Pioneer DEH-P7100BT Cuando se usa un altavoz de subgraves, Cuando conecte a un amplificador

Page 30

Contenido

 

Conexión de las unidades

2

Conexión del cable de alimentación

4

Cuando se usa un altavoz de subgraves

 

sin el amplificador opcional

6

Cuando conecte a un amplificador

 

de potencia vendido separadamente

8

Instalación

10

Montaje delantero/trasero DIN

10

Extracción o instalación del anillo

 

compensación

10

Montaje delantero DIN

11

Montaje trasero DIN

11

Fijación del panel delantero

12

Instalación del micróphono

12

Cuando instale el micrófono en la visera

12

Cuando instale el micrófono en la base

 

del volante

13

Ajuste del ángulo del micrófono

13

Instalación de la unidad de control remoto

 

de dirección

13

Instalación de la unidad en el coche

 

de manejo del lado izquierdo

14

Conexión de las unidades

Nota

Cuando se instale esta unidad en un vehículo sin la posición ACC (accesorio) en el interruptor de encendido, se debe conectar el cable rojo al terminal que puede detectar la operación de la llave de encendido.

De lo contrario, la batería puede descargarse.

 

 

CC

 

 

 

 

 

 

 

F

A

O

 

 

F

O

 

 

 

N

 

N

O

F

 

 

 

O

F

 

 

 

 

S

 

S

 

 

 

 

 

 

 

 

 

T

 

 

 

T

 

 

 

R

A

 

 

R

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

T

 

 

 

T

 

Posición ACC

Sin posición ACC

El uso de esta unidad en condiciones diferentes de las siguientes podría causar un fuego o fallo de funcionamiento.

Vehículos con una batería de 12 voltios y puesta a tierra negativa.

Altavoz con 50 W (valor de salida) y de 4 a 8 ohmios (valor de impedancia).

Para prevenir cortocircuitos, sobrecalentamiento o fallo de funcionamiento, asegúrese de seguir las instrucciones a continuación.

Desenchufe el terminal negativo de la batería antes de la instalación.

Fije el cableado con abrazaderas de cable o con cinta adhesiva. Para proteger el cableado, envuélvalo con cinta adhesiva donde el cableado se apoya sobre piezas metálicas.

Posicione todos los cables alejados de las piezas móviles, como el cambio de marchas y rieles de los asientos.

Posicione todos los cables alejados de lugares calientes como cerca de la salida del calentador.

No pase el cable amarillo a través de un agujero en el compartimiento del motor para conectar la batería.

Cubra cualquier conector de cable desconectado con cinta de aislamiento.

No acorte ningún cable.

No corte nunca el aislamiento del cable de alimentación de esta unidad para compartir la energía con otro equipo. La capacidad de corriente del cable es limitada.

Utilice un fusible con la capacidad especificada.

No conecte nunca el cable negativo de altavoz directamente a la puesta a tierra.

No junte nunca múltiples cables negativos de

altavoz.

2

Image 30
Contents DEH-P7100BT Contents English Microphone Connecting the power cordUSB cable Fuse 10 aIP-BUS input Blue IP-BUS cable USB1/USB2 input jack 20 cm 7-7/8 AUX jack 3.5 φAntenna jack LeftWhen using a subwoofer without using the optional amplifier Green Violet Not used Subwoofer Green/black Violet/black Subwoofer outputSubwoofer When connecting to separately sold power amp Left System remote controlPower amp sold separately Subwoofer Front speaker Rear speakerRemoving or attaching the trim ring Check all connections and systems before final installationDIN Front/Rear-mount Leave ample spaceDIN Rear mount Use commercially available parts when installingDIN Front-mount Insert the mounting sleeve into the dashboardInstalling the microphone When installing the microphone on the sun visorFastening the front panel Adjusting the microphone angle Installing the steering remote controlWhen installing the microphone on the steering column Install the microphone clip on the steering columnInstalling the unit on a left-hand drive car Cut off the extra portion of the beltEnglish Installation du boîtier de télécommande Raccordements à un amplificateur dePosition ACC Pas de position ACC Français Branchement du cordon d’alimentation Gauche Prise d’entrée USB1/USB2 20 cmSortie avant Prise AUX 3,5 φ Sortie de caisson de graveChâssis, propre et sans peinture Orange/blanc Connectez à la prise du commutateur d’éclairageDe grave Prise d’antenneVert/noir Violet/noir Cet appareil Sortie arrière Sortie avant Prise AUX 3,5 φ Gauche DroitRemarque Laissez suffisamment ’espace Montage avant/arrière DINRetrait ou fixation de la garniture Ne recouvrez pas cette zoneMontage arrière DIN Installez l’appareilMontage frontal DIN Insérez le manchon de montage dans le tableau de bordInstallation du microphone Installation du microphone sur le pare-soleilFixation du panneau avant Ajustement de l’angle du microphone Installation du boîtier de télécommande sur le volantInstallation du microphone sur la colonne de direction Fixez l’attache du microphone sur la colonne de directionInstallation de l’unité sur une voiture à direction à gauche Coupez la partie de la courroie qui dépasseFrançais Instalación de la unidad de control remoto Cuando se usa un altavoz de subgravesCuando conecte a un amplificador De lo contrario, la batería puede descargarseEspañol Conexión del cable de alimentación Cable USBConstante Cable IP-BUS Multi-CD vendido Separadamente Azul/blanco Toma de entrada USB1/USB2 20 cmReproductor de IzquierdaVendido separadamente CD-IU50 Blanco Gris Salida delanteraAltavoz delantero Izquierda Blanco/negro Gris/negro Derecha Verde Violeta Altavoz deSalida trasera Este producto Toma AUX 3,5 φ Izquierda DerechaNota No cubra esta área Montaje delantero/trasero DINExtracción o instalación del anillo compensación Cuando reinstale el anillo de compensaciónInserte el manguito de montaje en el salpicadero Montaje delantero DINMontaje trasero DIN En la instalación, emplee piezas disponibles en el mercadoFijación del panel delantero Instalación del micróphonoCuando instale el micrófono en la visera Ajuste del ángulo del micrófono Instalación de la unidad de control remoto de direcciónCuando instale el micrófono en la base del volante Instale la presilla de micrófono en la base del volanteCorte la porción restante de la correa Pioneer Corporation 電話 02
Related manuals
Manual 245 pages 40.47 Kb