Brinkmann 8300 owner manual Avant Dentreposer Votre Gril, Dépannage

Page 49

AVANT D'ENTREPOSER VOTRE GRIL:

Vous assurer que le robinet de la bouteille est bien fermé.

Nettoyer toutes les surfaces.

Couvrir les brûleurs d’une mince couche d'huile à friture pour empêcher la corrosion excessive.

Si vous entreposez le gril à l’intérieur, débrancher le réservoir de GPL et le laisser À L’EXTÉRIEUR.

Placer un capuchon protecteur sur le réservoir de GPL et ranger le réservoir à l’extérieur, dans un endroit bien aéré à l’abri de l’ensoleillement direct.

Nettoyer les brûleurs avant de vous en servir après une période d’entreposage, au début de la saison d’utilisation ou après une période de plus d’un mois d’inutilisation. Les araignées et les insectes aiment construire leurs nids dans les tubes des brûleurs (particulièrement durant la saison froide). Ces nids peuvent provoquer des incendies dans les tubes des brûleurs ou sous le gril.

Si vous entreposez le gril à l’extérieur, couvrir le gril d’une housse de protection contre les intempéries.

DÉPANNAGE

Problème:

• Un brûleur ne s’allume pas

Feu au niveau d’une manette

Flammes jaunes au niveau d’un brûleur

Extinction de flamme sur “LOW” (minimum)

Un brûleur ne chauffe pas suffisamment

Le gril est trop chaud

Causes Possibles:

1.Vérifier le niveau de de propane liquéfié dans la bouteille.

2.Étincelle d’électrode défectueuse. Vérifier pour voir s’il est possible d’allumer le gril à l’aide d’une allumette. Il peut être nécessaire de régler l’électrode ou la tubulure.

3.Le brûleur n’est peut-être pas bien en place.

4.Le brûleur est peut-être obstrué.

5.Le robinet de la bouteille est peut-être fermé.

6.Le détendeur n’est pas bien en place sur le robinet de la bouteille.

1.Les trous du brûleur sont peut-être obstrués. Voir la rubrique “Assemblage / entretien des brûleurs” de la section “Entretien approprié”.

2.Le brûleur n’est pas bien en place sur la vanne.

3.Les raccords de gaz sont peut-être desserrés. Contrôler l’étanchéité et serrer tous les raccords.

1.Le brûleur est obstrué. Voir la rubrique “Assemblage / entretien des brûleurs” de la section “Entretien approprié”.

1.Les trous du brûleur sont peut-être obstrués. Voir la rubrique “Assemblage / entretien des brûleurs” de la section “Entretien approprié”.

2.Le gril n’est pas préchauffé suffisamment.

3.Le brûleur n’est pas bien en place sur la vanne.

1.Le limiteur de débit a été activé dans le détendeur. Voir la rubrique “Réinitialisation du détendeur” de la section “Raccordement de la bouteille de propane liquéfié et de l’ensemble tuyau / détendeur au gril”.

1.Accumulation excessive de graisse causant des feux de graisse.

2.Détendeur endommagé ou défectueux. Le remplacer par un modèle agréé par l’usine.

3.Cuire à une température inférieure.

48

Image 49
Contents Avis À L’INSTALLATEUR Important Safety Table of Contents General Warnings LP GAS Cylinder not Supplied with this Grill Installation InformationCylinder Specifications Regulator Resetting Procedure Installing the LP GAS Cylinder Onto the GrillFilling the LP GAS Cylinder Hose and RegulatorConnecting Hose and Regulator Connecting Hose and Regulator to AN LP GAS CylinderWhen to Perform a Leak Test Leak TestingChecking for Leaks PRE-START Check List Lighting the Main Burners Lighting InstructionsMatch Lighting the Main Burners Match Lighting the Side Burner Lighting the Side BurnerTurning OFF the Grill Breaking in Your Grill Operating the GrillPreheating the Grill Controlling FLARE-UPSSide Burner Rotisserie CookingGrilling to Proper Temperature CleanlinessHelpful Hints Burner ASSEMBLY/MAINTENANCE Cleaning and MaintenanceHeat Distribution Plates Cooking GrillsTransporting and Storage Before Storing Your Grill Trouble ShootingFrequently Asked Questions Frequently Asked Questions Parts BAG Contents Parts List Assembly Instructions1519 Step Snap wheel hubcaps onto the outside of wheels as illustrated Grill Body Assembly Step Attach hose heat shield using two #8 self-tapping screws Step Place the side burner grate onto the side burner table Step Portland 8300 Assembled Importantes Relatives À LA Sécurité Mises EN GardeTable DES Matières Mises EN Garde Mises EN Garde GénéralesBouteille DE GPL NON Fournie Avec CE Gril Renseignements SUR L’INSTALLATIONSpécifications DE LA Bouteille Remplissage DE LA Bouteille DE GPL Installation DE LA Bouteille DE GPL SUR LE GrilTuyau ET Régulateur Procédure DE Réenclenchement DU RégulateurRaccordement DE L’ENSEMBLE Tuyau / Détendeur Quand Effectuer UNE Épreuve D’ÉTANCHÉITÉ Épreuves D’ÉTANCHÉITÉListe DE Contrôle Avant L’ALLUMAGE Allumage DES Brûleurs Principaux Consignes D’ALLUMAGEAllumage DES Brûleurs Principaux À L’AIDE D’UNE Allumette Allumage DU Brûleur Latéral À L’AIDE D’UNE Allumette Allumage DU Brûleur LatéralFermeture DU Gril Mise EN Marche DE Votre Gril Utilisation DU GrilPréchauffage DU Gril Contrôle DES EmbrasementsBrûleur Latéral Cuisson AU TournebrocheGrillage À LA Bonne Température PropretéConseils Utiles Assemblage ET Entretien DES Brûleurs Nettoyage ET EntretienGrilles DE Cuisson Assemblage DU Brûleur / Entretien SuitePlaques DE Diffusion Thermique Transport ET EntreposageDépannage Avant Dentreposer Votre GrilQuestions Posées Fréquemment Questions Posées Fréquemment Liste DES Pièces Instructions D’ASSEMBLAGEPage Contenu DU SAC DE Pièces Étape Étape LAssemblage du Corps du Grill Étape Étape Avertissement Contenant à Graisse Plateau à Graisse Étape Portland 8300 Assemblé Warranty