KitchenAid KBSU367T, KBSS361T, KBSU487T Utilisation, Allumage du brûleur du tournebroche

Page 38

Utilisation :

1.Retirer le plateau de réchauffage.

2.Monter le moteur du tournebroche sur la bride de montage du tournebroche. Le positionner fermement dans les encoches de la bride de support. Brancher la prise à une broche de 500 mAmp dans le moteur du tournebroche.

B

A

A. Moteur du tournebroche

B. Cordon d'alimentation à une broche de 500 mAmp

3.Pour charger la tige de la broche, faire glisser l'une des fourches du tournebroche sur la tige de la broche avec les pointes orientées vers l'intérieur.

4.Enfoncer la tige de la broche à travers le centre de l'aliment, puis faire glisser la seconde fourche du tournebroche.

5.Centrer l'aliment et les fourches du tournebroche sur la tige de la broche et serrer les écrous à oreilles sur les fourches du tournebroche. Si nécessaire, sécuriser les parties qui risquent de se détacher avec de la ficelle de boucher uniquement.

6.Une fois que l'aliment est placé sur la tige de la broche, placer l'extrémité pointue de la tige à travers le trou du côté gauche du gril et dans le moteur du tournebroche, puis abaisser l'extrémité crantée de la tige de la broche sur la bride de support du côté opposé.

7.Vérifier que l'aliment est centré avec le brûleur du tournebroche. Si ce n'est pas le cas, desserrer les écrous à oreilles, repositionner l'aliment et serrer à nouveau les écrous à oreilles.

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

8.Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

9.Mettre en marche le moteur du tournebroche et allumer le brûleur du tournebroche. Voir la section suivante “Allumage du brûleur du tournebroche”.

Allumage du brûleur du tournebroche

IMPORTANT : Si le brûleur du tournebroche ne s'allume pas immédiatement, tourner le bouton du brûleur à OFF (arrêt) et attendre 5 minutes avant d'allumer de nouveau.

1.Ne pas se pencher au-dessus du gril.

2.Enfoncer et tourner le bouton de commande à la position LITE/HI (allumage/élevée).

AB

A. Extrémité pointue de la tige de la broche

B. Extrémité crantée de la tige de la broche

Brûleurs - allumage de surface :

On doit constater l'allumage de l'allumeur.

Brûleurs - le rougeoiement de l'allumeur.

On doit percevoir le crépitement généré par l'allumeur.

3.Après l'allumage du brûleur du tournebroche, maintenir la pression sur le bouton pendant 10 secondes, lâcher ensuite le bouton et le brûleur restera allumé.

38

Image 38
Contents Outdoor Grills Table of Contents Table DES MatièresOutdoor Grill Safety Your safety and the safety of others are very importantImportant Safety Instructions Location Requirements Installation RequirementsTools and Parts Built-In Outdoor Grill Enclosure Product DimensionsCabinet Cutout Dimensions Recommended Ground Method Electrical RequirementsBuilt-in Outdoor Grill Enclosure Ventilation for LP Gas Gas Supply Requirements Gas Connection RequirementsLP Gas Conversion Using a 20 lb LP Gas Fuel Tank Installation InstructionsLP Gas Conversion Using a Local LP Gas Supply Unpack GrillNatural Gas Use Make Gas ConnectionPlug in Grill To Install the 20 lb LP Gas Fuel Tank Conversion to LP GasLow Flame Adjustment Check and Adjustthe BurnersBurner Flame Characteristics To AdjustControl Panel Using Your Outdoor GrillOutdoor Grill USE Prepare the Gas SupplyLighting the Grill and Infrared Sear Burner Using Your Infrared Sear BurnerTurn the Gas Supply On Manually Lighting Main Grill and Infrared Sear BurnersLighting the Rotisserie Burner Using Your RotisserieTo Use Manually Lighting the Rotisserie BurnerTrussing Poultry for the Rotisserie Rotisserie ChartRotisserie Cooking Tips Hood Lights Using Your Smoker BoxTips for Outdoor Grilling Direct Heat Grilling ChartCooking Methods Indirect HeatTurkey Total minutes ChickenFish and Seafood Fresh VegetablesOutdoor Grill Care GeneralCleaningCleaning Method Changing the Light BulbShaped Burners Rotisserie Spit ROD and Forks on some modelsAccessories TroubleshootingAssistance or Service U.S.AItems Excluded from Warranty Kitchenaid Outdoor Product WarrantyLimited Warranty This limited warranty does not coverDisclaimer of Implied Warranties Limitation of Remedies Sécurité DU Gril Dextérieur Votre sécurité et celle des autres est très importanteConservez CES Instructions Outillage et pièces Exigences DinstallationExigences demplacement Enceinte du gril dextérieur encastré Dimensions du produitDimensions du placard Méthode recommandée de mise à la terre Spécifications électriquesSpécifications de lalimentation en gaz Exigences concernant le raccordement au gazÉlimination des matériaux demballage à lintérieur du gril Instructions ’INSTALLATIONDéballage du gril Raccordement au gaz Alimentation au gaz naturelConversion pour lalimentation au propane Installation de la bouteille de propane de 20 lbBranchement du gril Processus de réglage Contrôle et réglage des brûleursCaractéristiques des flammes sur les brûleurs Réglage pour le débit thermique minimum Tableau de commandeUtilisation DU Gril Dextérieur Ouvrir larrivée de gaz Utilisation du gril dextérieurPréparation de la source de gaz Allumage du brûleur du gril et du brûleur à infrarougeUtilisation du brûleur à infrarouge Utilisation du tournebrocheOn doit percevoir le crépitement généré par lallumeur UtilisationAllumage du brûleur du tournebroche Troussage de la volaille pour utilisation du tournebroche Conseils de cuisson à l’aide du tournebrocheAllumage manuel du brûleur du tournebroche Pour remplir le fumoir lors de la cuisson Utilisation du fumoirLampes sous le capot Tableau Dutilisation DU TournebrocheMéthodes de cuisson Tableau de cuisson au grilTotal Bœuf Minutes auDU Brûleur PouletLégumes frais Total Poisson et fruits de merDinde Nettoyage général Entretien DU Gril DextérieurChangement de lampoule déclairage Méthode de nettoyageIntérieur Tournebroche sur certains modèles Assistance OU ServiceDépannage Rien ne fonctionneAccessoires Garantie DES Produits Pour Usage Extérieur KitchenaidW10138384B All rights reserved Tous droits réservés