Cerwin-Vega CVM-1224FXUSB manual Garantía continuación, Esta Garantía no Cubre

Page 82

GARANTÍA (continuación)

Gibson garantizará todas las piezas de repuesto y las reparaciones durante noventa (90) días desde la fecha del envío original.

En el caso improbable de que su mercancía sea destruida, perdida o dañada sin posibilidad de reparación mientras esté en posesión de Gibson o de uno de los Centros de Servicio autorizados Gibson Pro Audio, Gibson reemplazará esa mercancía con otra igual o de un estilo lo más parecido posible, de un valor que no supere el precio de la compra original de su mercancía. Cualquier seguro de cobertura de la mercancía, incluyendo pero no limitado a la cobertura del valor de recogida, deber ser contratado por el propietario a su costa.

Para una devolución de la mercancía más rápida y segura, por favor use la caja del envío original con sus materiales de embalaje. Gibson no se hace responsable de los daños recibidos durante el proceso de transporte debido empaquetado malo o inadecuado.

ESTA GARANTÍA SE EXTIENDE SOLAMENTE AL COMPRADOR ORIGINAL Y NO PUEDE SER TRANSFERIDA NI ASIGNADA A PROPIETARIOS POSTERIORES. PARA VALIDAR SU GARANTÍA, Y COMO CONDICIÓN PREVIA PARA LA COVERTURA DE LA GARANTÍA AQUÍ INDICADA, DEBE REGISTRAR SU GARANTÍA EN LOS QUINCE (15) DÍAS SIGUIENTES A LA FECHA DE COMPRA ORIGINAL. LA FACTURA O EL RECIBO DE LA COMPRA DEBE ACOMPAÑAR A TODAS LAS SOLICITUDES DE COBERTURA DE LA GARANTÍA.

Esta garantía está sujeta a las siguientes limitaciones:

ESTA GARANTÍA NO CUBRE

1.Cualquier mercancía que haya sido alterada o modificada de alguna forma o sobre la cual el número de serie haya sido manipulado o alterado.

2.Cualquier mercancía cuya tarjeta de garantía haya sido alterada o sobre la cual se haya anotado información falsa.

3.Cualquier mercancía que se haya averiado por mal uso, negligencia, o una utilización inadecuada.

4.Cualquier mercancía que haya sufrido daños por accidente, inundación, incendio, relámpagos, o de manera fortuita.

5.Daños de cualquier tipo durante el transporte.

6.Cualquier mercancía que haya sido sometida a temperatura o humedad extremas.

7.Cualquier mercancía que haya sido comprada a un vendedor no autorizado, o sobre la que se ha realizado una reparación o mantenimiento no autorizados.

GIBSON NO HACE OTRA GARANTÍA EXPRESA DE NINGUNA CLASE EN ABSOLUTO. TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDAS GARANTÍAS DE COMERCIALIDAD Y ACOGIDAS A UN PROPÓSITO PARTICULAR, EXCEDIENDO LAS PROVISIONES ESPECÍFICAS DE ESTA GARANTÍA SON POR LA PRESENTE RECHAZADAS Y EXCLUIDAS DE ESTA GARANTÍA. ALGUNOS ESTADOS Y/O PAISES NO AUTORIZAN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS, SI ES EL CASO EL PÁRRAFO ANTERIOR NO ES DE APLICACIÓN PARA USTED.

GIBSON NO SERÁ RESPONSIBLE DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INDIRECTO, CONSECUENCIAL, INCIDENTAL O SIMILAR SUFRIDO POR EL COMPRADOR O CUALQUIER TERCERA PARTE, INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN, DAÑOS POR PÉRDIDA DE BENEFICIOS O NEGOCIOS O DAÑOS RESULTANTES DEL USO O UTILIZACIÓN DE LA MERCANCÍA, NI POR CONTRATO NI AGRAVIO, INCLUSO AUNQUE GIBSON O SU REPRESENTANTE AUTORIZADO HAYAN SIDO AVISADOS DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS, Y GIBSON NO SE RESPONSABILIZARÁ DE LOS GASTOS, RECLAMACIONES O PLEITOS QUE

SURJAN COMO RELACIÓN DE CUALQUIERA DE LOS CASOS ANTERIORES.

PARA MERCANCÍA COMPRADA A UN DISTRIBUIDOR AUTORIZADO GIBSON PRO AUDIO FUERA DE LOS EE.UU., POR FAVOR CONTACTE CON EL DISTRIBUIDOR AL QUE LE COMPRÓ LA MERCANCÍA pARA REGISTRAR SU GARANTÍA Y PARA LA GESTIÓN Y RESOLUCIÓN DE TODOS LOS ASUNTOS RELACIONADOS CON LA GARANTÍA. PARA ESTAS COMPRAS, LA GARANTÍA DESCRITA ANTERIORMENTE NO ES APLICABLE.

82

Image 82
Contents CVM-1224FXUSB CVM-1624FXUSB Important Safety Instructions Important Safety Instructions Regulatory Certification Features Unpacking & InstallationIntroduction Gain Control Peak LED IndicatorFront Panel Controls Channel Control Section Band Equalizer ControlsPFL Indicator MUTE/ALT 3/4 SwitchPFL Switch PAN/BAL ControlFront Panel Controls Main Control Section Master Send Ctrl Room /PHONES ControlTape in Control Output Level MeterPhantom Power Switch Power IndicatorPhantom Power Indicator Balanced Line in Jacks Front Panel Controls INPUT/OUTPUT ConnectorsMIC Jacks Channel Insert I/O JackREC OUT Jacks Foot Switch JackTape in Jacks Send JacksRear Panel Controls AC Adaptor in ConnectorPower Switch Main L/R Output XLR JackUSB Audio Interface Windows USB Audio Interface Windows XP USB Audio Interface MAC OS Points to Remember Connections XLRConnections Connector and Cable Configurations Applications Home Recording Applications Live Performance Block Diagram General Specifications Input SpecificationsOutput Warranty KRKWarranty This Warranty does not CoverWarranty Glossary DATGlossary InsertTable DE Mixage Audio Professionnelle Mesures DE Securite Importantes Mesures DE Securite Importantes Deballage ET Installation CaracteristiquesBoutons DU Panneau Avant Section Controle DE Canal Bouton PFL Boutons DU Panneau Avant Section Controle DE Canal suiteBouton MUTE/ALT 3/4 11. Témoin PFLBoutons DU Panneau Avant Section DE Commande Principale 15. Témoin PFL Bouton Ctrl Room /PHONESBouton Tape Sonometre DE SortieBouton Dalimentation Fantome Temoin DalimentationIndicateur Dalimentation Fantome Connecteur D’E/S D’INSERT Canal Boutons DU Panneau Avant Connecteurs D’ENTREE/SORTIEConnecteurs D’ENTRÉE Ligne Symétriques Connecteurs D’ENTRÉE CanalConnecteurs Send Connecteurs TapeConnecteurs REC OUT Connecteur DE Commutateur a PiedInterrupteur Dalimentation Boutons DU Panneau ArriereConnecteur D’ENTREE DE L’ADAPTATEUR Secteur Connecteur XLR DE Sortie Main L/RInterface Audio USB Windows Interface Audio USB Windows XP Interface Audio USB MAC OS Points À Retenir Connexions Tableau a TRS 1/4 Manchon Anneau PointeConnexions Configurations DES Connecteurs ET DES Cables Applications Enregistrement À Domicile Applications Representations EN Live Schema DE Principe Spécifications Générales Entree SortieGarantie KRKGarantie suite Cette Garantie NE Couvre PASGarantie suite Glossaire DATGlossaire suite InsertMesa DE Mezclas Profesional Instrucciones DE Seguridad Importantes Certificación Reglamentaria Desembalaje E Instalación IntroducciónCaracterísticas Controles DEL Panel Frontal Sección DE Control DE Canales Interruptor PFL Control PAN / BALInterruptor MUTE/ALT 3/4 Indicador PFLControles DEL Panel Frontal Sección DE Control Principal 14. ‘MASTER SEND’ Control ‘HEADPHONE/CTRL ROOM’Control ‘TAPE IN’ Medidor DEL Nivel DE SalidaInterruptor DE Corriente Fantasma ‘PHANTOM’ Indicador Encendido ‘POWER’Indicador DE Alimentación Fantasma Controles DEL Panel Frontal Conectores DE ENTRADA/SALIDA Conectores ‘REC OUT’ Conector ‘FOOT SWITCH’Conectores ‘TAPE IN’ Conectores ‘SEND’Conector Eléctrico ‘AC Adaptor IN’ Interruptor DE Encendido ‘POWER’Controles DEL Panel Trasero Puerto USBInterfaz DE Audio USB Windows Interfaz DE Audio USB Windows XP Interfaz DE Audio USB MAC OS Puntos Para Recordar Conexiones XLRConexiones Configuraciones DEL Conector Y Cable Aplicaciones Grabaciones Domésticas Aplicaciones Actuaciones EN Directo Diagrama DE Bloques ROOM’ Especificaciones Generales‘CONTROL ROOM’ Entrada EspecificacionesSalida Garantía KRKEsta Garantía no Cubre Garantía continuaciónSurjan Como Relación DE Cualquiera DE LOS Casos Anteriores Garantía continuación Glosario DATGlosario continuación PFLProfessionellen AUDIO-MIXER Wichtige Sicherheitshinweise Wichtige Sicherheitshinweise Einführung Auspacken u. InstallationMerkmale GAIN-REGLER Bedienelemente Gerätevorderseite KANAL-KONTROLLABSCHNITTPEAK-LED-ANZEIGE BAND-EQUALIZER-REGLERPFL-TASTE PAN/BAL-REGLERMUTE/ALT 3/4-TASTE PFL-ANZEIGEBedienelemente Gerätevorderseite MAIN-REGLERABSCHNITT Ausgangspegelanzeige Ctrl ROOM/PHONES-REGLERTape IN-REGLER Stereo RETURN-REGLER * AUX-REGLERPhantomspeisungstaste BetriebsanzeigePHANTOMSPEISUNGS-ANZEIGE Symmetrische Line IN-EINGANGSBUCHSEN Bedienelemente Gerätevorderseite EIN-/AUSGANGSANSCHLÜSSEMIC-BUCHSEN KANAL-INSERT I/O-BUCHSESEND-BUCHSEN Tape IN-BUCHSENREC OUT-BUCHSEN FussschalterbuchseNETZADAPTER-EINGANGSANSCHLUSS POWER-SCHALTERBedienelemente AUF DER Geräterückseite Main L/R-AUSGANGSBUCHSEN XLRUSB-AUDIOSCHNITTSTELLE Windows USB-AUDIOSCHNITTSTELLE Windows XP USB-AUDIOSCHNITTSTELLE MAC OS Wichtige Punkte Anschlüsse Tabelle a 6,3 mm TRS Mantel Ring SpitzeAnschlüsse Verbinder UND Kabelkonfigurationen Setupverfahren Anwendungen HEIM-AUFNAHMEAnwendungen LIVE-PERFORMANCE 106 Allgemeine Technische Daten RoomEingang Technische DatenAusgang 109 Garantie Fortsetzung Diese Garantie Deckt Folgendes Nicht AB111 Glossar Relativ zu 0,775V RMS istPhase Glossar FortsetzungRemarques Notas Hinweise 115 CVM-1224FXUSB, CVM-1624FXUSB REV C 2012 CERWIN-VEGA, LLC