Ducane 3200 owner manual Safety Information, Location of Your Grill, Assembly, Leveling

Page 11

SAFETY INFORMATION

IMPORTANTWe urge you to read this manual carefully and to follow the recommendations enclosed. This will help assure you of the most enjoyable and trouble-free operation of your new Ducane® Gas Grill. We also advise you to keep this manual for future reference.

WARNING: Your grill has been designed to operate using only the gas specified on the rating plate. Do not attempt to operate your grill on other gases. Failure to follow this warning could lead to a fire hazard and bodily harm, and will void your warranty.

CAUTION: FOR YOUR SAFETY- Do not store any flammable materials in any cabinets beneath the grill burner box or in the vicinity of your grill.

WARNING: Be sure to have your LP (propane) tank filled by a reputable propane dealer. An incorrectly filled or an overfilled LP tank can be dangerous. The overfilled condition combined with the warming of the LP tank (a hot summer day, tank left in the sun) can cause LP gas to be released by the pressure relief valve on the tank since the temperature increase causes the propane to expand. LP gas released from the tank is flammable and can be explosive. WARNING: (a) Do not store a spare gas supply cylinder under or near this appliance; (b) Never fill the cylinder beyond 80 percent full; and (c) If the information in “(a)” and “(b)” is not followed exactly, a fire causing death or serious injury may occur.

WARNING: Keep any electrical supply cord and the fuel supply hose away from any heated surfaces.

Do not build this model of grill in any built-in or slide in construction. Ignoring this Warning could cause a fire or an explosion that can damage property and cause serious bodily injury or death.

CALIFORNIA PROPOSITION 65

WARNING: The burning of gas cooking fuel generates some by-products which are on the list of substances known by the State of California to cause cancer or reproductive harm. California law requires businesses to warn customers of po- tential exposure to such substances. To minimize exposure to these substances always operate this unit according to the use and care manual, ensuring you provide good ventila- tion when cooking with gas.

INSTALLATION Liquid Propane Gas Grills

Location of Your Grill

Your Ducane® Gas Grill is manufactured for outdoor use only! Any grill, charcoal or gas, produces carbon monoxide while in operation and the gas should not be allowed to accumulate in a confined area. Never operate this grill inside a building or any enclosed area such as your home, garage or recreational vehicle.

When locating your grill, choose a safe outdoor location away from flammable or combustible surfaces and out of traffic paths. Ducane® strongly recommends a 24” clearance to combustible surfaces and 120”(10 feet) to any fuel containers or propane cylinders.

Consult your local codes for possible additional restrictions on location or operation of your grill.

As your grill uses gas, it requires air to burn properly. Do not locate your grill in such manner or as to obstruct the flow of combustion and ventilation air around the grill.

When possible, adjust your grills’ position to reduce the likelihood of wind blowing onto it.

CAUTION: Never operate your grill under any overhead combustible construction.

CAUTION: This grill is not intended to be installed in or attached to a recreational vehicle. It is also not intended to be installed in or on a boat.

WARNING: For your safety, do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. Failure to follow this warning could lead to a fire, explosion and bodily harm.

Assembly

Make sure your grill is assembled properly. Detailed assembly instructions are packed with each grill giving specific assembly procedures for each model. Follow these instructions carefully to ensure the correct and safe assembly of the grill.

Leveling

It is important for the proper operation of the grill that it be located on a level surface.

24”

120”

11

Image 11
Contents # 3200 ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage PGWash hands after handling this product ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage Brnr Brnr Brnr ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage Brnr Brnr Five-Year Limited Warranty WARRANTY, GARANTÍA, GarantieLeveling Safety InformationAssembly Location of Your GrillHandling Liquid Propane Gas Portable InstallationInstalling Liquid Propane Tank Type of GasLiquid Propane Tank Safety Tips Hand AssemblyDisconnecting Cylinder Temperature-Activated Shut-OffSnap Ignition Operation Normal OperationBreaking in Your Grill Lighting Your GrillPropane Tank Shut-Off Preheating GrillOpen or Close Lid for Grilling Post-heating GrillMatch Lighting Your Grill Main Burners Match Lighting Your Grill Side Burner Side Burner IgnitionGauging Amount of Fuel in Liquid Propane Tank Helpful HintsFlare Ups Storing Liquid Propane Gas GrillsProblem TroubleshootingMaintenance Inspection and Cleaning of the Spider/Insect Screens Annual MaintenanceMain Burner Flame Pattern Cleaning the Spider/Insect ScreensReplacing the Main Burners Cleaning the Main BurnerENSAMBLAJE, PG Guía DEL Propietario DEL Asador DE GAS Licuado DE PropanoPeligro Peligros Y AdvertenciasNivelación Información Sobre SeguridadUbicación de la barbacoa EnsamblajeTipo de tanque de propano licuado Tipo de gasManipulación del gas propano licuado Instalación portátilCierre activado por temperatura Ensamblaje manualDesconexión del cilindro Control del exceso de flujoFuncionamiento del encendido rápido Operación NormalAl usar la barbacoa por primera vez Encendido de la barbacoaApagar Tanque de Propano Precalentar la ParrillaCocinando con Tapa Abierta o Cerrada Poscalentamiento de la ParrillaEncender con Fósforos la Hornilla Principal de la Parrilla Encendido con cerillo del quemador lateral de la barbacoa Cómo encender el quemador lateralCalculando la Cantidad de Propano Líquido en un Tanque Datos ÚtilesErupción de Llamas Almacenamiento de Parrillas de Gas Propano LíquidoImportante ProblemasMantenimiento Inspección y Limpieza de la Malla Contra Arañas/Insectos Mantenimiento AnualPatrón de la llama del quemador principal Limpieza de las mallas contra arañas e insectosReemplazo de los quemadores principales Limpieza del quemador principalAssemblage PG Guide DE L’UTILISATEUR DU Grill À GAZ PLAvertissements Montage Choix de l’emplacement de votre grillPrécautions À Suivre Nivelage du solManipulation du gaz propane liquide Installation portativeInstallation de la bouteille de propane liquide Type de gazFermeture activée par la température Montage manuelDéconnexion de la bouteille Contrôle de débit excessifAllumage de votre grill Fonctionnement NormalRodage de votre grill Dispositif d’arrêt de la bouteille de propane Préchauffage du grilOuverture ou fermeture du couvercle pour le grillage Gril de post-chauffageAllumage par allumette du brûleur principal de votre gril Allumage Du Bruleur Lateral Orifice de la valve de gaz Conseils PratiquesFlammes explosives Entreposage de grils au gaz propaneDépannage Problème Vérification SolutionEntretien Entretien Annuel Aspect de la flamme du brûleur principal Nettoyage des Grilles anti araignées/insectesNettoyage du brûleur principal Remplacement des brûleurs principauxPage First Name Last Name North Roselle RD. SCHAUMBURG, IL 60195 USA
Related manuals
Manual 56 pages 2.33 Kb