Maytag W10057354A manual Caractéristiques supplémentaires

Page 50

Quick Dry (séchage rapide)

Utiliser ce programme pour sécher les petites charges ou les articles qui requièrent un temps de séchage court.

Réglages des programmes manuels préréglés

Programmes manuels

Temp.

Durée par défaut

Type de charge

 

(Minutes)

TIMED DRY (séchage minuté)

Élevée

40

Articles lourds et encombrants, couvre-lits,

 

 

vêtements de travail

 

 

TOUCHUP (rafraîchissement)

Moyenne

20

Aide à aplanir les faux plis

 

 

RAPID DRY (séchage rapide)

Élevée

27

Petites charges

 

 

Programmes Steam (vapeur)

Dans ces programmes, une petite quantité d’eau est vaporisée dans le tambour de la sécheuse après quelques minutes de culbutage avec chaleur. La sécheuse continuera à culbuter avec une chaleur ordinaire pendant la durée du programme. Les programmes Steam (vapeur) comprennent les programmes Rapid Refresh (rafraîchissement rapide) et Custom Refresh (rafraîchissement personnalisé). Le réglage de chaleur et la durée du programme ne peuvent pas être ajustés pour le programme Rapid Refresh (rafraîchissement rapide), mais peuvent l’être pour le programme Custom Refresh (rafraîchissement personnalisé).

REMARQUE : Les résultats peuvent varier en fonction du tissu. Les vêtements 100 % coton avec une finition infroissable peuvent donner de meilleurs résultats que les vêtements qui en sont dépourvus.

L'utilisation d'une feuille d'assouplissant de tissu n'est pas recommandée avec les programmes Steam (vapeur) car celle-ci peut entraîner des tâches temporaires sur les vêtements.

Rapid Refresh (rafraîchissement rapide)

Ce programme est idéal pour défroisser les plis et réduire les odeurs des charges comportant un à quatre articles à sécher en coton infroissable, en mélange de coton et de polyester, en tricot ordinaire et en synthétique.

Custom Refresh (rafraîchissement personnalisé)

Ce programme utilise de l'eau et de la chaleur pour aider à défroisser les plis des articles tels que les vêtements pliés dans une valise ou froissés parce que laissés trop longtemps dans la sécheuse..

Préglages de programme Vapeur

Programmes minutés

Par défaut

Durée par

Type de charge

Température*

défaut

 

 

(en minutes)*

 

 

 

RAPID REFRESH

Ordinaire

15

(rafraîchissement rapide)

 

 

Aide à défroisser les plis et à

 

 

réduire les odeurs des charges

 

 

comportant un à quatre articles à

 

 

sécher.

 

 

 

 

 

CUSTOM REFRESH

Ordinaire

20

(rafraîchissement personnalisé)

 

 

Aider à défroisser les plis des

 

 

charges laissées dans la sécheuse

 

 

pendant longtemps .

 

 

*REMARQUE : Le programme Custom Refresh (rafraîchissement personnalisé) comporte une durée de séchage minimale de 15 minutes et une durée de séchage maximale de 40 minutes. Pour le programme Custom Refresh (rafraîchissement personnalisé), seuls les réglages de température standard et de température élevée peuvent être utilisés.

Caractéristiques supplémentaires

Lampe du tambour

Sélectionner Drum Light (lampe du tambour) pour allumer la lampe à l'intérieur du tambour de la sécheuse. Pendant un programme, si la fonction Drum Light est sélectionnée, la lampe du tambour s'allume et reste allumée jusqu'à ce qu'on appuie à nouveau sur la touche DRUM LIGHT, qu'on ouvre ou ferme la porte ou qu'on laisse la porte ouverte pendant 20 minutes.

Lorsque la sécheuse ne fonctionne pas, la lampe du tambour s'allume lorsqu'on appuie sur la touche DRUM LIGHT (lampe du tambour) ou lorsque la porte est ouverte. Elle restera allumée à moins que la porte de la sécheuse ne soit laissée ouverte pendant 20 minutes, qu'on ferme la porte ou qu'on appuie à nouveau sur la touche DRUM LIGHT.Appuyer sur DRUM LIGHT à tout moment pour allumer ou éteindre la lampe du tambour.

50

Image 50
Contents Sécheuse À GAZ W10057354ATable of Contents Table DES MatiéresDryer Safety Your safety and the safety of others are very importantImportant Safety Instructions Optional Pedestal Installation InstructionsTools and Parts Custom undercounter installation Dryer only Installation clearancesDryer Dimensions Location RequirementsRecessed or closet installation Dryer on pedestal Recommended installation spacing for cabinet installationCloset installation Dryer only Electrical Requirements Mobile home Additional installation requirementsMobile home installations require Gas supply line Gas Supply RequirementsGas Type Venting Requirements Exhaust ElbowsClamps Optional exhaust installations Alternate installations for close clearancesSpecial provisions for mobile home installations Install Vent SystemVent system chart Determine vent pathExamine the leveling legs. Find the diamond marking Install Leveling LegsMake Gas Connection Connect Vent Connect Inlet HoseIf the dryer will not start, check the following Complete InstallationLevel Dryer To use a Sensor Cycle Dryer USEStarting Your Dryer How Sensor Cycles Work To use a Timed CycleControl Lock Pausing or RestartingStopping Your Dryer Drying and Cycle TipsStatus Indicator CyclesSteam Preset Cycle Settings Sensor Cycle SettingsManual Preset Cycle Settings Timed CyclesOptional Features Changing Cycles, Options and ModifiersDrying Rack Option Cleaning the Dryer Interior Cleaning the Dryer LocationCleaning the Lint Screen Dryer CareChanging the Drum Light Water Inlet HosesVacation, Storage and Moving Care Troubleshooting Dryer Operation„ Are fabric softener sheets blocking the grille? „ Was the Air Dry temperature setting selected?Dryer Results „ Is the exhaust vent the correct length?Stains on load or drum Cycle time too shortLint on load Loads are wrinkledU.S.A Assistance or ServiceIf you need replacement parts CanadaMaytag Major Appliance Warranty This limited warranty does not coverSécurité DE LA Sécheuse Votre sécurité et celle des autres est très importanteImportantes Instructions DE Sécurité Pièces nécessaires Instructions DinstallationPiédestal facultatif Hauteur du piédestal Couleur Pièce n 10 25,4 cmExigences demplacement Espacement recommandé pour linstallation dans un placard Installation dans un placard Sécheuse seulementLinstallation dans une maison mobile exige Spécifications électriquesExigences concernant le raccordement au gaz Type de gazGaz naturel Canalisation d’arrivée de gaz de la sécheuse Exigences concernant lévacuationCaractéristiques d’alimentation du brûleur En cas dutilisation du système dévacuation existantCoudes Conduit métallique rigideConduit métallique flexible Brides de serragePlanification du système d’évacuation Installations d’évacuation facultativesAutres installations où le dégagement est réduit Déterminer litinéraire dacheminement du conduit Tableau des systèmes dévacuationInstallation des pieds de nivellement Raccordement au gazRaccordement du tuyau dalimentation Raccordement du conduit d’évacuationSi la sécheuse ne démarre pas, vérifier ce qui suit Achever l’installationMise à niveau de la sécheuse Utilisation DE LA Sécheuse Utilisation dun programme de détectionUtilisation dun programme minuté Comment fonctionnent les programmes de détectionPause ou remise en marche Verrouillage des commandesArrêt de la sécheuse Conseils pour les programmes Témoins lumineuxProgrammes Caractéristiques supplémentaires Changement des programmes, options et Modificateurs Grille de séchage Utilisation de la grille de séchageNettoyage du filtre à charpie Nettoyage de lemplacement de La sécheuseEntretien DE LA Sécheuse Nettoyage à chaque chargeTuyaux darrivée deau Nettoyage de l’intérieur de la sécheuseRetrait de la charpie accumulée Entreposage ou un déménagementChangement de l’ampoule d’éclairage Du tambour Changement de l’ampoule du tambourRésultats de la sécheuse DépannageFonctionnement de la sécheuse Taches sur la charge ou sur le tambour Assistance OU ServiceCharpie sur la charge Charges froisséesPour plus d’assistance Si vous avez besoin de pièces de rechangePour plus dassistance Nos consultants fournissent de lassistance pourGarantie DES Gros Appareils Ménagers Maytag La présente garantie limitée ne couvre pasW10057354A