Elta MB111 Estrutura, Conselhos DE Segurança Especiais, Antes DA Primeira Utilização

Page 14

Pt

MANUAL DE INSTRUÇÕES MB111 MINI FORNO (GRELHADOR COM BARRA SUPERIOR)

Caro consumidor

Para evitar danos ou acidentes causados pelo uso inadequado, leia cuidadosamente este manual de instruções antes de operar o aparelho. Siga as instruções de segurança todas as vezes que utilizar o aparelho. Se este aparelho passer para as mãos de uma outra pessoa, certifique-se de que as instruções de funcionamento da ventoinha/aquecedor vão juntamente com o aparelho.

ESTRUTURA

3

2

1

ºC 70

120

 

 

 

9

 

170

 

ºC

70

 

 

 

 

 

 

120

 

 

 

 

 

170

 

 

 

 

 

 

 

220

 

 

 

220

 

 

 

 

5

8

 

 

4

0

 

10

 

5

ON

 

 

 

 

 

15

 

 

 

 

 

 

7

0

10

5

6

 

 

ON

 

 

 

 

15

1.

Ficha com cabo

6. Tabuleiro para migalhas

2.

Área do forno

7. Selector do tempo

3.

Grade do forno

8.

Lâmpada de controlo vermelha

4. Tabuleiro do forno

9.

Selector de temperatura

5.

Porta de vidro

 

 

CONSELHOS DE SEGURANÇA

Uma utilização desadequada e uma manipulação imprópria podem causar danos no aparelho e lesões no utilizador.

O aparelho deve ser utilizado apenas para o fim para o qual foi concebido. A garantia exclui eventuais danos ocorridos devido a uma utilização não conforme com as disposições legais ou uma manipulação desadequada.

Antes de ligar o aparelho à corrente, verifique se o tipo de corrente e de tensão de rede são compatíveis com as indicações constantes na placa de características do aparelho.

Não mergulhe o aparelho e a ficha em água ou noutro líquido. Se, apesar disso, o aparelho cair à água, desligue imediatamente a ficha e não volte a utilizar o aparelho antes deste ter sido examinado por um técnico especializado. Existe perigo de vida por choque eléctrico!

Nunca tente abrir a carcaça do aparelho por si próprio! Não introduza nenhum objecto no interior da carcaça do aparelho.

Não toque no aparelho com as mãos húmidas, se estiver descalço em chão húmido ou se estiver a utilizar humidade.

Não toque na ficha se tiver as mãos húmidas ou molhadas.

Verifique regularmente a existência de eventuais danos na ficha e no cabo. Em caso de danos, o cabo e a ficha devem ser substituídos pelo fabricante ou por um técnico qualificado, para evitar qualquer tipo de risco.

O aparelho não deve ser colocado em funcionamento se o cabo ou a ficha estiverem danificados, se o aparelho tiver caído ao chão ou se tiver sido danificado de outra forma. Nestes casos, o aparelho deve ser levado a uma oficina especializada para ser inspeccionado e, eventualmente, reparado.

Nunca tente reparar por si próprio o aparelho. Existe perigo de choque eléctrico!

Não deixe o cabo pendurado sobre cantos afiados e mantenha-o afastado de objectos quentes e de lume aceso. Retire a ficha da tomada, puxando pela própria ficha.

25

PtPt

Para protecção suplementar, deverá ser montado um dispositivo de protecção de corrente de fuga com uma corrente de activação nominal não superior a 30 mA na instalação da casa. Aconselhe- se com o seu electricista.

Coloque o cabo, bem como algum eventual cabo de extensão necessário, de modo a tornar impossível puxá-los acidentalmente ou tropeçar nestes.

Se for utilizado um cabo de extensão, este deve adequar-se à potência correspondente. Caso contrário, tal pode causar o sobreaquecimento do cabo e/ou da ficha.

Coloque o aparelho numa superfície estável, plana e resistente ao calor, sem estar na proximidade de lume aceso (por exemplo, fogão a gás) e fora do alcance das crianças.

Este aparelho não foi concebido para uma utilização industrial, nem para utilização ao ar livre.

As crianças podem não conhecer os perigos da utilização imprópria de aparelhos eléctricos.

Por este motivo, os aparelhos eléctricos domésticos nunca devem ser utilizados por crianças sem a vigilância de adultos.

Retire a ficha da tomada quando o aparelho não estiver a ser utilizado e antes de proceder à respectiva limpeza.

Cuidado! O aparelho está sob corrente enquanto estiver ligado à rede eléctrica.

Antes de retirar a ficha da tomada, desligue o aparelho.

Só podem ser utilizadas peças sobresselentes do fabricante ou do seu vendedor local.

Nunca transporte o aparelho segurando-o pelo cabo.

Não devem ser removidas peças da carcaça.

CONSELHOS DE SEGURANÇA ESPECIAIS

Cuidado: perigo de queimadura! O aparelho fica muito quente durante o funcionamento. Use luvas de forno.

Prepare apenas alimentos que possam ser cozinhados ou consumidos. Não introduza alimentos de grandes dimensões, nem objectos metálicos no mini-forno, para evitar riscos. Do mesmo modo, não insira papel, cartão ou plástico no forno.

Mantenha escrupulosamente limpo o mini-forno, uma vez que este se destina à preparação de alimentos.

Certifique-se de que não existem objectos em contacto com o elemento de aquecimento. Perigo de incêndio!

Os preparados com gordura e óleo pode queimar ao sobreaquecerem.

Ao preparar pão ou tostas, não ultrapasse os 10 minutos; caso contrário, o pão pode ficar queimado.

Após a utilização do aparelho, deixe-o arrefecer num local seguro e fora do alcance das crianças antes de o limpar.

Deixe o aparelho arrefecer completamente antes de o limpar. (consultar Limpeza e cuidados).

ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO

Retire todos os materiais de embalagem.

Após desempacotar todos os acessórios, lave-os e seque-os.

Antes da primeira utilização, pode ser libertado um ligeiro fumo ou vapor. Tal é normal e de curta duração. Assegure uma ventilação suficiente.

Na primeira utilização, utilize o mini-forno durante 15 minutos a uma temperatura elevada. Para

tal, regule o selector de temperatura (9) para e o selector do tempo (7) para 15 minutos.

A seguir, deixe arrefecer o forno completamente e limpe com um pano húmido.

26

Image 14
Contents Mini Sütó Asztali Rostély Sicherheitshinweise Bedienungsanleitung MB111 Mini Backofen TischgrillAufbau Besondere SicherheitshinweiseReinigung UND Pflege BedienungGrillen Technische DatenMB111 Mini Oven Tabletop Grill Safety InformationSpecial Safety Warning StructureGuarantee and Customer Service Cleaning and MaintenanceTechnical Data ApprovedRemarques Speciales DE Securite Mode D’EMPLOI MB111 MINI-FOUR Grill Pour Dessus DE TableConsignes DE Sécurité Avant LA Premiere UtilisationGriller AgrééRôtir Biztonsági Elãírások Használati Utasítás MB111 Mini Sütó Asztali RostélyFelépítés Biztonsági FigyelmeztetésTisztítás ÉS Karbantartás HasználatGrillezés Mùszaki AdatokInformazioni DI Sicurezza Libretto Istruzioni MB111 Mini Forno Grill DA TavoloStruttura Speciali Note DI SicurezzaOmologazione GrigliaIndicaciones DE Seguridad Manual DE Instrucciones MB111 Mini Horno Parilla DE MesaEstructura Notas Especiales DE SeguridadLimpieza Y Mantenimiento HomologadoOperacion Datos TecnicosConselhos DE Segurança Especiais EstruturaConselhos DE Segurança Antes DA Primeira UtilizaçãoAprovada pela GrelharWskazówki BEZPIECZE¡STWA Instrukcja Obsługi MB111 Mini Opikacz Grill StolowtyBudowa Szczególne Wskazówki BEZPIECZE¡STWACzyszczenie I Konserwacja ObsługaPieczenie Dane TechniczneVeiligheidsinstructies Gebruiksaanwijzing MB111 Mini Bakoven Tafelblad GrillOpbouw Bijzondere VeiligheidsvoorschriftenConform BradenBezpečnostní UPOZORNùNÍ Návod K Použití MB111 Mini Trouba NA Peâení Stolní GrillSoučásti Zvláštní UPOZORNùNÍ Týkající SE BezpečnostiČIŠTùNÍ a Údržba ObsluhaPečení Technické ÚdajeGuvenlik Bilgisi Talimat EL Kitabi MB111 Küçük Firin Masa MangaliYapi Önemlİ Güvenlİk KurallariTeknİk Bİlgİler KullanimTemİzlİk VE Bakim Garanti VE Musteri Servisi

MB111 specifications

The Elta MB111 is an advanced multi-band military communication system designed to ensure secure and efficient voice and data transmission in a variety of operational environments. This portable communication device is built for the modern battlefield, integrating state-of-the-art technologies to meet the rigorous demands of military operations.

One of the standout features of the Elta MB111 is its multi-band capabilities. It operates across various frequency bands, enabling interoperability with other military communication systems. This flexibility is essential for joint operations, allowing forces from different branches and nations to communicate effectively without the need for multiple devices. The MB111 supports VHF, UHF, and HF bands, providing a comprehensive communication solution tailored to diverse mission requirements.

Another significant characteristic of the MB111 is its robust encryption technology. With built-in secure voice and data encryption, the device ensures that sensitive information remains protected from eavesdropping and interception. This encryption flexibility adapts to various security protocols, making it suitable for different operational theaters and mission types.

The Elta MB111 is engineered with durability in mind. Its rugged design withstands harsh environmental conditions, such as extreme temperatures, humidity, and dust. This resilience is crucial for field operations, ensuring reliable performance under challenging circumstances. The device is also lightweight and portable, making it easy for soldiers to carry during missions without adding unnecessary burden.

User-friendliness is a core aspect of the MB111’s design. The device features an intuitive interface, allowing operators to navigate through its functionalities quickly. Quick access buttons and a clear display ensure that communication can be established swiftly, which is vital in critical situations.

In addition to voice communication, the MB111 offers advanced data transmission capabilities. This feature enables real-time sharing of mission-critical information, enhancing situational awareness and decision-making processes. The device can connect with other systems, including tactical networks, allowing users to send and receive data seamlessly.

In summary, the Elta MB111 is an exemplary communication tool tailored for military applications. Its multi-band operation, robust encryption, durable design, user-friendly interface, and advanced data capabilities make it an essential asset for modern armed forces. With these features, the MB111 significantly enhances communication efficiency and security in a variety of operational scenarios.