Pioneer DEH-P7100BT installation manual Fixation du panneau avant, Installation du microphone

Page 26

Installation

Fixation du panneau avant

Si vous ne prévoyez pas de détacher le panneau avant, il peut être fixé avec les vis et les crochets fournis.

1.Attachez les crochets des deux côtés de la face avant.

Crochet

2.Remettez la face avant en place sur l’appareil.

3.Faites pivoter les crochets en position droite.

4.Fixez la face avant sur l’appareil avec les vis.

Vis

Installation du microphone

Installez et orientez le microphone à un endroit où il pourra bien capter la voix de la personne qui commande le système par la voix.

ATTENTION

Une situation très dangereuse pourrait se présenter si le fil du microphone devait s’enrouler autour de la colonne de direction ou du levier de vitesses. Veillez à cheminer le fil de manière qu’il ne fasse pas obstacle à la conduite.

Installation du microphone sur le pare-soleil

1.Fixez le microphone sur l’attache fournie.

Microphone

Attache

2.Fixez l’attache du microphone sur lepare-soleil.

Le pare-soleil étant relevé, fixez l’attache du microphone. (Le taux de reconnaissance vocale diminue quand le pare-soleil est abaissé.)

Attache de microphone

Serre-fils

Utilisez des serre-fils vendus séparément pour fixer le fil conducteur aux endroits nécessaires dans le véhicule.

12

Image 26
Contents DEH-P7100BT Contents English Microphone Connecting the power cordUSB cable Fuse 10 aIP-BUS input Blue IP-BUS cable USB1/USB2 input jack 20 cm 7-7/8 AUX jack 3.5 φAntenna jack LeftWhen using a subwoofer without using the optional amplifier Subwoofer Green Violet Not used Subwoofer Green/black Violet/blackSubwoofer output When connecting to separately sold power amp Left System remote controlPower amp sold separately Subwoofer Front speaker Rear speakerRemoving or attaching the trim ring Check all connections and systems before final installationDIN Front/Rear-mount Leave ample spaceDIN Rear mount Use commercially available parts when installingDIN Front-mount Insert the mounting sleeve into the dashboardFastening the front panel Installing the microphoneWhen installing the microphone on the sun visor Adjusting the microphone angle Installing the steering remote controlWhen installing the microphone on the steering column Install the microphone clip on the steering columnInstalling the unit on a left-hand drive car Cut off the extra portion of the beltEnglish Position ACC Pas de position ACC Installation du boîtier de télécommandeRaccordements à un amplificateur de Français Branchement du cordon d’alimentation Gauche Prise d’entrée USB1/USB2 20 cmSortie avant Prise AUX 3,5 φ Sortie de caisson de graveChâssis, propre et sans peinture Orange/blanc Connectez à la prise du commutateur d’éclairageVert/noir Violet/noir De gravePrise d’antenne Cet appareil Sortie arrière Sortie avant Prise AUX 3,5 φ Remarque GaucheDroit Laissez suffisamment ’espace Montage avant/arrière DINRetrait ou fixation de la garniture Ne recouvrez pas cette zoneMontage arrière DIN Installez l’appareilMontage frontal DIN Insérez le manchon de montage dans le tableau de bordFixation du panneau avant Installation du microphoneInstallation du microphone sur le pare-soleil Ajustement de l’angle du microphone Installation du boîtier de télécommande sur le volantInstallation du microphone sur la colonne de direction Fixez l’attache du microphone sur la colonne de directionInstallation de l’unité sur une voiture à direction à gauche Coupez la partie de la courroie qui dépasseFrançais Instalación de la unidad de control remoto Cuando se usa un altavoz de subgravesCuando conecte a un amplificador De lo contrario, la batería puede descargarseEspañol Constante Conexión del cable de alimentaciónCable USB Cable IP-BUS Multi-CD vendido Separadamente Azul/blanco Toma de entrada USB1/USB2 20 cmReproductor de IzquierdaVendido separadamente CD-IU50 Blanco Gris Salida delanteraAltavoz delantero Izquierda Blanco/negro Gris/negro Derecha Verde Violeta Altavoz deSalida trasera Este producto Toma AUX 3,5 φ Nota IzquierdaDerecha No cubra esta área Montaje delantero/trasero DINExtracción o instalación del anillo compensación Cuando reinstale el anillo de compensaciónInserte el manguito de montaje en el salpicadero Montaje delantero DINMontaje trasero DIN En la instalación, emplee piezas disponibles en el mercadoCuando instale el micrófono en la visera Fijación del panel delanteroInstalación del micróphono Ajuste del ángulo del micrófono Instalación de la unidad de control remoto de direcciónCuando instale el micrófono en la base del volante Instale la presilla de micrófono en la base del volanteCorte la porción restante de la correa Pioneer Corporation 電話 02
Related manuals
Manual 245 pages 40.47 Kb