WARNING

For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion or to prevent property damage, personal injury or death.

– Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.

WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS:

• Do not try to light any appliance.

• Do not touch any electrical switch.

• Do not use any phone in your building.

• Clear the room, building or area of all occupants.

• Immediately call your gas supplier from a neighbor’s phone. Follow the gas supplier’s instructions.

• If you cannot reach your gas supplier, call the fire department.

Installation and service must be performed by a qualified installer, service agency or the gas supplier.

WARNING

To reduce the risk of fire, electric shock or injury to persons when using the appliance, follow basic precautions, including the following:

1

Image 2
Contents USE & Care Recognize Safety SYMBOLS, WORDS, Labels Important Safety InstructionsWhat YOU Need to Know about Safety Instructions WelcomeDo not sit on top of the clothes dryer Important Safety Notice & WarningSave THESE2INSTRUCTIONS Dryer Exhaust Tips Load the Dryer Properly Clean the Lint FilterOperating Tips ADD a Fabric Softener Sheet if DesiredSelect a Cycle Select TemperatureUsing the Controls Select Sensor Dry LevelStart the Dryer Indicator LightsSelect Options Estimated Time DisplaySpecial Laundry Tips Avoid Dryer DryingReverse the Door Care and CleaningReplace Drum Light Instructions for replacing the bulbTroubleshooting Storing the Drying Rack Installing the Drying RackUsing the Drying Rack On Dryer SidesWarranty & Service WarrantyUtilisation des commandes Conseils pour le circuit d’évacuationCE QU’IL Faut Savoir À Propos DES Consignes DE Sécurité Instructions DE Sécurité ImportantesBienvenue Date d’achat Numéro de modèle Numéro de sérieConserver CES Instructions Avertissement ET Avis Important SUR LA SécuritéConseils Pour LE Circuit D’ÉVACUATION Permettre à la sécheuse d’évacuer facilement l’air humideNettoyer LE Filtre À Charpie Charger Convenablement LA SécheuseConseils D’UTILISATION Ajouter UNE Feuille Dassouplissant LE CaséchéantÉtape Sélection du niveau de séchage-capteur Utilisation DES CommandesÉtape 1 Sélection du cycle Étape Sélection de la températureAffichage DE LA Durée Estimée Étape 4 Sélection des optionsÉtape 5 Mise en marche de la sécheuse Témoins LumineuxUtiliser le cycle Sensor Dry Séchage-capteur Conseils SpéciauxÉviter DE Placer Dans LA Sécheuse Inversion DU Sens D’OUVERTURE DE LA Porte Remplacement DE L’AMPOULE DU TambourEntretien ET Nettoyage Recherche DE Pannes Sans frais, au 1-800-688-2002 CanadaUtilisation DE LA Grille DE Séchage Installation DE LA Grille DE SéchageGrille DE Séchage Certains Modèles Rangement DE LA Grille DE SéchageGarantie ET Service APRÈS-VENTE GarantieInstrucciones sobre seguridad Sugerencias para el escape de la secadoraCanadá BienvenidaInformación Sobre LAS Instrucciones DE Seguridad Para evitar la posibilidad de incendio o de explosión Conserve Estas InstruccionesAviso Y Advertencia Importante Sobre Seguridad Sugerencias Para EL Escape DE LA Secadora Usar conductos más largos que lo necesario con muchos codosCargue LA Ropa EN LA Secadora EN Forma Adecuada Sugerencias Para EL FuncionamientoLimpie EL Filtro DE LAS Pelusas Agregue UNA Hoja DE Suavizador DE Telas SI LO DeseaPaso Selección la temperatura Paso Selección el cicloPaso Selección del nivel del sensor de secado USO DE LOS ControlesDespliegue DEL Tiempo Estimado Paso 4 Selección de las opcionesPaso 5 Puesta en marcha de la secadora Luces IndicadorasSugerencias Especiales Para EL Secado Evite Secar EN LA SecadoraInversión DE LA Puerta Cuidado Y LimpiezaReemplazo DE LA LUZ DEL Tambor Instrucciones para reemplazar el focoLocalización Y Solución DE Averías Verifique LO Siguiente SI SU Secadora Maytag NEPTUNE…USO DE LA Rejilla DE Secado Rejilla DE Secado Modelos SelectosInstalación DE LA Rejilla DE Secado Almacenamiento DE LA Rejilla DE SecadoGarantía Y Servicio Garantía