Cerwin-Vega CVM-1224FXUSB manual Important Safety Instructions

Page 3

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

CAUTION TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT FULLY INSERT.

ENGLISH: The apparatus shall be connected to a Mains socket outlet with a protective earthing connection.

GERMAN: Das Gerät ist eine Wandsteckdose mit einem Erdungsleiter angeschlossen werden.

FRENCH: L’appareil doit être connecté à une prise secteur avec connexion à la terre.

SPANISH: El aparato estará conectado a una toma de red eléctrica con una conexión a tierra.

ITALIAN: L’apparecchio deve essere collegato a una presa di rete con una connessione a terra protettiva.

1.The unit and power supply should only be connected to a power supply outlet only of the voltage and frequency marked on its casing.

2.Protect the power cable from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.

3.Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong.

The wide blade or the third prong is provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult a qualified electrician for replacement of the obsolete outlet.

4.If the mains plug supplying this product incorporates a fuse then it should only be replaced with a fuse of identical or lower rupture value.

5.Never use a damaged or frayed power cable; this can introduce serious risk of exposing lethal voltages.

6.The power supply cable of the unit should be unplugged from the wall outlet when it is to be unused for a long period of time.

7.Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.

DO NOT ATTEMPT SERVICING OF THIS UNIT YOURSELF. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.

Upon completion of any servicing or repairs, request the assurance that only Factory Authorized Replacement Parts with the same characteristics as the original parts have been used, and that the routine safety checks have been performed to guarantee that the equipment is in safe operating condition.

REPLACEMENT WITH UNAUTHORIZED PARTS MAY RESULT IN FIRE, ELECTRIC SHOCK OR OTHER HAZARDS.

ATTENTION POUR …VITER LES CHOC ELECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQUíAU FOND.

This unit should be serviced by qualified service personnel when:

The power cord or the plug has been damaged

Objects have fallen, or liquid has been spilled into the unit

The unit has been exposed to rain or liquids of any kind

The unit does not appear to operate normally or exhibits a marked change in performance

The device has been dropped or the enclosure damaged.

3

Image 3
Contents CVM-1224FXUSB CVM-1624FXUSB Important Safety Instructions Important Safety Instructions Regulatory Certification Unpacking & Installation FeaturesIntroduction Band Equalizer Controls Peak LED IndicatorFront Panel Controls Channel Control Section Gain ControlPAN/BAL Control MUTE/ALT 3/4 SwitchPFL Switch PFL IndicatorFront Panel Controls Main Control Section Output Level Meter Ctrl Room /PHONES ControlTape in Control Master SendPower Indicator Phantom Power SwitchPhantom Power Indicator Channel Insert I/O Jack Front Panel Controls INPUT/OUTPUT ConnectorsMIC Jacks Balanced Line in JacksSend Jacks Foot Switch JackTape in Jacks REC OUT JacksMain L/R Output XLR Jack AC Adaptor in ConnectorPower Switch Rear Panel ControlsUSB Audio Interface Windows USB Audio Interface Windows XP USB Audio Interface MAC OS Points to Remember XLR ConnectionsConnections Connector and Cable Configurations Applications Home Recording Applications Live Performance Block Diagram General Specifications Specifications InputOutput KRK WarrantyThis Warranty does not Cover WarrantyWarranty DAT GlossaryInsert GlossaryTable DE Mixage Audio Professionnelle Mesures DE Securite Importantes Mesures DE Securite Importantes Caracteristiques Deballage ET InstallationBoutons DU Panneau Avant Section Controle DE Canal 11. Témoin PFL Boutons DU Panneau Avant Section Controle DE Canal suiteBouton MUTE/ALT 3/4 Bouton PFLBoutons DU Panneau Avant Section DE Commande Principale Sonometre DE Sortie Bouton Ctrl Room /PHONESBouton Tape 15. Témoin PFLTemoin Dalimentation Bouton Dalimentation FantomeIndicateur Dalimentation Fantome Connecteurs D’ENTRÉE Canal Boutons DU Panneau Avant Connecteurs D’ENTREE/SORTIEConnecteurs D’ENTRÉE Ligne Symétriques Connecteur D’E/S D’INSERT CanalConnecteur DE Commutateur a Pied Connecteurs TapeConnecteurs REC OUT Connecteurs SendConnecteur XLR DE Sortie Main L/R Boutons DU Panneau ArriereConnecteur D’ENTREE DE L’ADAPTATEUR Secteur Interrupteur DalimentationInterface Audio USB Windows Interface Audio USB Windows XP Interface Audio USB MAC OS Points À Retenir Tableau a TRS 1/4 Manchon Anneau Pointe ConnexionsConnexions Configurations DES Connecteurs ET DES Cables Applications Enregistrement À Domicile Applications Representations EN Live Schema DE Principe Spécifications Générales Sortie EntreeKRK GarantieCette Garantie NE Couvre PAS Garantie suiteGarantie suite DAT GlossaireInsert Glossaire suiteMesa DE Mezclas Profesional Instrucciones DE Seguridad Importantes Certificación Reglamentaria Introducción Desembalaje E InstalaciónCaracterísticas Controles DEL Panel Frontal Sección DE Control DE Canales Indicador PFL Control PAN / BALInterruptor MUTE/ALT 3/4 Interruptor PFLControles DEL Panel Frontal Sección DE Control Principal Medidor DEL Nivel DE Salida Control ‘HEADPHONE/CTRL ROOM’Control ‘TAPE IN’ 14. ‘MASTER SEND’Indicador Encendido ‘POWER’ Interruptor DE Corriente Fantasma ‘PHANTOM’Indicador DE Alimentación Fantasma Controles DEL Panel Frontal Conectores DE ENTRADA/SALIDA Conectores ‘SEND’ Conector ‘FOOT SWITCH’Conectores ‘TAPE IN’ Conectores ‘REC OUT’Puerto USB Interruptor DE Encendido ‘POWER’Controles DEL Panel Trasero Conector Eléctrico ‘AC Adaptor IN’Interfaz DE Audio USB Windows Interfaz DE Audio USB Windows XP Interfaz DE Audio USB MAC OS Puntos Para Recordar XLR ConexionesConexiones Configuraciones DEL Conector Y Cable Aplicaciones Grabaciones Domésticas Aplicaciones Actuaciones EN Directo Diagrama DE Bloques Especificaciones Generales ROOM’‘CONTROL ROOM’ Especificaciones EntradaSalida KRK GarantíaGarantía continuación Esta Garantía no CubreSurjan Como Relación DE Cualquiera DE LOS Casos Anteriores Garantía continuación DAT GlosarioPFL Glosario continuaciónProfessionellen AUDIO-MIXER Wichtige Sicherheitshinweise Wichtige Sicherheitshinweise Auspacken u. Installation EinführungMerkmale BAND-EQUALIZER-REGLER Bedienelemente Gerätevorderseite KANAL-KONTROLLABSCHNITTPEAK-LED-ANZEIGE GAIN-REGLERPFL-ANZEIGE PAN/BAL-REGLERMUTE/ALT 3/4-TASTE PFL-TASTEBedienelemente Gerätevorderseite MAIN-REGLERABSCHNITT Stereo RETURN-REGLER * AUX-REGLER Ctrl ROOM/PHONES-REGLERTape IN-REGLER AusgangspegelanzeigeBetriebsanzeige PhantomspeisungstastePHANTOMSPEISUNGS-ANZEIGE KANAL-INSERT I/O-BUCHSE Bedienelemente Gerätevorderseite EIN-/AUSGANGSANSCHLÜSSEMIC-BUCHSEN Symmetrische Line IN-EINGANGSBUCHSENFussschalterbuchse Tape IN-BUCHSENREC OUT-BUCHSEN SEND-BUCHSENMain L/R-AUSGANGSBUCHSEN XLR POWER-SCHALTERBedienelemente AUF DER Geräterückseite NETZADAPTER-EINGANGSANSCHLUSSUSB-AUDIOSCHNITTSTELLE Windows USB-AUDIOSCHNITTSTELLE Windows XP USB-AUDIOSCHNITTSTELLE MAC OS Wichtige Punkte Tabelle a 6,3 mm TRS Mantel Ring Spitze AnschlüsseAnschlüsse Verbinder UND Kabelkonfigurationen Anwendungen HEIM-AUFNAHME SetupverfahrenAnwendungen LIVE-PERFORMANCE 106 Room Allgemeine Technische DatenTechnische Daten EingangAusgang 109 Diese Garantie Deckt Folgendes Nicht AB Garantie Fortsetzung111 Relativ zu 0,775V RMS ist GlossarGlossar Fortsetzung PhaseRemarques Notas Hinweise 115 CVM-1224FXUSB, CVM-1624FXUSB REV C 2012 CERWIN-VEGA, LLC