Brinkmann Charcoal/Gas Grill owner manual Advertencias Generales Para LA Parrilla DE GAS

Page 37

ADVERTENCIAS GENERALES

PARA LA PARRILLA DE GAS

ADVERTENCIA

Nunca use gas natural en una unidad diseñada para gas de propano líquido.

Nunca use briquetas de carbón en una parrilla de gas. Los pedacitos de madera para dar sabor se deben colocar en una cajita de fumar de metal para contener la ceniza y para prevenir fuegos.

Lea y siga todas las advertencias en la sección Advertencias Generales para la Parrilla de Carbón en la página 46 de este manual.

Realice una prueba de detección de fugas en todas las conexiones antes de usar la parrilla por primera vez, aún si compró la parrilla armada, y después de cada llenado del tanque.

Nunca use un cerillo o llama expuesta para detectar fugas.

¡CUIDADO! Los olores fuertes, los resfríos o la congestión nasal pueden impedir la detección de propano. Sea precavido y utilice sentido común cuando realice pruebas de detección de fugas.

Siempre mantenga la parrilla de gas alejada de la gasolina, fluido de encendedor, diluyente de pintura u otros vapores o líquidos inflamables o materiales combustibles.

Siempre revise la parrilla antes de cada uso, tal como se indica en la sección "Lista de verificación preliminar al encendido" de este manual.

NO obstruya el flujo del aire de combustión o ventilación.

Nunca coloque más de 15 libras sobre la mesas laterales. NO se apoye sobre el mesón de la mesas laterales.

Mantenga a los niños y las mascotas alejados de la parrilla caliente. NO permita que los niños usen o jueguen cerca de esta parrilla.

NO deje la parrilla desatendida mientras está en uso.

NO permita que la manguera de gas haga contacto con superficies calientes.

NO permita que la grasa del agujero de drenaje caiga sobre la manguera o el conjunto del regulador de la válvula.

Mantenga todos los cables de alimentación eléctrica alejados del agua o superficies calientes.

Mantenga a mano un extinguidor de incendios aceptable para usar con productos de gas. Consulte con su autoridad local para determinar el tamaño y tipo correctos.

Para uso doméstico únicamente. NO use esta parrilla para ningún propósito que no sea el previsto.

NO use la parrilla bajo la influencia de alcohol o drogas.

La parrilla está caliente cuando está en uso. Para evitar las quemaduras:

NO trate de mover la parrilla.

Trabe las ruedas para que la parrilla no se mueva accidentalmente.

Use guantes protectores o guantes para el horno.

NO toque ninguna superficie caliente de la parrilla.

NO use ropa suelta ni permita que el cabello haga contacto con la parrilla.

SEA PRECAVIDO Y UTILICE SENTIDO COMÚN CUANDO OPERE LA PARRILLA DE GAS.

HACER CASO OMISO A LAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES EN ESTE MANUAL PUEDE

PRODUCIR GRAVES LESIONES PERSONALES O DAÑOS MATERIALES.

GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA.

36

Image 37
Contents Professional Dual Zone Important Safety Table of Contents GAS Grill General Warnings LP GAS Cylinder not Supplied with this Grill Installation InformationCylinder Specifications Regulator Resetting Procedure Installing the LP GAS Cylinder Onto the GrillFilling the LP GAS Cylinder Hose and RegulatorConnecting Hose and Regulator Connecting Hose and Regulator to AN LP GAS CylinderWhen to Perform a Leak Test Leak TestingChecking for Leaks PRE-START Check List Lighting the Main Burners Lighting InstructionsMatch Lighting the Main Burners Operating the Grill Turning OFF the GrillBreaking in Your Grill Preheating the GrillGrilling to Proper Temperature CleanlinessTo Minimize FLARE-UPS Indirect CookingCharcoal Grill General Warnings Page Preheating Your Grill Charcoal Operating InstructionsFlavoring Wood GRILLING/SEARINGTo Increase Heat Adding CHARCOAL/WOOD During CookingTransporting and Storage AFTER-USE SafetyCleaning and Maintenance Proper Care & MaintenanceBurner ASSEMBLY/MAINTENANCE Heat Distribution Plates Cooking GrillsBefore Storing Your Grill Trouble ShootingFrequently Asked Questions Frequently Asked Questions Parts BAG Contents Parts List Assembly InstructionsPage Step Gas Manifold Bottom Door Pivots Top Door Door Grill Body NutAssembly Door Locking Plate AA/1.5V Alkaline Battery Igniter Cap Control Knobs Slide the drawer into the left side table Attach the divider using two M6 X 12mm bolts and two M6 nuts Brinkmann 3248 Assembled Peligro Importantes Advertencias DE SeguridadSección DEL Carbón DE Leña Sección DE LA Parrilla DE GASAdvertencias Generales Para LA Parrilla DE GAS Información DE Instalación Especificaciones DEL Cilindro Manguera Y Regulador Llenado DEL Cilindro DE GAS DE Propano LíquidoConexión DE LA Mangueray Regulador Cuándo Realizar UNA Prueba DE Detección DE Fugas Pruebas DE Detección DE FugasVerificación DE Ausencia DE Fugas ¡PRECAUCIÓN Lista DE Verificación Preliminar AL EncendidoSiga las instrucciones al pie de la letra Instrucciones DE EncendidoOperación DE LA Parrilla Apagado DE LA ParrillaPreparación DE LA Parrilla Para Usarla POR Primera VEZ Precalentamiento DE LA ParrillaCocción Indirecta Para Reducir AL Mínimo LAS LlamaradasLimpieza Cocinar a LA Parrilla a LA Temperatura ApropiadaAdvertencia Advertencia Cómo Precalentar SU Parrilla Instrucciones DE Operación DE LA Parrilla DE Carbón DE LeñaLeña QUE Imparte Sabor Cómo Asar Y ChamuscarCómo Incrementar LA Temperatura Cómo Añadir Carbón O Leña Durante EL CocimientoTransporte Y Almacenamiento Cómo Añadir Carbón O Leña Durante EL Cocimiento ContinuadaLimpieza Y Mantenimiento Debido Cuidado Y MantenimientoCómo Ensamblar Y Darle Mantenimiento a LOS Quemadores Placas DE Distribución Térmica Parrillas Para CocinarAntes DE Almacenar SU Parrilla Resolución DE ProblemasPreguntas Frecuentes Preguntas Frecuentes LA Tarjeta DE Piezas Contiene Contenido DE LA Bolsa DE PiezasLista de Piezas Instrucciones DE EnsambladoPage Paso Advertencia Pivotes de La Puerta Inferior Ensamblado del Cuerpo de la Parrilla Pila alcalina AA de Tapa del Ecendedor Perillas de Control Deslice el cajón para meterlo a la mesa lateral izquierda Una el divisor con dos pernos M6 X 12mm y dos tuercas M6 Brinkmann 3248 Armada Warranty