Cerwin-Vega CVM-1224FXUSB manual Garantía continuación

Page 83

GARANTÍA (continuación)

Cómo obtener Servicio por Garantía

Servicio de Garantía fuera de los Estados Unidos.

Para iniciar una reparación por garantía, por favor contacte con su distribuidor autorizado Gibson Pro Audio al que le compró la mercancía, y cumpla con la política de devolución/garantía del distribuidor.

Servicio por garantía de la mercancía comprada en un punto de venta autorizado Gibson Pro Audio en los EE.UU.: En el caso de un mal funcionamiento de su mercancía Gibson Audio Pro, el Vendedor o el Propietario deben llamar al número de Atención al Cliente 1-8004GIBSON (1-800444-2766) y obtener un Número de Autorización de Devolución (RA#) del agente de Atención al Cliente. Ninguna mercancía será devuelta a Gibson sin tal Autorización de Devolución, y el RA# debe estar escrito en la parte exterior del paquete de envío. El Agente de Atención al Cliente de proporcionará la dirección y las instrucciones de envío adicionales. El propietario debe enviar la mercancía, y pagar de antemano el seguro de envío, a la dirección proporcionada por el representante del Servicio de Atención al Cliente. Sólo los Centros de Servicio Gibson Pro Audio autorizados puede realizar reparaciones por garantía y cualquier servicio realizado por personas no autorizadas invalidará esta garantía. Gibson rechaza cualquier responsabilidad por defectos o daños causados por reparaciones realizadas por personas no autorizadas o por servicios fuera de la garantía no realizados por Gibson o por Centros de Servicio Gibson Pro Audio autorizados.

WCuando contacte con Gibson, debe incluir una descripción escrita completa del problema que tiene con la mercancía. Si fuese necesario, o recomendable, un trabajo fuera de garantía, se le enviará un presupuesto que deberá ser aprobado por usted antes de comenzar cualquier trabajo fuera de garantía. Debería considerar inmediatamente los presupuestos recibidos por los trabajos fuera de garantía y avisar a Gibson o al Centro de Servicio Gibson Audio Pro autorizado de sus intenciones. No es necesario que acepte los trabajos fuera de garantía para obtener los servicios sobre los materiales cubiertos por esta garantía. Una vez concluida la inspección de la mercancía a su recepción, Gibson o el Centro de Servicio Gibson Pro Audio autorizado le informará a usted o al distribuidor de la fecha aproximada de finalización. La mercancía o la pieza reparada le serán devueltas a usted o a su distribuidor, mediante transporte de entrega asegurado.

Ningún representante ni persona alguna están autorizados para asumir responsabilidades por Gibson excepto en lo establecido en esta garantía. Esta garantía de da derechos específicos que pueden variar de un estado a otro, o de un país a otro.

Para más información escriba a: Departamento de Atención al Cliente, Servicio de Atención al Cliente Gibson 309 Plus Park Blvd.

Nashville, TN 37217

O llame al:

1-800-4GIBSON

83

Image 83
Contents CVM-1224FXUSB CVM-1624FXUSB Important Safety Instructions Important Safety Instructions Regulatory Certification Introduction Unpacking & InstallationFeatures Band Equalizer Controls Peak LED IndicatorFront Panel Controls Channel Control Section Gain ControlPAN/BAL Control MUTE/ALT 3/4 SwitchPFL Switch PFL IndicatorFront Panel Controls Main Control Section Output Level Meter Ctrl Room /PHONES ControlTape in Control Master SendPhantom Power Indicator Power IndicatorPhantom Power Switch Channel Insert I/O Jack Front Panel Controls INPUT/OUTPUT ConnectorsMIC Jacks Balanced Line in JacksSend Jacks Foot Switch JackTape in Jacks REC OUT JacksMain L/R Output XLR Jack AC Adaptor in ConnectorPower Switch Rear Panel ControlsUSB Audio Interface Windows USB Audio Interface Windows XP USB Audio Interface MAC OS Points to Remember XLR ConnectionsConnections Connector and Cable Configurations Applications Home Recording Applications Live Performance Block Diagram General Specifications Output SpecificationsInput KRK WarrantyThis Warranty does not Cover WarrantyWarranty DAT GlossaryInsert GlossaryTable DE Mixage Audio Professionnelle Mesures DE Securite Importantes Mesures DE Securite Importantes Caracteristiques Deballage ET InstallationBoutons DU Panneau Avant Section Controle DE Canal 11. Témoin PFL Boutons DU Panneau Avant Section Controle DE Canal suiteBouton MUTE/ALT 3/4 Bouton PFLBoutons DU Panneau Avant Section DE Commande Principale Sonometre DE Sortie Bouton Ctrl Room /PHONESBouton Tape 15. Témoin PFLIndicateur Dalimentation Fantome Temoin DalimentationBouton Dalimentation Fantome Connecteurs D’ENTRÉE Canal Boutons DU Panneau Avant Connecteurs D’ENTREE/SORTIEConnecteurs D’ENTRÉE Ligne Symétriques Connecteur D’E/S D’INSERT CanalConnecteur DE Commutateur a Pied Connecteurs TapeConnecteurs REC OUT Connecteurs SendConnecteur XLR DE Sortie Main L/R Boutons DU Panneau ArriereConnecteur D’ENTREE DE L’ADAPTATEUR Secteur Interrupteur DalimentationInterface Audio USB Windows Interface Audio USB Windows XP Interface Audio USB MAC OS Points À Retenir Tableau a TRS 1/4 Manchon Anneau Pointe ConnexionsConnexions Configurations DES Connecteurs ET DES Cables Applications Enregistrement À Domicile Applications Representations EN Live Schema DE Principe Spécifications Générales Sortie EntreeKRK GarantieCette Garantie NE Couvre PAS Garantie suiteGarantie suite DAT GlossaireInsert Glossaire suiteMesa DE Mezclas Profesional Instrucciones DE Seguridad Importantes Certificación Reglamentaria Características IntroducciónDesembalaje E Instalación Controles DEL Panel Frontal Sección DE Control DE Canales Indicador PFL Control PAN / BALInterruptor MUTE/ALT 3/4 Interruptor PFLControles DEL Panel Frontal Sección DE Control Principal Medidor DEL Nivel DE Salida Control ‘HEADPHONE/CTRL ROOM’Control ‘TAPE IN’ 14. ‘MASTER SEND’Indicador DE Alimentación Fantasma Indicador Encendido ‘POWER’Interruptor DE Corriente Fantasma ‘PHANTOM’ Controles DEL Panel Frontal Conectores DE ENTRADA/SALIDA Conectores ‘SEND’ Conector ‘FOOT SWITCH’Conectores ‘TAPE IN’ Conectores ‘REC OUT’Puerto USB Interruptor DE Encendido ‘POWER’Controles DEL Panel Trasero Conector Eléctrico ‘AC Adaptor IN’Interfaz DE Audio USB Windows Interfaz DE Audio USB Windows XP Interfaz DE Audio USB MAC OS Puntos Para Recordar XLR ConexionesConexiones Configuraciones DEL Conector Y Cable Aplicaciones Grabaciones Domésticas Aplicaciones Actuaciones EN Directo Diagrama DE Bloques ‘CONTROL ROOM’ Especificaciones GeneralesROOM’ Salida EspecificacionesEntrada KRK GarantíaSurjan Como Relación DE Cualquiera DE LOS Casos Anteriores Garantía continuaciónEsta Garantía no Cubre Garantía continuación DAT GlosarioPFL Glosario continuaciónProfessionellen AUDIO-MIXER Wichtige Sicherheitshinweise Wichtige Sicherheitshinweise Merkmale Auspacken u. InstallationEinführung BAND-EQUALIZER-REGLER Bedienelemente Gerätevorderseite KANAL-KONTROLLABSCHNITTPEAK-LED-ANZEIGE GAIN-REGLERPFL-ANZEIGE PAN/BAL-REGLERMUTE/ALT 3/4-TASTE PFL-TASTEBedienelemente Gerätevorderseite MAIN-REGLERABSCHNITT Stereo RETURN-REGLER * AUX-REGLER Ctrl ROOM/PHONES-REGLERTape IN-REGLER AusgangspegelanzeigePHANTOMSPEISUNGS-ANZEIGE BetriebsanzeigePhantomspeisungstaste KANAL-INSERT I/O-BUCHSE Bedienelemente Gerätevorderseite EIN-/AUSGANGSANSCHLÜSSEMIC-BUCHSEN Symmetrische Line IN-EINGANGSBUCHSENFussschalterbuchse Tape IN-BUCHSENREC OUT-BUCHSEN SEND-BUCHSENMain L/R-AUSGANGSBUCHSEN XLR POWER-SCHALTERBedienelemente AUF DER Geräterückseite NETZADAPTER-EINGANGSANSCHLUSSUSB-AUDIOSCHNITTSTELLE Windows USB-AUDIOSCHNITTSTELLE Windows XP USB-AUDIOSCHNITTSTELLE MAC OS Wichtige Punkte Tabelle a 6,3 mm TRS Mantel Ring Spitze AnschlüsseAnschlüsse Verbinder UND Kabelkonfigurationen Anwendungen HEIM-AUFNAHME SetupverfahrenAnwendungen LIVE-PERFORMANCE 106 Room Allgemeine Technische DatenAusgang Technische DatenEingang 109 Diese Garantie Deckt Folgendes Nicht AB Garantie Fortsetzung111 Relativ zu 0,775V RMS ist GlossarGlossar Fortsetzung PhaseRemarques Notas Hinweise 115 CVM-1224FXUSB, CVM-1624FXUSB REV C 2012 CERWIN-VEGA, LLC