Yamaha YDP-113 owner manual Sélection et reproduction de voix, Sélection de voix, Voix

Page 17

Sélection et reproduction de voix

Sélection de voix

Procédure

Tandis que vous maintenez le bouton [VOICE] enfoncé, appuyez sur l'une des touches C1–A1 pour sélectionner et lancer la voix correspondante.

Puis, lorsque vous commencez à jouer, réglez la commande [MASTER VOLUME] sur un niveau sonore approprié.

C 1 D 1 F 1 G 1

VOICE

Touche la plus basse

C1 D1 E1 F1 G1 A1

 

Touche

Nom de la

Description

voix

 

 

 

 

 

C1

Grand Piano 1

Echantillons enregistrés à partir d'un concert pour piano à queue.

 

 

Convient parfaitement pour les compositions classiques et tout

 

 

autre style faisant appel à un piano acoustique.

 

 

 

C 1

Grand Piano 2

Voix de piano claire et spacieuse avec une réverbération claire.

 

 

Idéale pour la musique populaire.

 

 

 

D1

E.Piano 1

Son de piano électrique créé par une synthèse FM. Idéal pour la

 

 

musique populaire.

 

 

 

D 1

E.Piano 2

Son d'un piano électrique produisant des effets de coups de marteau

 

 

métalliques. Tonalité douce avec un jeu de clavier léger et agressive

 

 

avec un jeu prononcé.

 

 

 

E1

Harpsichord 1

L'instrument idéal pour la musique baroque. Comme le clavecin

 

 

utilise des cordes pincées, la réponse au toucher est inexistante.

 

 

 

F1

Harpsichord 2

Mixe la même voix à une octave supérieure pour un timbre plus

 

 

éclatant.

 

 

 

F 1

Vibraphone

Vibraphone utilisé avec des maillets relativement légers. Son

 

 

effet de trémolo est typique du vibraphone.

 

 

 

G1

Church Organ 1

Son type d'un orgue à tuyaux (8 pieds + 4 pieds + 2 pieds). Idéal

 

 

pour jouer de la musique sacrée de la période baroque.

 

 

 

G 1

Church Organ 2

Son de la tirasse d'un orgue souvent associé au « Toccata and

 

 

Fugue » de Bach.

 

 

 

A1

Strings

Ensemble de cordes spacieux, très ample. Essayez de combiner

 

 

cette voix avec le piano en mode DUAL.

 

 

 

Utilisation de la pédale forte

ASTUCE

Pour vous familiariser avec les caractéristiques des différentes voix, écoutez des morceaux de démonstration pour chaque voix (page 15).

TERMINOLOGIE

Voix :

Sur le YDP-113, une voix désigne un « timbre » ou une « coloration tonale ».

NOTE

Lorsque vous sélectionnez une voix, l'instrument active automatiquement le type et la profondeur de réverbération convenant le mieux à la voix choisie (page 18).

FRANÇAIS

NOTE

Si la pédale forte ne fonctionne pas, vérifiez que le câble de la pédale est correctement connecté à l'unité principale (page 30).

Vous pouvez connecter la pédale forte au YDP-113 (page 30).

La pédale forte fonctionne de la même manière que celle d'un piano acoustique. Lorsque vous l'enfoncez, les notes sont prolongées plus longtemps. Le fait de relâcher la pédale arrête (étouffe) immédiatement toutes les notes maintenues.

Lorsque vous appuyez sur la pédale forte, les notes jouées avant de relâcher la pédale ont un plus long maintien.

NOTE

Assurez-vous que la pédale forte n'est pas enfoncée lorsque vous mettez l'instrument sous tension, branchez ou débranchez la pédale.

NOTE

Vérifiez que l'appareil est hors tension lorsque vous connectez ou déconnectez la pédale.

YDP-113Sélection et reproduction de voix 17

Image 17
Contents YDP-113Digital piano YDP-113Special Message Section Marques commerciales Propos du mode demploiIntroduction RéférenceTable des matières Ecoute Index de lapplicationPrecautions Dusage Connexions Entretien AccessoiresAccord TransportPhones Casque FonctionsPupitre Avant dutiliser le YDP-113Protège-clavier Mise sous tension de linstrument Réglage du volumeBranchez le câble dalimentation Mettez linstrument sous tensionUtilisation du crochet de suspension du casque Utilisation dun casqueRéférence Panneau supérieur YDP-113 Noms des partiesEcoute des morceaux de démonstration Réglage du volumeListe des morceaux de démonstration Touche Nom de voix Titre CompositeurMorceau Ecoute de 50 morceaux de piano prédéfinisSélection de voix Sélection et reproduction de voixUtilisation de la pédale forte Touche Nom de la Description VoixRéglage de la profondeur de réverbération Application deffets de variation au son ReverbType de Description Réverbération ToucheRéverbération en mode Dual Combinaison de deux voix mode Dual DuoRéglage de loctave Réglage de la balanceRéglage fin de la hauteur de ton TranspositionPour rétablir la hauteur de ton standard TranspositionRéglage du tempo Utilisation du métronomeDétermine lindication de la mesure Arrêtez le métronome Câbles Midi Propos de la norme MidiConnecteurs Midi Connexion dun ordinateur Connexion ALL Tous Fonctions MidiSélection du canal de transmission/réception Midi Français Options Problème Cause possible et solutionDépistage des pannes Fixez le panneau central B aux panneaux latéraux C Installez lunité principale aAssemblage du pupitre du clavier Avertissement Une fois lassemblage terminé, vérifiez les points suivantsNumerics IndexMemo Appendix/Anhang Annexe/Apéndice Reset All Controllers Main Volume reception onlyBank Select Expression reception onlyGeneral Midi Mode On Midi Master VolumeUniversal Realtime Message Universal Non-Realtime Message GM OnControl Channel CcH XG Native Parameter ChangeXG Native Bulk Data reception only Midi Parameter Change table Effect Effect Midi MapMidi Parameter Change table Multi Part Address H Size H Data H Parameter DescriptionMidi Implementation Chart Midi IN/OUT/THRU, Phones ⋅ 2, Damper Pedal Memo Please Keep this Manual FCC Information U.S.A North America Http//www2.yamaha.co.jp/manual/english