KitchenAid W101871170D Assistance OU Service, Aux États-Unis, Au Canada, Accessoires

Page 50

ASSISTANCE OU SERVICE

Lors d’un appel pour assistance ou service, veuillez connaître la date d’achat, le numéro de modèle et le numéro de série complets de l’appareil. Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre demande.

Si vous avez besoin de pièces de rechange

Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange, nous vous recommandons d’employer uniquement des pièces spécifiées par l’usine. Les pièces spécifiées par l’usine conviendront et fonctionneront bien parce qu’elles sont fabriquées avec la même précision utilisée dans la fabrication de chaque nouvel appareil. Pour localiser des pièces spécifiées par l’usine dans votre région, nous appeler ou téléphoner au centre de service désigné le plus proche.

Aux États-Unis

Téléphoner au Centre pour l'eXpérience de la clientèle de KitchenAid sans frais d’interurbain : 1-800-422-1230.

Nos consultants sont prêts à vous aider pour les questions suivantes :

Caractéristiques et spécifications sur toute notre gamme d’appareils électroménagers.

Renseignements d’installation.

Procédés d’utilisation et d’entretien.

Vente de pièces de rechange et d’accessoires.

Assistance spécialisée aux consommateurs (langue espagnole, malentendants, malvoyants, etc.).

Références aux marchands locaux, distributeurs de pièces de rechange et compagnies de service. Les techniciens de service désignés par KitchenAid sont formés pour effectuer les travaux de réparation sous garantie et le service après la garantie, partout aux États-Unis.

Pour localiser la compagnie de service désignée par KitchenAid dans votre région, vous pouvez aussi consulter les Pages jaunes de l’annuaire téléphonique.

Pour plus d’assistance

Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez soumettre par écrit toute question ou préoccupation à KitchenAid à l’adresse suivante :

KitchenAid Brand Home Appliances Customer eXperience Center

553 Benson Road

Benton Harbor, MI 49022-2692

Dans votre correspondance veuillez indiquer un numéro de téléphone où on peut vous joindre le jour.

Au Canada

Veuillez appeler sans frais le Centre pour l'eXpérience de la clientèle de Whirlpool Canada LP au : 1-800-807-6777.

Nos consultants vous renseigneront sur les sujets suivants :

Caractéristiques et spécifications sur toute notre gamme d’appareils électroménagers.

Consignes d'utilisation et d’entretien.

Ventes d’accessoires et de pièces de rechange.

Références aux marchands locaux, aux distributeurs de pièces de rechange et aux compagnies de service. Les techniciens de service désignés par Whirlpool Canada LP sont formés pour remplir la garantie des produits et fournir un service après la garantie, partout au Canada.

Pour plus d’assistance

Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez soumettre par écrit toute question ou préoccupation à Whirlpool Canada LP à l’adresse suivante :

Whirlpool Canada LP

Centre pour l'eXpérience de la clientèle 1901 Minnesota Court Mississauga, Ontario L5N 3A7

Veuillez inclure dans votre correspondance un numéro de téléphone où l’on peut vous joindre dans la journée.

Accessoires

REMARQUE : Instructions d'installation fournies avec chaque ensemble.

Pour les modèles séries KIRD et YKIRD 801, 802 Garniture monopièce de 30" (76,2 cm) :

Pièce n° W10187282 (noir)

Pour les modèles séries KIRD et YKIRD 861, 862 Garniture monopièce de 36" (91,4 cm) :

Pièce n° W10187285 (noir)

50

Image 50
Contents Retractable POP-UP Downdraft Vent System Table of Contents Table DES MatièresVent System Safety Your safety and the safety of others are very importantLocation Requirements Installation RequirementsTools and Parts Product Dimensions Cabinet DimensionsCountertop Cutout Dimensions Countertop Cutout Dimensions ChartRecommended vent system length Electrical RequirementsVenting Requirements Island Location Installation Instructions INTERIOR-MOUNTED Vent MotorVenting Methods Front Standard Mounted Blower MotorMaximum Length of Vent System Install Vent SystemExample Vent System Vent Piece Cm RoundLeft or right venting Determine which direction is best for your installationBottom venting Rear Venting Plug in the wire connector to the blower motor Rear Mounting Blower Motor Lift up the panel from the bottom mounting channelComplete Installation Interior Mounted MotorMake Electrical Connections Island location rear vent Installation Instructions EXTERIOR-MOUNTED Vent MotorCheck Operation Island location front ventRoof Venting Maximum Length of Vent System 10 25.4 cm round 40 ft 12.2 mFront venting Wall Installations Roof InstallationsElectrical Connection Check Operation Operating Downdraft Vent Vent System USEVent System Care Surface of Downdraft VentWiring Diagram 5x20 800 mA Time DelayU.S.A Assistance or ServiceAccessories CanadaKitchenaid Ventilation Warranty This limited warranty does not coverPage Avertissement Importantes Instructions DE Sécurité Outillage et pièces Exigences DinstallationExigences demplacement Modèle avec ventilateur monté à lintérieur Dimensions du produitDimensions du placard Modèle avec ventilateur monté à lextérieurPlan de travail Dimensions des ouvertures à découper Tableau des dimensions de l’ouverture du plan de travailExigences concernant lévacuation Longueur recommandée pour le système d’extractionSpécifications électriques Méthodes dextraction Instructions Dinstallation Ventilateur Monté À LintérieurConfiguration de cuisine en îlot Ventilateur monté à larrièreComposant Système de diamètre 6 15,2 cm Installation du système d’extractionExemple de système d’extraction Évacuation par le côté gauche ou par le côté droit Déterminer la meilleure direction pour l’installationÉvacuation par le fond Évacuation par l’arrière Vis 4 raccord de conduit d’évacuation Montage du ventilateur à larrière Profilé de montage du ventilateur Panneau Achever linstallation Raccordements électriquesContrôle du fonctionnement Décharge à travers le toit Instructions Dinstallation Ventilateur Monté À LextérieurMéthodes d’extraction Composant Conduit de diamètre 10 25,4 cmVentilateur externe Conduit droit Coudes à Évacuation par lavant Évacuation par larrièreSortie à travers le toit Raccordement électriqueSortie murale Contrôle du fonctionnement Utilisation Utilisation DU Système DextractionUtilisation du système dextraction Lorsque la cuisson est terminéeFiltres Entretien DU Système DextractionSurface du système dextraction Schéma DE Câblage Fusible temporisé, 5x20 800 mAAux États-Unis Assistance OU ServiceAccessoires Au CanadaGarantie DU Système DE Ventilation Kitchenaid La présente garantie limitée ne couvre pasW10187117D All rights reserved