Alesis 60 quick start This page intentionally left blank

Page 2

This page intentionally left blank.

Image 2
Contents Manual de inicio rápido para el usuario Español This page intentionally left blank Quick Setup for the Bassfire Front panel operation Rear panel operationCOMP/LIMIT Compressor/Limiter Exploring the Bassfire’s effectsModifying effects programs EQ Equalizer Dist DistortionDrive increases or decreases the Dist level NR Noise ReductionPowerful lows that can damage certain equipment Classic Effects FX1, FX2, and FX3Digfx Digital Sampling Effects Sample Rate Decimation. Creates low-fi effectsCopying effects programs from one location to another Restoring factory defaults for the effect settingsStoring effects programs Bypassing the effects Using the built-in tunerDeferred program change Tuning to a pitch other than A=440 This page intentionally left blank Manual de inicio rápido para el usuario Español Instalación rápida del BassfireCómo operar el panel frontal Cómo operar el panel posteriorCómo explorar los efectos del Bassfire Cómo modificar los programas de efectosDrive aumenta o disminuye el nivel de la distorsión COMP/LIMIT Compresión del compresor/limitadorDist Distorsión EQ EcualizadorEfectos clásicos FX1, FX2 y FX3 NR Reducción de ruidoCAB Cabinet Simulator Simulador de caja acústica Efectos clásicos FX1, FX2 y FX3. Continuación Cómo guardar efectos de programas Digfx Efectos digitales de muestreo o samplingDesviación de los efectos Cómo copiar programas de efectos de un lugar a otroCambio de programa diferido Cómo usar el afinador tuner integrado Afinar a un pitch diferente de A=440This page intentionally left blank Guide d’installation rapide pour le Bassfire Guide d’utilisation simplifié FrançaisFonctionnement du panneau avant Fonctionnement du panneau arrièreLa découverte des effets du Bassfire Modification des programmes d’effetDrive augmente ou diminue le niveau de distorsion COMP/LIMIT Compresseur/LimiteurDist Distorsion EQ ÉgaliseurEffets classiques FX1, FX2, et FX3 NR Réduction du bruitCAB simulateur denceintes Effets classiques FX1, FX2, et FX3 Suite Tonalité variable transposée à la baisseLevel Niveau La sauvegarde des programmes d’effetDigfx Effets déchantillonage numérique Dérivation des effets Copier des programmes deffet dun emplacement à un AutreModification du programme différé Utilisation de l’accordeur intégré Accorder à un ton autre que A=440This page intentionally left blank Kurzbedienungsanleitung Deutsch Schnellaufbau des BassfireBedienungselemente Vorderseite Bedienelemente RückseiteProbieren Sie die Effekte des Bassfire aus Verändern von EffektprogrammenDist Verzerrung Drive erhöht oder verringert den DIST-PegelNR Rauschunterdrückung Klassische Effekte FX1, FX2, und FX3Klassische Effekte FX1, FX2, und FX3 Fortsetzung Digfx Digital Sampling-Effekte Level PegelRoute Fortsetzung Programme zum Abspeichern von EffektenEffektprogramme zwischen Speicherplätzen kopieren Verzögerter Programmwechsel Umgehen der Effekte AusschaltenVerwendung des eingebauten Tuners Tunen auf eine andere Tonlage als A=440Manuale rapido di utilizzazione Italiano Impostazione rapida BassfireCaratteristiche pannello anteriore Caratteristiche pannello posterioreEsplorare gli effetti del Bassfire Modificare i programmi degli effettiDrive aumenta o diminuisce il livello di Dist COMP/LIMIT Compressore/LimitatoreDist Distorsione EQ EqualizzatoreEffetti Classici FX1, FX2, e FX3 NR Noise Reduction Riduzione del rumoreCAB Simulatore di casse acustiche Effetti Classici FX1, FX2, e FX3 Continua Memorizzazione di programmi di effetti Digfx Effetti di campionatura digitaleCambiamento di programma differito Deferred program change Copiare i programmi di effetti da una posizione all’altraRipristino impostazioni predefinite degli effetti Bypassare gli effettiUso del tuner incorporato Accordare ad un pitch diverso da A=440