White Rodgers 36h Instructions D’INSTALLATION, Description, Spécifications

Page 9

SÉRIE 36H

Robinet de gaz universel de rechange pour allumage électronique

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

LE FAIT DE NE PAS LIRE ET DE NE PAS RESPECTER SOIGNEUSEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONSAVANT L’INSTALLATIONOU L’UTILISATION DE CET APPAREIL PEUT CAUSER DES BLESSURES OU DES DOMMAGES MATÉRIELS.

DESCRIPTION

Le robinet de gaz de la série 36H comporte des vannes électromagnétiques redondantes et principales qui contrôlent le débit de gaz vers les brûleurs principaux, un régulateur de pression qui garde la pression de sortie constante et un commutateur de marche/arrêt à deux positions pour couper électriquement le système. Les robinets sont configurés pour les applications au gaz naturel sans pilote au moment de leur expédition par l’usine.

Voir les instructions contenues dans ce document pour connaître les modifications requises si le robinet doit être installé sur une application au GPL ou avec pilote.

Modèle

Nombre

Caractéristiques

Pilote

HSI

DSI

no

d’étages

ouvertes

contrôlé/

 

 

 

 

 

intermittent

 

 

36H32

1

Rapide

Oui

Oui

Oui

36H33

1

Lent

Oui

Oui

Oui

36H64

2

Rapide

Oui

Oui

Oui

36H65

2

Lent

Oui

Oui

Oui

SPÉCIFICATIONS

Plage de réglage du régulateur de pression (en CE)

 

 

 

 

 

 

 

Bi-étage

 

 

 

 

Mono-étage

Inférieure

 

Supérieure

 

Diff. min.

 

 

 

 

d’inférieure à supérieure

Gaz naturel

 

2,5 - 5,0

1,0 - 3,5

 

2,5 - 5,0

 

1,5

Gaz de pétrole liquéfiés

 

5,0 - 12,0

4,0 - 9,5

 

8,0 - 12,0

 

2,5

 

 

TAILLE/CAPACITÉ DES TUYAUX

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Capacité (BTU/h) à chute de pression

 

 

 

 

de

1 po CE à travers le robinet

Tailles de tuyaux

 

 

Gaz nat. AGA std

 

 

GPL

disponibles (pouces)

 

(1 000 BTU/pi3)

 

(2 500 BTU/pi3)

¾ po x ¾ po NPT

 

 

300 000

 

 

 

486 000

½ po x ¾ po NPT

 

 

260 000

 

 

 

421 000

Type de gaz :

Gaz naturel

Température ambiante : ....

de -40° à 175 °F

Pression limite :

14 poCE (1/2 lb/po2) max.

Tension :

24 V c.a.

Fréquence :

50/60 Hz

Courant :

Mono-étage0,410 A

 

Bi-étage0,540 A

CONTENU

 

Contenu en anglais

1

Description

9

Spécifications

9

Précautions

11

Installation

12

Ajustement du câblage du système

15

Ajustement du régulateur de pression

 

Instructions d’allumage

16

Contenu en espagnol

17

www.white-rodgers.com

PIÈCE No 37-7336A

 

www.emersonclimate.com

1219

Image 9
Contents Installation Instructions SpecificationsContents DescriptionMounting Positions Parts and AccessoriesUpright, or 0 to 90 from upright Left or Right Inlet BossDonotbegininstallationuntilyoureadthefollowing Precautions PrecautionsMain Piping connections InstallationLP GAS Conversion Pilot Gas ConnectionSee System WiringTypical Wiring for Proven/Intermittent Pilot System Pressure Regulator Adjustment AdjustmentPilot Flame Adjustment Outlet Pressure AdjustmentLighting Instructions Foryour Safety Read Before OperatingOperating Instructions To Turn OFF GAS to ApplianceInstructions D’INSTALLATION DescriptionSpécifications Positions DE Montage Pièces et accessoiresVerticale, ou de 0 à 90 de la verticale Gauche ou Droite Entrée BossAvertissement PrécautionsConversion AU GPL Principaux raccords de tuyauxBranchement DU GAZ Pour UNE Flamme Pilote Immédiatement Toutes LES FuitesCaractéristiques et identification des bornes Câblage DU SystèmeCâblage typique pour système d’allumage par surface chaude Ajustement DU Régulateur DE Pression AjustementRéglage de la pression De sortie Ajustement de la Flamme pilotePour Votre SÉCURITÉ, Lire Avant L’UTILISATION Instructions D’ALLUMAGEInstructions D’UTILISATION Pour Couper L’ALIMENTATION DE GAZ DE L’APPAREILDescripción Instrucciones DE InstalaciónEspecificaciones ContenidoPiezas y accesorios EspecificacionesPosiciones DE Montaje Recta, o 0 a 90 de la posición recta Izquierda o DerechaPérdida de vidas PrecaucionesConexiones de las tuberías principales InstalaciónConversión Para GAS DE Petróleo Licuado Conexión para gas con pilotoConexiones DEL Sistema Principal MP del puente externo ver las figs yConecte los cables consecuentemente ver las figs y Controlador InstalaciónAjuste DEL Regulador DE Presión AjusteAjuste de presión de salida Ajuste de la llama del pilotoPOR SU Seguridad LEA Antes DE Usar Instrucciones DE EncendidoInstrucciones DE USO Para Cerrar EL GAS QUE Llega AL Artefacto