Philips HF8430 manual Naleving van richtlijnen

Page 47

Nederlands 47

-Gebruik de stimulator niet op ogen of slagaders.

-De stimulator is niet bedoeld als medisch apparaat.

-Als u de stimulator wilt gebruiken in combinatie met een glijmiddel of massageolie, gebruik dan alleen varianten op water- of siliconenbasis. Gebruik geen glijmiddelen of massageoliën die een geurstof en/of alcohol bevatten, omdat dit schade kan veroorzaken.

-Maak de stimulator na gebruik altijd schoon om het risico op infecties te verminderen (zie hoofdstuk ‘Schoonmaken’).

-Stel de stimulator en de bijbehorende oplader niet gedurende lange tijd bloot aan direct zonlicht of UV-licht (bijvoorbeeld van een bruiningsapparaat).

-Pas op dat u de stimulator niet laat vallen.

-Gebruik elke oplader alleen in combinatie met de bijbehorende bijgeleverde adapter. Sluit geen andere adapters aan op de opladers.

-Plaats de stimulator en de kaarslampjes altijd op de juiste oplader.

Plaats niets anders op de opladers.

-Stel de kaarslampjesset niet bloot aan extreme hitte.

-Wees voorzichtig met de kaarslampjes, want de buitenkant is gemaakt van glas.

-Probeer niet zelf de apparaten te repareren. In het geval van een (poging tot) reparatie door een servicecentrum dat niet door Philips is geautoriseerd, vervalt de garantie. Raadpleeg onze website www. philips.com/intimatemassager voor verdere instructies.

Naleving van richtlijnen

Deze Philips-apparaten voldoen aan alle richtlijnen met betrekking tot elektromagnetische velden (EMV). Mits de apparaten op de juiste wijze en volgens de instructies in deze gebruiksaanwijzing worden gebruikt, zijn deze veilig te gebruiken volgens het nu beschikbare wetenschappelijke bewijs.

Image 47
Contents HF8430 Page Page Page HF8430 General description Fig IntroductionEnglish  Massager ComplianceCharging Candlelight set Pre-warming the massager Massager CleaningPreparing for use Tip For suggestions, consult the welcome booklet Using the applianceTravel lock CleaningUnplug the charger Place the candles on the charger StorageRemoving the rechargeable batteries optional Replacement EnvironmentCandles Guarantee & serviceTroubleshooting Not plugged Candlelight Switch offSet go on when Candles when Charger Charger isGefahr EinführungAllgemeine Beschreibung Abb WichtigAchtung Führen Sie es nicht in Körperöffnungen einWarnhinweis Normerfüllung Ladegeräte anWährend des Ladevorgangs blinkt der Leuchtring LadenMassagegerät Massagegerät Reinigung Kerzen-SetLaden Sie das Kerzen-Set 12 Stunden auf Für den Gebrauch vorbereitenDas Gerät benutzen Massagegerät Vorwärmen des MassagegerätsReisesicherung Das Gerät verfügt über fünf GeschwindigkeitsstufenVerwendungsart für das Massagegerät herauszufinden Massagegerät nach der Reinigung gründlich ReinigungAufbewahrung Die Akkus entfernen optional ErsatzUmweltschutz Schonen AbbTelefonnummer siehe Garantieschrift KerzenGarantie und Kundendienst Fehlerbehebung Des Nicht an das Das Ladegerät und den Sie haben die Drücken Sie eine beliebige ModuswahltasteUnd die Niedriger Wieder einzuschalten Taste länger Ausgeschaltet Das Ladegerät Das Ladegerät istSchalten sich Ausgeschaltet, als Die Kerzen Die Akkus derFunktionieren Kerzen sind leer AufPeligro IntroducciónDescripción general fig ImportantePrecaución AdvertenciaAsegúrese de que los niños no jueguen con estos aparatos Masajeador CumplimientoCarga Cargue el juego de velas durante 12 horas Durante la carga, el anillo luminoso parpadeaJuego de velas Pulse el botón de precalentamiento fig Preparación para su usoMasajeador Limpieza Precalentamiento del masajeadorUso del aparato Masajeador Bloqueo para viajes Limpie la parte exterior de las velas con un paño húmedo LimpiezaApague las velas y desenchufe el cargador Medio ambiente AlmacenamientoSustitución Cómo extraer las baterías recargables opcional Información FigGarantía y servicio Guía de resolución de problemasVelas Uso del aparato El cargadorCarga El bloqueo para Desactive el bloqueo paraVelas están Cargador enchufado y Funcionan Descargadas La carga El cargador delColoque las velas en el Gevaar InleidingAlgemene beschrijving fig BelangrijkLet op WaarschuwingNaleving van richtlijnen Tijdens het opladen knippert de lichtring OpladenStimulator PlaatstStimulator Schoonmaken KaarslampjessetKlaarmaken voor gebruik Het apparaat gebruiken Stimulator De stimulator voorverwarmenReisvergrendeling Van de stimulator activeren figSchoonmaken Opbergen De accu’s verwijderen optioneel VervangenMilieu Haal de accu uit het onderste deel Garantie & serviceKaarslampjes Uit Problemen oplossenMoet u de stimulator Deactiveer deIs geactiveerd Hebt deTijd ingedrukt Werkt niet StopcontactKaarslampjesset De kaarslampjes De accu’s van deVan de De oplader. Steek deMantenha os adaptadores e o carregador das velas secos IntroduçãoDescrição geral fig PerigoCuidado AvisoMassajador ConformidadeCarregar Carregue as velas durante 12 horas Carregador dispõe de um botão de pré-aquecimento que poderá Preparar para a utilizaçãoMassajador Limpeza Pré-aquecer o massajadorUtilizar o aparelho Massajador Limpeza Bloqueio de viagemLimpe sempre o massajador após cada utilização ArmazenamentoRetirar as baterias recarregáveis opcional SubstituiçãoMeio ambiente No folheto de garantia mundial Garantia e assistênciaResolução de problemas Corrente Tomada eléctrica Eléctrica Massajador nãoCorrectamente Consulte o capítulo No carregador Carregar Se quando as Velas quando HorasPage Page 1112

HF8430 specifications

The Philips HF8430 is an advanced model in the range of wake-up lights designed to enhance the morning routine and promote a healthier sleep schedule. This innovative product incorporates a host of features and technologies intended to emulate the natural progression of sunrise, allowing users to wake up more gradually and naturally.

One of the standout characteristics of the HF8430 is its ability to simulate a gradual sunrise over a period that can be customized, typically ranging from 20 to 40 minutes. The light intensity begins at a low level and gradually increases, mimicking natural daylight. This gentle awakening process is designed to stimulate the body’s natural response to light, leading to a more refreshing start to the day.

The HF8430 features a choice of multiple light settings, enabling users to adjust the brightness according to their preferences. With a range of colors from soft orange to bright white, users can select the shade that resonates most with their mood. This personalization is further enhanced through the integration of an FM radio, which allows waking up to favorite radio stations or natural sounds like birds chirping or flowing water, adding a soothing auditory experience to the wake-up process.

Another notable technology integrated into the Philips HF8430 is the Smart Snooze feature. With this function, users can easily extend their sleep by simply touching the top of the device, allowing for an additional nine minutes of rest, long enough to enjoy those precious moments without turning off the light completely.

The design of the HF8430 is sleek and user-friendly, featuring an easy-to-read LED display that shows the time and other settings. The intuitive controls enable users to set their preferred wake-up times and light intensities without hassle. Its compact size is ideal for nightstands, making it a convenient addition to any bedroom.

Furthermore, this wake-up light includes a sunset simulation feature, promoting relaxation and an easier transition to sleep. The light gradually dims during the evening, helping to signal to the body that it's time to wind down. With its combination of technology, personalization options, and thoughtful design, the Philips HF8430 is more than just a wake-up light; it is an essential tool for promoting better sleep practices and a more tranquil waking experience.