Maytag MD68 warranty Conseils Spéciaux, Éviter DE Placer Dans LA Sécheuse

Page 20

CONSEILS SPÉCIAUX

Pour le séchage d’articles spéciaux, procéder conformément aux instructions du fabricant ou de l’étiquette d’entretien. Si l’étiquette d’entretien n’est pas disponible, utiliser l’information qui suit.

Couvre-lits et couettes

Couvertures

Rideaux et tentures

Couches en tissu

Articles garnis de duvet (anoraks, sacs de couchage, couvre-lits, etc.)

Caoutchouc mousse (endos de tapis, jouets en peluche, épaulettes, etc.)

Oreillers

Matières plastiques

(rideaux de douche, housses et nappes de mobilier d’extérieur, etc.)

Procéder selon les instructions de l’étiquette d’entretien, ou utiliser le cycle Sensor Dry (Séchage-capteur) et la température standard.

Vérifier que les articles sont parfaitement secs avant de les utiliser ou de les ranger.

Une redisposition peut être nécessaire pour un séchage uniforme.

Pour obtenir la meilleure action de culbutage, utiliser le cycle Sensor Dry (Séchage-capteur) et sécher une seule couverture à la fois.

Vérifier que les articles sont parfaitement secs avant de les utiliser ou de les ranger.

Utiliser le cycle Sensor Dry (Séchage-capteur) et la température extra- basse pour minimiser le froissement.

Sécher ces articles dans une petite charge pour obtenir le meilleur résultat, et retirer les articles de la sécheuse dès que possible.

Utiliser le cycle Sensor Dry (Séchage-capteur) et la température de séchage standard pour obtenir des couches douces et moelleuses.

Utiliser le cycle Sensor Dry (Séchage-capteur) et la température extra- basse.

Placer dans la sécheuse avec l’article une paire d’espadrilles propres pour optimiser le duvetage des articles garnis de duvet, etc. Ajouter quelques serviettes sèches pour réduire le temps de séchage et absorber l’humidité.

Effectuer le séchage SANS CHALEUR. Utiliser le cycle Air Fluff (Duvetage) (sans chaleur).

AVERTISSEMENT – L’exposition des articles de caoutchouc à la chaleur leur fait subir des dommages et suscite un risque d’incendie.

Utiliser le cycle Sensor Dry (Séchage-capteur).

Ajouter quelques serviettes sèches et une paire d’espadrilles propres pour optimiser l’action de culbutage et faciliter le duvetage de l’article.

NE PAS placer dans la sécheuse des oreillers en mousse ou kapok.

Utiliser le cycle Time Dry (Séchage minuté) ou Air Fluff (Duvetage) et la température de séchage extra-basse, selon les indications de l’étiquette d’entretien.

ÉVITER DE PLACER DANS LA SÉCHEUSE

Articles à base de fibre de verre (rideaux, tentures, etc.)

Lainages (sauf si les indications de l’étiquette le permettent.)

Articles trempés d’huile végétale ou de cuisson. (Voir page 14.)

19

Image 20
Contents USE & Care Important Safety Instructions What YOU Need to Know about Safety InstructionsRecognize Safety SYMBOLS, WORDS, Labels WelcomeDo not sit on top of the clothes dryer Important Safety Notice & WarningSave THESE2INSTRUCTIONS Dryer Exhaust Tips Clean the Lint Filter Operating TipsLoad the Dryer Properly ADD a Fabric Softener Sheet if DesiredSelect Temperature Using the ControlsSelect a Cycle Select Sensor Dry LevelIndicator Lights Select OptionsStart the Dryer Estimated Time DisplaySpecial Laundry Tips Avoid Dryer DryingCare and Cleaning Replace Drum LightReverse the Door Instructions for replacing the bulbTroubleshooting Installing the Drying Rack Using the Drying RackStoring the Drying Rack On Dryer SidesWarranty & Service WarrantyUtilisation des commandes Conseils pour le circuit d’évacuationInstructions DE Sécurité Importantes BienvenueCE QU’IL Faut Savoir À Propos DES Consignes DE Sécurité Date d’achat Numéro de modèle Numéro de sérieConserver CES Instructions Avertissement ET Avis Important SUR LA SécuritéConseils Pour LE Circuit D’ÉVACUATION Permettre à la sécheuse d’évacuer facilement l’air humideCharger Convenablement LA Sécheuse Conseils D’UTILISATIONNettoyer LE Filtre À Charpie Ajouter UNE Feuille Dassouplissant LE CaséchéantUtilisation DES Commandes Étape 1 Sélection du cycleÉtape Sélection du niveau de séchage-capteur Étape Sélection de la températureÉtape 4 Sélection des options Étape 5 Mise en marche de la sécheuseAffichage DE LA Durée Estimée Témoins LumineuxUtiliser le cycle Sensor Dry Séchage-capteur Conseils SpéciauxÉviter DE Placer Dans LA Sécheuse Inversion DU Sens D’OUVERTURE DE LA Porte Remplacement DE L’AMPOULE DU TambourEntretien ET Nettoyage Recherche DE Pannes Sans frais, au 1-800-688-2002 CanadaInstallation DE LA Grille DE Séchage Grille DE Séchage Certains ModèlesUtilisation DE LA Grille DE Séchage Rangement DE LA Grille DE SéchageGarantie ET Service APRÈS-VENTE GarantieInstrucciones sobre seguridad Sugerencias para el escape de la secadoraCanadá BienvenidaInformación Sobre LAS Instrucciones DE Seguridad Para evitar la posibilidad de incendio o de explosión Conserve Estas InstruccionesAviso Y Advertencia Importante Sobre Seguridad Sugerencias Para EL Escape DE LA Secadora Usar conductos más largos que lo necesario con muchos codosSugerencias Para EL Funcionamiento Limpie EL Filtro DE LAS PelusasCargue LA Ropa EN LA Secadora EN Forma Adecuada Agregue UNA Hoja DE Suavizador DE Telas SI LO DeseaPaso Selección el ciclo Paso Selección del nivel del sensor de secadoPaso Selección la temperatura USO DE LOS ControlesPaso 4 Selección de las opciones Paso 5 Puesta en marcha de la secadoraDespliegue DEL Tiempo Estimado Luces IndicadorasSugerencias Especiales Para EL Secado Evite Secar EN LA SecadoraCuidado Y Limpieza Reemplazo DE LA LUZ DEL TamborInversión DE LA Puerta Instrucciones para reemplazar el focoLocalización Y Solución DE Averías Verifique LO Siguiente SI SU Secadora Maytag NEPTUNE…Rejilla DE Secado Modelos Selectos Instalación DE LA Rejilla DE SecadoUSO DE LA Rejilla DE Secado Almacenamiento DE LA Rejilla DE SecadoGarantía Y Servicio Garantía