Maytag W10057354A manual Status Indicator, Cycles

Page 20

Status Indicator

You may follow the progress of your dryer with the drying Status indicator lights.

Sensing Light

When a cycle is first turned on, the Sensing light glows until a wet item is detected.

„In a Sensor Cycle, if a wet item has not been detected within 10 minutes, the Sensing light will turn off and the dryer will shut down.

„In a Timed Cycle, if a wet item is not detected after 10 minutes, the Wet light turns on and the selected cycle continues.

Timed Cycle

The Timed Cycle and Sensing light indicators will glow during the drying cycle of a timed cycle. After the drying time is complete, the dryer will go through a Cool Down cycle; during this time, the Cool Down indicator will glow. After Cool Down completes,

„If the WRINKLE PREVENT feature is selected, the Dry section of the indicator will glow. The Wrinkle Prevent indicator will flash and the load will intermittently tumble for 120 minutes.

„If the WRINKLE PREVENT feature is not selected, the clothing will stop tumbling and the Dry section of the indicator will glow.

Wet

The Wet status light is illuminated whenever a wet item is detected in the dryer during a sensor cycle.

The Wet light will remain on until:

„The damp dry point is reached in a Sensor Cycle.

„The dryer enters the cool down period in a Timed Cycle.

Damp

When the Damp status light glows, the load is about 80% dry. To be alerted when your load is approximately 80% dry, you may use the Damp Dry Signal option. See “Damp Dry Signal” in the “Optional Features” section.

NOTE: The Damp indicator does not glow during timed cycles.

Cool Down

The Cool Down light glows during the cool down part of the cycle. Laundry is cooling down for ease in handling.

Dry

The Dry light illuminates when the drying cycle is finished. This indicator stays on during the WRINKLE PREVENT feature.

Wrinkle Prevent Feature

The Wrinkle Prevent indicator light blinks when the Wrinkle Prevent option is selected and that part of the cycle is occurring. This cycle lasts for 120 minutes.

Cycles

Select the drying cycle that matches the type of load you are drying. See Sensor Preset or Manual Preset Cycle Settings chart.

Cycle Control knob

Sensor Cycles

Sensor Cycles allow you to match the cycle to the load you are drying. See the following Sensor Cycle Settings chart. Each cycle dries certain fabrics at the recommended temperature. A sensor detects the moisture in the load and automatically adjusts the drying time for optimal drying.

Sanitize

Use this cycle for items such as towels, bedding, children’s clothing or other items needing to be sanitized. This cycle is designed to eliminate 99.9% of 3 common infectious bacteria. This cycle should be run to completion to ensure sanitization. For best results, do not interrupt cycle.

NSF Protocol P154

Sanitization Performance of

Residential clothes Dryers

Heavy Duty

Use this cycle to get High heat for heavyweight mixed loads, cotton towels or jeans.

Normal

Use this cycle to get Regular heat for drying no-iron fabrics such as sport shirts, permanent press blends, work clothes, or sheets.

Bulky Items

Use this cycle to get Regular heat for drying large items that require very long drying times such as jackets, comforters and pillows. Rearrange the load halfway through the dryer cycle; this will aid the drying process.

Delicate

Use this cycle to get Medium heat to gently dry items such as washable knit fabrics.

Super Delicate

Use this cycle to get Extra-Low heat to gently dry items such as lingerie.

20

Image 20
Contents Sécheuse À GAZ W10057354ATable of Contents Table DES MatiéresDryer Safety Your safety and the safety of others are very importantImportant Safety Instructions Optional Pedestal Installation InstructionsTools and Parts Installation clearances Dryer DimensionsCustom undercounter installation Dryer only Location RequirementsRecessed or closet installation Dryer on pedestal Recommended installation spacing for cabinet installationCloset installation Dryer only Electrical Requirements Mobile home Additional installation requirementsMobile home installations require Gas supply line Gas Supply RequirementsGas Type Venting Requirements Exhaust ElbowsClamps Optional exhaust installations Alternate installations for close clearancesInstall Vent System Vent system chartSpecial provisions for mobile home installations Determine vent pathExamine the leveling legs. Find the diamond marking Install Leveling LegsMake Gas Connection Connect Vent Connect Inlet HoseIf the dryer will not start, check the following Complete InstallationLevel Dryer To use a Sensor Cycle Dryer USE Starting Your Dryer How Sensor Cycles Work To use a Timed CyclePausing or Restarting Stopping Your DryerControl Lock Drying and Cycle TipsStatus Indicator CyclesSensor Cycle Settings Manual Preset Cycle SettingsSteam Preset Cycle Settings Timed CyclesOptional Features Changing Cycles, Options and ModifiersDrying Rack Option Cleaning the Dryer Location Cleaning the Lint ScreenCleaning the Dryer Interior Dryer CareChanging the Drum Light Water Inlet HosesVacation, Storage and Moving Care Troubleshooting Dryer Operation„ Was the Air Dry temperature setting selected? Dryer Results„ Are fabric softener sheets blocking the grille? „ Is the exhaust vent the correct length?Cycle time too short Lint on loadStains on load or drum Loads are wrinkledAssistance or Service If you need replacement partsU.S.A CanadaMaytag Major Appliance Warranty This limited warranty does not coverSécurité DE LA Sécheuse Votre sécurité et celle des autres est très importanteImportantes Instructions DE Sécurité Instructions Dinstallation Piédestal facultatifPièces nécessaires Hauteur du piédestal Couleur Pièce n 10 25,4 cmExigences demplacement Espacement recommandé pour linstallation dans un placard Installation dans un placard Sécheuse seulementLinstallation dans une maison mobile exige Spécifications électriquesExigences concernant le raccordement au gaz Type de gazGaz naturel Exigences concernant lévacuation Caractéristiques d’alimentation du brûleurCanalisation d’arrivée de gaz de la sécheuse En cas dutilisation du système dévacuation existantConduit métallique rigide Conduit métallique flexibleCoudes Brides de serragePlanification du système d’évacuation Installations d’évacuation facultativesAutres installations où le dégagement est réduit Déterminer litinéraire dacheminement du conduit Tableau des systèmes dévacuationInstallation des pieds de nivellement Raccordement au gazRaccordement du tuyau dalimentation Raccordement du conduit d’évacuationSi la sécheuse ne démarre pas, vérifier ce qui suit Achever l’installationMise à niveau de la sécheuse Utilisation DE LA Sécheuse Utilisation dun programme de détectionUtilisation dun programme minuté Comment fonctionnent les programmes de détectionPause ou remise en marche Verrouillage des commandesArrêt de la sécheuse Conseils pour les programmes Témoins lumineuxProgrammes Caractéristiques supplémentaires Changement des programmes, options et Modificateurs Grille de séchage Utilisation de la grille de séchageNettoyage de lemplacement de La sécheuse Entretien DE LA SécheuseNettoyage du filtre à charpie Nettoyage à chaque chargeNettoyage de l’intérieur de la sécheuse Retrait de la charpie accumuléeTuyaux darrivée deau Entreposage ou un déménagementChangement de l’ampoule d’éclairage Du tambour Changement de l’ampoule du tambourRésultats de la sécheuse DépannageFonctionnement de la sécheuse Assistance OU Service Charpie sur la chargeTaches sur la charge ou sur le tambour Charges froisséesSi vous avez besoin de pièces de rechange Pour plus dassistancePour plus d’assistance Nos consultants fournissent de lassistance pourGarantie DES Gros Appareils Ménagers Maytag La présente garantie limitée ne couvre pasW10057354A