Philips HF8430 manual 1112

Page 74

2

6

10

14

34

78

1112

74

5

9

13

Image 74
Contents HF8430 Page Page Page HF8430 Introduction General description FigEnglish  Massager ComplianceCharging Candlelight set Pre-warming the massager Massager CleaningPreparing for use Using the appliance Tip For suggestions, consult the welcome bookletCleaning Travel lockStorage Unplug the charger Place the candles on the chargerReplacement Environment Removing the rechargeable batteries optionalGuarantee & service CandlesTroubleshooting Charger Charger is Candlelight Switch offSet go on when Candles when Not pluggedWichtig EinführungAllgemeine Beschreibung Abb GefahrAchtung Führen Sie es nicht in Körperöffnungen einWarnhinweis Ladegeräte an NormerfüllungWährend des Ladevorgangs blinkt der Leuchtring LadenMassagegerät Für den Gebrauch vorbereiten Kerzen-SetLaden Sie das Kerzen-Set 12 Stunden auf Massagegerät ReinigungVorwärmen des Massagegeräts Das Gerät benutzen MassagegerätReisesicherung Das Gerät verfügt über fünf GeschwindigkeitsstufenVerwendungsart für das Massagegerät herauszufinden Reinigung Massagegerät nach der Reinigung gründlichAufbewahrung Schonen Abb ErsatzUmweltschutz Die Akkus entfernen optionalTelefonnummer siehe Garantieschrift KerzenGarantie und Kundendienst Fehlerbehebung Ausgeschaltet Das Ladegerät Das Ladegerät ist Sie haben die Drücken Sie eine beliebige ModuswahltasteUnd die Niedriger Wieder einzuschalten Taste länger Des Nicht an das Das Ladegerät und denAuf Die Kerzen Die Akkus derFunktionieren Kerzen sind leer Schalten sich Ausgeschaltet, alsImportante IntroducciónDescripción general fig PeligroPrecaución AdvertenciaAsegúrese de que los niños no jueguen con estos aparatos Masajeador CumplimientoCarga Cargue el juego de velas durante 12 horas Durante la carga, el anillo luminoso parpadeaJuego de velas Precalentamiento del masajeador Preparación para su usoMasajeador Limpieza Pulse el botón de precalentamiento figUso del aparato Masajeador Bloqueo para viajes Limpie la parte exterior de las velas con un paño húmedo LimpiezaApague las velas y desenchufe el cargador Medio ambiente AlmacenamientoSustitución Información Fig Cómo extraer las baterías recargables opcionalGarantía y servicio Guía de resolución de problemasVelas El bloqueo para Desactive el bloqueo para El cargadorCarga Uso del aparatoVelas están Cargador enchufado y Funcionan Descargadas La carga El cargador delColoque las velas en el Belangrijk InleidingAlgemene beschrijving fig GevaarWaarschuwing Let opNaleving van richtlijnen Plaatst OpladenStimulator Tijdens het opladen knippert de lichtringStimulator Schoonmaken KaarslampjessetKlaarmaken voor gebruik De stimulator voorverwarmen Het apparaat gebruiken StimulatorVan de stimulator activeren fig ReisvergrendelingSchoonmaken Opbergen De accu’s verwijderen optioneel VervangenMilieu Haal de accu uit het onderste deel Garantie & serviceKaarslampjes Deactiveer de Problemen oplossenMoet u de stimulator UitWerkt niet Stopcontact Hebt deTijd ingedrukt Is geactiveerdDe oplader. Steek de De kaarslampjes De accu’s van deVan de KaarslampjessetPerigo IntroduçãoDescrição geral fig Mantenha os adaptadores e o carregador das velas secosAviso CuidadoMassajador ConformidadeCarregar Carregue as velas durante 12 horas Pré-aquecer o massajador Preparar para a utilizaçãoMassajador Limpeza Carregador dispõe de um botão de pré-aquecimento que poderáUtilizar o aparelho Massajador Bloqueio de viagem LimpezaArmazenamento Limpe sempre o massajador após cada utilizaçãoRetirar as baterias recarregáveis opcional SubstituiçãoMeio ambiente Garantia e assistência No folheto de garantia mundialResolução de problemas Corrente Tomada eléctrica Eléctrica Massajador nãoCorrectamente Consulte o capítulo No carregador Carregar Horas Se quando as Velas quandoPage Page 1112