Pioneer XRE3138-A manual Laboratories

Page 40
D2-4-4-1_EF
S002_Fr

ATTENTION

Ce symbole de l’éclair, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d’attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence, à l’intérieur du coffret de l’appareil, de “tensions dangereuses” non isolées d’une grandeur suffisante pour représenter un risque d’électrocution pour les êtres humains.

DANGER D´ELECTROCUTION

NE PAS OUVRIR

ATTENTION:

POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR NE SE TROUVE À L’INTÉRIEUR. CONFIER TOUT ENTRETIEN À UN PERSONNEL QUALIFIÉ UNIQUEMENT.

Ce point d’exclamation, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d’attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence, dans les documents qui accompagnent l’appareil, d’explications importantes du point de vue de l’exploitation ou de l’entretien.

D1-4-2-3_Fr

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

Cet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

D8-10-1-3_EF

Nous vous remercions pour cet achat d’un produit Pioneer.

Nous vous demandons de lire soigneusement ce mode d’emploi; vous serez ainsi à même de faire fonctionner l’appareil correctement. Après avoir bien lu le mode d’emploi, rangez- le dans un endroit sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurement.

Si la fiche d’alimentation secteur de cet appareil ne convient pas à la prise secteur à utiliser, la fiche doit être remplacée par une appropriée.

Ce remplacement et la fixation d’une fiche secteur sur le cordon d’alimentation de cet appareil doivent être effectués par un personnel de service qualifié. En cas de branchement sur une prise secteur, la fiche de coupure peut provoquer une sérieuse décharge électrique. Assurez-vous qu’elle est éliminée correctement après sa dépose.

L’appareil doit être déconnecté en débranchant sa fiche secteur au niveau de la prise murale si vous prévoyez une période prolongée de non utilisation (par exemple avant un départ en vacances).

D3-4-2-2-1a_A_Fr

NOTE IMPORTANTE SUR LE CABLE D’ALIMENTATION

Tenir le câble d’alimentation par la fiche. Ne pas débrancher la prise en tirant sur le câble et ne pas toucher le câble avec les mains mouillées. Cela risque de provoquer un court-circuit ou un choc électrique. Ne pas poser l’appareil ou un meuble sur le câble. Ne pas pincer le câble. Ne pas faire de noeud avec le câble ou l’attacher à d’autres câbles. Les câbles d’alimentation doivent être posés de façon à ne pas être écrasés. Un câble abîmé peut provoquer un risque d’incendie ou un choc électrique. Vérifier le câble d’alimentation de temps en temps. Contacter le service après-vente PIONEER le plus proche ou le revendeur pour un remplacement.

CAUTION – PREVENT ELECTRIC SHOCK DO NOT USE THIS (POLARIZED) PLUG WITH AN EXTENSION CORD. RECEPTACLE OR OTHER OUTLET UNLESS THE BLADES CAN BE FULLY INSERTED TO PREVENT BLADE EXPOSURE.

ATTENTION – POUR PREVENIR LES CHOCS ELECTRIQUES NE PAS UTILISER CETTE FICHE POLARISEE AVEC UN PROLONGATEUR UNE PRISE DE COURANT OU UNE AUTRE SORTIE DE COURANT, SAUF SI LES LAMES PEUVENT ETRE INSEREES A FOND SANS EN LAISSER AUCUNE PARTIE A DECOUVVERT.

"DTS" est une marque déposée de DTS, Inc. et "DTS 96/24" est une marque commerciale de DTS, Inc.

Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic”, et le symbole double-D sont des marques commerciales de Dolby

Laboratories.

Image 40
Contents VSX-517 Federal Communications Commission Declaration of Conformity Risk of Electric Shock Do not Open Contents Installing the receiver Before you startBefore you start Chapter Checking what’s in the boxMinute guide 02 5 minute guide ChapterIntroduction to home theater Listening to Surround SoundMinute guide Using the Quick Setup Connecting up Chapter Connecting upMaking cable connections English Deutsch Connecting up Connecting a TV and DVD playerFrançais Italiano Connecting up Connecting the multichannel analogOutputs If your set-top box has a digital outputConnecting up Connecting other audio components About the WMA9 Pro decoderEnglish Deutsch Français Italiano Nederlands Español CD-R, MD, DAT, Tape recorder, etcUsing the component video jacks Connecting other video componentsDVR, VCR, LD player, etc Connecting antennas Using external antennasTo improve FM reception To improve AM receptionBanana plugs Connecting up Connecting the speakersTighten terminal Hints on speaker placement Speaker placement diagramsFollowing illustrations show 5.1 channel speaker setups Speaker terminalsControls and displays Chapter Controls and displaysFront panel Controls and displays DisplayEnglish Deutsch Français Italiano Nederlands EspañolDigital DTSAnalog PRO LogicControls and displays Remote control English Deutsch FrançaisPhase DVD/DVRReceiver MenuMPX Listening to your system Listening to your system ChapterListening in surround sound Auto playbackSetting the effect options Using the Advanced surround effectsListening to your system Using Stream Direct Using Front Stage Surround AdvanceListening to your system Listening in stereo Listening to your system Choosing the input signal Using Virtual Surround Back VSBListening to your system Using Phase Control Using Midnight and LoudnessUsing the tone controls Enhancing dialogPlaying other sources Listening to your system Using the Sound RetrieverSelecting the multichannel analog inputs System Setup menu System Setup menu ChapterUsing the System Setup menu Manual speaker setupSystem Setup menu Default setting 100HzCrossover network Channel levelInput Assign menu Speaker DistanceAssigning the digital inputs Assigning the component video inputsOther setup menu Dual Mono SetupLFE Attenuator Setup Dynamic Range Control SetupUsing the tuner Using the tuner ChapterSaving station presets Listening to the radioMaking recordings Making recordings ChapterMaking an audio or a video recording EnglishAdditional information TroubleshootingAdditional information Chapter Additional information Resetting the main unitLfeatt Specifications Power cord cautionSwitching the speaker impedance Amplifier sectionCleaning the unit We Want You Listening For a Lifetime To establish a safe levelAdditional information Laboratories Table des matières Information complémentaire Pour faire un enregistrementFaire un enregistrement audio ou vidéo Portée de la télécommande Installation du récepteurPréparatifs ChapitreLancez la lecture d’un DVD et réglez le volume Guide en 5 minutesPrésentation de l’appareil de cinéma à domicile Ecoute en son surroundUtilisation de la touche de réglage rapide Quick Setup Appuyez sur Enter pour confirmer votre configurationRaccordements Raccordements des câblesCâbles audio numériques Câbles vidéoRaccordement d’un téléviseur et d’un lecteur de DVD VideoDécodeur numérique Raccordement d’un récepteur satellite ou d’un boîtierRaccordement des sorties analogiques multicanaux SAT Audio et Video du récepteur.2Propos du décodeur WMA9 Pro Raccordement d’autres appareils audioCD-R, MD, DAT, magnétoscope, etc Utilisation des prises femelles vidéo en composantes Raccordement d’autres appareils vidéoVCR, DVR, Lecteur LD, etc Deutsch Raccordement des antennesPour améliorer la réception AM Raccordement des enceintes Refermez la borneBornes d’enceinte Conseils d’installation des enceintesSchéma de disposition des enceintes Commandes et affichages Panneau frontalCommandes du menu de configuration du système Indicateurs Signal SelectAffichage Prise PhonesIndicateurs du Syntoniseur Mono Niveau du volume principalIndicateur d’enceinte Télécommande Commandes du Tuner Sleep DimmerTouches Input Selector Permet de confirmer et de quitter l’écran du menu affichéEnglish Deutsch Français Italiano Nederlands Español Écoute de sources à l’aide de votre système Lecture en mode AutoÉcoute d’une source en son surround Réglage des options d’effet Utilisation des effets surround avancésItaliano Utilisation des modes Stream Direct Écoute en mode stéréoUtilisation de la fonction Front Stage Surround Advance Utilisation de l’effet surround arrière virtuel VSB Choix du signal d’entréeVSB OFF Utilisation de la fonction Phase Control Mode Dialog enhancementUtilisation des commandes de tonalité Midnight et LoudnessUtilisation de la fonction Sound Retriever Lecture d’autres sourcesSélection des entrées analogiques multicanaux Utilisez les touches de sélection d’entréeMenu de configuration du système Utilisation du menu de configuration du systèmeRéglage manuel des enceintes Réglage des enceintesSP Setup Réseau de recouvrementNiveau des canaux Deutsch Français Italiano Nederlands EspañolMenu d’affectation d’entrée Distance des enceintesAffectation des entrées numériques Affectation des entrées de l’appareil vidéoMenu de configuration Other Configuration du contrôle de la plage dynamiqueSélectionnez Other à partir du menu System Setup Réglage mono doubleUtilisation du tuner Pour écouter la radioMémorisation de stations préréglées Pour nommer les stations prérégléesPour faire un enregistrement Faire un enregistrement audio ou vidéoInformation complémentaire Guide de dépannageLa fonction Phase Control Appuyez sur Setup pour confirmerRéinitialisation de l’appareil principal YES ou PlusPermutation de l’impédance des enceintes SpécificationsPrécautions d’usage pour le cordon d’alimentation Section amplificateurNettoyage de l’appareil Limited Warranty Garantie Limitée Pioneer Corporation