Peavey SRM Series owner manual Visualización y control

Page 26

11.Control del filtro de corte de baja frecuencia: Este control ajusta la frecuencia de transición del filtro de corte de baja frecuencia. Básicamente, este filtro está activado todo el tiempo pero, a menos que se ajuste dentro de la gama audible, usted no lo notará. El filtro de corte de baja frecuencia es de 12 dB/octava, con una gama de frecuencia de atenuación progresiva entre 10 y

350Hz. Debido a que las frecuencias extremadamente bajas agotan la tolerancia del amplificador al máximo nivel de señal y generan una retroalimentación resonante, es una buena práctica ajustar este control para permitir la cantidad mínima de energía de baja frecuencia que sea tolerable. Si el sonido de la etapa pasiva no ofrece suficientes frecuencias del extremo grave, es posible que sea conveniente restaurarlas. Esto depende de sus preferencias.

Visualización y control

Esta sección explica los medidores de nivel de señal pico con LED indicadores, los atenuadores maestros de monitoreo y los conectores y controles de los auriculares con micrófono y del monitoreo de grabación. Todos ellos están situados en la parte media inferior de la porción derecha del tablero. En esta sección se describen las funciones AFL (escucha postatenuación) y PFL (escucha preatenuación) de la consola SRM. Antes de continuar, explicaremos los fundamentos de las funciones AFL y PFL.

Las funciones AFL y PFL permiten escuchar internamente, mediante el monitoreo de grabación o los auriculares con micrófono, cómo suena una señal en varios puntos dentro de la consola SRM. La diferencia entre ambas es que la función PFL se emplea para verificar la señal de entrada después de la ecualización, mientras que la función AFL permite verificar las salidas. Además de la escucha de la señal, las funciones AFL y PFL también modifican el funcionamiento de los medidores de nivel que presentan una referencia visual. NOTA: Si los botones AFL o PFL no están conectados, no se oye ninguna salida en los auriculares con micrófono o en el monitoreo de grabación.

12.Medidores de nivel de señal pico con LED indicadores: Cada una de las 12 mezclas de monitoreo tiene un medidor de nivel de señal pico con 12 segmentos de LED indicadores, con una gama de –33 a +9 dB. Cada medidor tiene un LED indicador de advertencia de recorte de señal, que muestra cuándo la señal está dentro de 2 dB de ser recortada. El nivel de referencia de 0 dB de todos los medidores corresponde a las salidas de +4 dBu. El medidor del extremo derecho también se emplea con prioridad para la medición de PFL.

13.Monitoreo maestro de AFL: Esta combinación de interruptor y LED indicador conecta la señal de muestra de monitoreo (postatenuación) a la mezcla de AFL, a los auriculares con micrófono y a las salidas de monitoreo de grabación. Las salidas trabajan de a dos: las salidas pares van a la mezcla de AFL izquierda y las impares a la mezcla de AFL derecha. Cuando sólo se emplea una de las dos salidas adyacentes, la señal de salida de la salida en uso se envía a ambas mezclas de AFL (izquierda y derecha). Por ejemplo, si se ha conectado el monitoreo maestro de AFL 1, esta señal se envía a ambas mezclas de AFL. Si se conecta simultáneamente el monitoreo maestro de AFL 2, la señal se envía a la mezcla de AFL derecha, mientras la señal de monitoreo maestro de AFL 1 aparece en la mezcla de AFL izquierda. Esta combinación trabaja de la misma manera con los monitoreos maestros 3 y 4, 5 y 6, 7 y 8, y 9 y 10. Esto ofrece la posibilidad de usar la consola SRM en aplicaciones de monitoreo estereofónico y con auriculares. El LED amarillo indicador de estado se enciende para señalar que la función AFL está conectada a un monitoreo maestro determinado. La función PFL tiene prioridad sobre la función AFL.

14.Silenciado maestro de monitoreo: Esta combinación de interruptor y LED indicador silencia la señal de mezcla de monitoreo en la salida, desactivando la señal de monitoreo. Es una herramienta

26

Image 26
Contents M S E R I E S Page SRM Features SRM Series Sound Reinforcement Monitor ConsolePower and Lights Description by Section IndexMonitor Master Section PatchingFiltering Notch Filter BankListening and Controlling Individual Input Channels Input PatchingPre EQ. The jack is wired Tip=Send, Ring=Return, Channel Filtering/EQ Meters/ControllingINTERCOM/TALKBACK IntercomPage IN’S and OUT’S TalkbackPage SRM Wiring Diagram SRM Wiring Diagram Output SectionSpecifications Input Specifications SRMFrequency Response Output SpecificationsGain Total Harmonic Distortion THDHum and Noise Common Mode Rejection Ratio C.M.R.R Mic inputDimensions H x W x D 9.5 x 43.5 x Crosstalk @ 1 kHz Hz to 20 kHz ChannelChannel EQ and LC Filter Master Notch and Varible LC FilterChannel Mid Sweep SRM Consola de monitoreo reforzadora de sonido Funciones de la consola SRMÍdice de secciones Alimentación E IluminaciónControl Maestro DE Monitoreo Conexiones accesoriasFiltrado Banco de filtros de muescaVisualización y control Canales DE Entrada Individuales Conexiones accesorias de entradaPage Filtrado/ecualización del canal Monitoreo/controlINTERFONO/INTERCOMUNICADOR Interfono Entradas Y Salidas IntercomunicadorPage SRM Console de mixage pour sytème de retours Caractéristiques de la SRMEntrées-sorties Index des sectionsSection Master Monitor Filtrage Notch FilterContrôle et surveillance Canaux D’ENTRÉE Individuels ConnexionsPage Contrôle INTERCOM/TALKBACK Entrées ET Sorties Deutch SRM Sound Reinforcement MonitorkonsoleBeschreibung nach Sektion Index Strom UND BeleuchtungFilterung Abhörung und Controlling Page Individuelle Eingangskanäle Page Meters/Controlling Intercom EIN- UND Ausgänge Page Peavey Electronics Corporation Limited Warranty Important Safety Instructions 80304467