Ducane 3200 owner manual Cómo encender el quemador lateral

Page 32

OPERACIÓN NORMAL

Cómo encender el quemador lateral

Para encender el Quemador Lateral de la barbacoa, siga los pasos sencillos indicados a continuación:

PELIGRO: El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador lateral, o no esperar 5 minutos para que el gas se disipe si el quemador lateral no se enciende, puede resultar en una llamarada explosiva, la cual puede causar lesiones corporales serias o la muerte.

1.Abra la tapa del quemador lateral. Verifique que la válvula del quemador lateral esté cerrada (empuje la perilla de control hacia adentro y gírela en dirección de las agujas del reloj para asegurar de que esté en la posición “OFF”), coloque todos los quemadores que no se estén usando en la posición “OFF’” (empujando hacia

adentro y girando en la dirección de las agujas del reloj).

3.Presione la perilla de control del QUEMADOR LATERAL hacia adentro y gírela a “HI” (fuego alto).

4.Pulse el botón rojo de encendido varias veces, de manera que haga “clic” cada vez.

5.Si no se encendiese en 5 segundos, gire el control del quemador(es) a la posición “OFF” (apagado), espere 5 minutos y repita el procedimiento de encendido.

6.Verifique que cada Quemador Lateral se haya encendido comprobando visualmente la existencia de la llama.

ADVERTENCIA: Si el quemador aún no se enciende, gire la perilla del control a la posición OFF (cerrada) y espere 5 minutos antes de proceder a encender manualmente con un cerillo. Vea las instrucciones de “Encendido con cerillos”.

 

1

5

6

4

 

 

 

 

 

3

4

3 5

 

1

 

 

Encendido con cerillo del quemador lateral de la barbacoa

 

 

En caso de que el encendido electrónico fallase, siga los sencillos pasos indicados a

 

 

continuación para encender con un cerillo el Quemador Lateral de la barbacoa.

 

 

1. Abra la tapa del quemador lateral. Verifique que la válvula del quemador lateral

 

 

esté cerrada (empuje la perilla de control hacia adentro y gírela en dirección de

1

 

las agujas del reloj para asegurar de que esté en la posición “OFF”), coloque todos

 

los quemadores que no se estén usando en la posición “OFF’” (empujando hacia

 

 

adentro y girando en la dirección de las agujas del reloj).

2

 

PELIGRO: El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo

 

 

 

el quemador lateral, o no esperar 5 minutos para que el

 

 

gas se disipe si el quemador lateral no se enciende, puede

 

 

resultar en una llamarada explosiva, la cual puede causar

 

 

lesiones corporales serias o la muerte.

1

5

2. Abra el suministro de gas en la tubería de suministro.

 

 

3. Coloque el cerrillo en el portacerillos y enciéndalo.

 

 

ADVERTENCIA: No se incline sobre la barbacoa abierta.

 

 

4. Presione la perilla de control del Quemador Lateral y gírela a la posición “HI”

 

 

(fuego alto)

 

 

5. Inserte el portacerillo junto con el cerillo a través del trípode para encender

 

 

el Quemador Lateral. Si no se encendiese en 5 segundos, gire el control del

 

 

quemador(es) a la posición “OFF” (apagado), espere 5 minutos y repita el proced-

3

 

imiento de encendido.

 

ADVERTENCIA: Si el quemador no se enciende, gire la

 

5

perilla del control del Quemador Lateral a la posición OFF

 

 

(apagado) y espere 5 minutos para permitir que el gas se

6

 

disipe antes de tratar de nuevo.

 

 

6. Verifique que el Quemador Lateral se haya encendido comprobando visualmente la

 

 

existencia de la llama.

 

 

 

4 5

 

32

www.ducane.com

Image 32
Contents ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage PG # 3200Wash hands after handling this product ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage Brnr Brnr Brnr ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage Brnr Brnr WARRANTY, GARANTÍA, Garantie Five-Year Limited WarrantySafety Information AssemblyLocation of Your Grill LevelingPortable Installation Installing Liquid Propane TankType of Gas Handling Liquid Propane GasHand Assembly Disconnecting CylinderTemperature-Activated Shut-Off Liquid Propane Tank Safety TipsNormal Operation Breaking in Your GrillLighting Your Grill Snap Ignition OperationPreheating Grill Open or Close Lid for GrillingPost-heating Grill Propane Tank Shut-OffMatch Lighting Your Grill Main Burners Side Burner Ignition Match Lighting Your Grill Side BurnerHelpful Hints Flare UpsStoring Liquid Propane Gas Grills Gauging Amount of Fuel in Liquid Propane TankTroubleshooting ProblemMaintenance Annual Maintenance Inspection and Cleaning of the Spider/Insect ScreensCleaning the Spider/Insect Screens Main Burner Flame PatternCleaning the Main Burner Replacing the Main BurnersGuía DEL Propietario DEL Asador DE GAS Licuado DE Propano ENSAMBLAJE, PGPeligros Y Advertencias PeligroInformación Sobre Seguridad Ubicación de la barbacoaEnsamblaje NivelaciónTipo de gas Manipulación del gas propano licuadoInstalación portátil Tipo de tanque de propano licuadoEnsamblaje manual Desconexión del cilindroControl del exceso de flujo Cierre activado por temperaturaOperación Normal Al usar la barbacoa por primera vezEncendido de la barbacoa Funcionamiento del encendido rápidoPrecalentar la Parrilla Cocinando con Tapa Abierta o CerradaPoscalentamiento de la Parrilla Apagar Tanque de PropanoEncender con Fósforos la Hornilla Principal de la Parrilla Cómo encender el quemador lateral Encendido con cerillo del quemador lateral de la barbacoaDatos Útiles Erupción de LlamasAlmacenamiento de Parrillas de Gas Propano Líquido Calculando la Cantidad de Propano Líquido en un TanqueProblemas ImportanteMantenimiento Mantenimiento Anual Inspección y Limpieza de la Malla Contra Arañas/InsectosLimpieza de las mallas contra arañas e insectos Patrón de la llama del quemador principalLimpieza del quemador principal Reemplazo de los quemadores principalesGuide DE L’UTILISATEUR DU Grill À GAZ PL Assemblage PGAvertissements Choix de l’emplacement de votre grill Précautions À SuivreNivelage du sol MontageInstallation portative Installation de la bouteille de propane liquideType de gaz Manipulation du gaz propane liquideMontage manuel Déconnexion de la bouteilleContrôle de débit excessif Fermeture activée par la températureAllumage de votre grill Fonctionnement NormalRodage de votre grill Préchauffage du gril Ouverture ou fermeture du couvercle pour le grillageGril de post-chauffage Dispositif d’arrêt de la bouteille de propaneAllumage par allumette du brûleur principal de votre gril Allumage Du Bruleur Lateral Conseils Pratiques Flammes explosivesEntreposage de grils au gaz propane Orifice de la valve de gazProblème Vérification Solution DépannageEntretien Entretien Annuel Nettoyage des Grilles anti araignées/insectes Aspect de la flamme du brûleur principalRemplacement des brûleurs principaux Nettoyage du brûleur principalPage First Name Last Name North Roselle RD. SCHAUMBURG, IL 60195 USA
Related manuals
Manual 56 pages 2.33 Kb