Maytag PY-1 operating instructions Avant d’appeler, Vérifier les points suivants si la sécheuse

Page 18

Étendoir (modèles sélectionnés)

Pour sécher les articles comme les botillons, les chaussures de tennis, les couvertures en tricot, les bas en nylon, tout arti- cle qui pourrait être endommagé par le culbutage, utiliser l’é- tendoir amovible.

Pour utiliser l’étendoir :

1)Positionner les pieds en L contre le retrait arrondi à l’ar- rière de la sécheuse.

2)Faire reposer les deux pieds avant de chaque côté du fil- tre à charpie.

3)Vérifier que l’étendoir est fermement en place.

4)Mettre les articles à sécher sur l’étendoir. Laisser suff- isamment d’espace pour que l’air circule. Les articles ne doivent pas dépasser du bord de l’étendoir, entre les sup- ports ni toucher toute autre partie de la sécheuse. REMARQUE: L’étendoir ne bouge pas mais le tambour tourne autour.

5)Fermer la porte de la sécheuse.

6)Utiliser le cycle minuté (TIMED DRY). Sélectionner une température élevée (HIGH), doux (LOW) ou la tempéra- ture ambiante (FLUFF), en fonction de l’article.

7)Certains articles peuvent devoir être passés de l’avant vers l’arrière ou pliés différemment pour que les couches intérieures sèchent; vérifier périodiquement.

8)Pour retirer l’étendoir, simplement saisir les côtés et soulever.

Remarque : Ne pas mettre les mains ni les bras dans la sécheuse pendant que le tambour tourne.

Avant d’appeler

Vérifier les points suivants si la sécheuse...

Ne se met pas en marche

S’assurer que la porte est bien fermée.

La sécheuse est-elle branchée ?

Un fusible a-t-il sauté ou le disjoncteur est-il enclenché ?

Pousser de nouveau sur le sélecteur si la porte s’est ouverte durant le cycle.

Ne produit pas de chaleur

Un fusible a-t-il sauté ou le disjoncteur est-il enclenché ?

Sélectionner un réglage avec production de chaleur, et non « Fluff ».

S’il s’agit d’une sécheuse à gaz, vérifier que le robinet d’arrivée de gaz est ouvert.

Sèche de façon inadéquate

Vérifier ce qui précède, plus...

Vérifier si la hotte d’évacuation à l’extérieur de la maison s’ouvre et se ferme librement.

Nettoyer le filtre à charpie et la gaine d’évacuation.

Utiliser une gaine d’évacuation en métal rigide de 10 cm (4 po).

Ne pas trop remplir la sécheuse. Une charge de machine à laver correspond à une charge de sécheuse.

Séparer les tissus épais des tissus légers.

Vérifier le tuyau d’écoulement de la machine à laver pour s’assurer qu’elle essore correctement le linge.

La charge est trop petite pour assurer un culbutage correct. Ajouter quelques serviettes.

Est bruyante

Vérifier qu’il n’y a pas, dans la sécheuse, d’objets tels que pièces, clous, etc. Les enlever immédiatement.

La machine doit être de niveau et stable.

Le sélecteur avance lentement

Ceci est normal avec un cycle «Auto Dry » (séchage automatique), surtout au début du cycle. Une fois que le linge commence à sécher, le sélecteur commence à avancer. Il avance lentement au début du cycle parce qu’il y a plus d’humidité dans le linge. Le sélecteur avance plus rapidement au fur et à mesure que le linge sèche.

17

Image 18
Contents USER’S Guide Important Safety Instructions What to do if YOU Smell GASImportant Safety Recognize safety symbols, words, labelsFor Gas Dryers Step Select Options Step Select TemperatureControls at a Glance Step Select CycleStep Push the Control Dial in to Start Time Dry/Air FluffSpecial Options Operating Tips Care & CleaningClean the Lint Filter Load the Dryer ProperlyDryer Exhaust Tips Don’tBefore You Call Check the following if your clothes dryerMaytag Performa Clothes Dryer Warranty Full ONE-YEAR WarrantyMaytag 403 W th Street N. P.O. Box 39 Newton, Iowa Guide DE ’UTILISATEUR Garantie de la sécheuse Guía Del UsuarioMesures de sécurité importantes QUE Faire S’IL Y a UNE Odeur DE GAZMesures de sécurité importantes Sécheuses à gazÉtape Sélectionner les options Commandes en un coup d’oeilÉtape Sélectionner la température Étape Sélectionner un cycleTime Dry/Air Fluff séchage minuté/gonflant ÉtapePousser sur le sélecteur pour mettre en marche Options spécialesNettoyer le filtre à charpie FonctionnementEntretien Charger la sécheuse CorrectementConseils pour l’évacuation de l’air FaireNe pas faire Avant d’appeler Vérifier les points suivants si la sécheuseMaytag Performa Garantie de la sécheuse Garantie Totale D’UN ANInstrucciones de seguridad 20-21 Los controles a simple vista 23-24Parrilla de secado algunos modelos.....26 Instrucciones importantes de seguridad EN Caso DE QUE Perciba Olor a GASAviso y advertencia de seguridad importantes Secadoras alimentadas con gasLimpie el filtro para pelusa Sugerencias de operaciónCuidado y limpieza Cargue adecuadamente la secadoraPaso Seleccione las opciones Los controles a simple vistaPaso Seleccione la temperatura Paso Seleccione el cicloTime Dry/Air Fluff Tiempo de secado/esponjado con aire StepPresione el disco de control para Opciones especialesQué hacer Qué no hacerRevise lo siguiente si su secadora de ropa Parrilla de Secado algunos modelosAntes de llamar No funcionaMaytag Performa Garantía de la secadora de ropa Garantía Total DE UN AÑO