Philips HF8430 manual Laden, Massagegerät, Während des Ladevorgangs blinkt der Leuchtring

Page 21

Deutsch 21

Laden

Massagegerät

Während des Ladevorgangs werden das Massagegerät und das Ladegerät warm.

Bedecken Sie das eingeschaltete Ladegerät niemals mit Handtüchern, Kleidungsstücken oder anderen Gegenständen.

Hinweis: Das Massagegerät ist bei Lieferung nicht geladen. Laden Sie das Massagegerät vor dem ersten Gebrauch auf.

Laden Sie das Massagegerät für eine einzelne Anwendung mindestens 10 Stunden lang auf.

Das vollständige Aufladen des Massagegeräts dauert 24 Stunden.Voll

aufgeladen hat das Massagegerät eine Betriebsdauer von bis zu 1 Stunde. Die tatsächliche Betriebszeit hängt vom jeweils ausgewählten

Vibrationsmodus und der eingestellten Vibrationsgeschwindigkeit ab. Laden Sie das Massagegerät auf, sobald der Leuchtring langsam blinkt und damit anzeigt, dass der Akku fast leer ist.

1Stecken Sie den Gerätestecker in das Ladegerät und den Adapter in eine Steckdose.

2Legen Sie das Massagegerät auf das Ladegerät. Es lässt sich nur dann richtig einsetzen, wenn die Tasten nach oben zeigen. (Abb. 2)

Das Massagegerät schaltet sich automatisch aus, wenn Sie es auf das Ladegerät legen.

Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die Vorwärmfunktion ausgeschaltet ist, wenn Sie das Gerät aufladen (siehe Kapitel “Für den Gebrauch vorbereiten”).

Hinweis: Das Ladegerät funktioniert nicht, wenn das Massagegerät nicht richtig eingesetzt ist.

,Während des Ladevorgangs blinkt der Leuchtring.

Hinweis: Beim ersten Aufladen oder wenn Sie das Massagegerät längere Zeit nicht benutzt haben, kann es einige Minuten dauern, bis der Leuchtring zu blinken beginnt. Dies ist normal.

Image 21
Contents HF8430 Page Page Page HF8430 General description Fig IntroductionEnglish  Compliance ChargingMassager Candlelight set Massager Cleaning Preparing for usePre-warming the massager Tip For suggestions, consult the welcome booklet Using the applianceTravel lock CleaningUnplug the charger Place the candles on the charger StorageRemoving the rechargeable batteries optional Replacement EnvironmentCandles Guarantee & serviceTroubleshooting Set go on when Candles when Candlelight Switch offCharger Charger is Not plugged Allgemeine Beschreibung Abb Einführung Wichtig GefahrFühren Sie es nicht in Körperöffnungen ein WarnhinweisAchtung Normerfüllung Ladegeräte anLaden MassagegerätWährend des Ladevorgangs blinkt der Leuchtring Laden Sie das Kerzen-Set 12 Stunden auf Kerzen-SetFür den Gebrauch vorbereiten Massagegerät ReinigungDas Gerät benutzen Massagegerät Vorwärmen des MassagegerätsDas Gerät verfügt über fünf Geschwindigkeitsstufen Verwendungsart für das Massagegerät herauszufindenReisesicherung Massagegerät nach der Reinigung gründlich ReinigungAufbewahrung Umweltschutz ErsatzSchonen Abb Die Akkus entfernen optionalKerzen Garantie und KundendienstTelefonnummer siehe Garantieschrift Fehlerbehebung Und die Niedriger Wieder einzuschalten Taste länger Sie haben die Drücken Sie eine beliebige ModuswahltasteAusgeschaltet Das Ladegerät Das Ladegerät ist Des Nicht an das Das Ladegerät und denFunktionieren Kerzen sind leer Die Kerzen Die Akkus derAuf Schalten sich Ausgeschaltet, alsDescripción general fig IntroducciónImportante PeligroAdvertencia Asegúrese de que los niños no jueguen con estos aparatosPrecaución Cumplimiento CargaMasajeador Durante la carga, el anillo luminoso parpadea Juego de velasCargue el juego de velas durante 12 horas Masajeador Limpieza Preparación para su usoPrecalentamiento del masajeador Pulse el botón de precalentamiento figUso del aparato Masajeador Bloqueo para viajes Limpieza Apague las velas y desenchufe el cargadorLimpie la parte exterior de las velas con un paño húmedo Almacenamiento SustituciónMedio ambiente Cómo extraer las baterías recargables opcional Información FigGuía de resolución de problemas VelasGarantía y servicio Carga El cargadorEl bloqueo para Desactive el bloqueo para Uso del aparatoLa carga El cargador del Coloque las velas en elVelas están Cargador enchufado y Funcionan Descargadas Algemene beschrijving fig InleidingBelangrijk GevaarLet op WaarschuwingNaleving van richtlijnen Stimulator OpladenPlaatst Tijdens het opladen knippert de lichtringKaarslampjesset Klaarmaken voor gebruikStimulator Schoonmaken Het apparaat gebruiken Stimulator De stimulator voorverwarmenReisvergrendeling Van de stimulator activeren figSchoonmaken Opbergen Vervangen MilieuDe accu’s verwijderen optioneel Garantie & service KaarslampjesHaal de accu uit het onderste deel Moet u de stimulator Problemen oplossenDeactiveer de UitTijd ingedrukt Hebt deWerkt niet Stopcontact Is geactiveerdVan de De kaarslampjes De accu’s van deDe oplader. Steek de KaarslampjessetDescrição geral fig IntroduçãoPerigo Mantenha os adaptadores e o carregador das velas secosCuidado AvisoConformidade CarregarMassajador Carregue as velas durante 12 horas Massajador Limpeza Preparar para a utilizaçãoPré-aquecer o massajador Carregador dispõe de um botão de pré-aquecimento que poderáUtilizar o aparelho Massajador Limpeza Bloqueio de viagemLimpe sempre o massajador após cada utilização ArmazenamentoSubstituição Meio ambienteRetirar as baterias recarregáveis opcional No folheto de garantia mundial Garantia e assistênciaResolução de problemas Massajador não Correctamente Consulte o capítulo No carregador CarregarCorrente Tomada eléctrica Eléctrica Se quando as Velas quando HorasPage Page 1112