ResMed 61848 manual Het masker opnieuw monteren

Page 78

Het masker opnieuw monteren

Raadpleeg deel D van het illustratieblad.

Controleer of alle onderdelen schoon en droog zijn voordat u het masker weer in elkaar zet. Overtuig u ervan dat de klep niet beschadigd, vervormd of gescheurd is, en dat geen van de andere onderdelen kapot of gebarsten is. Vervang beschadigde onderdelen. Flexibele PVC bevat elementen die de materialen van het masker kunnen aantasten. Als flexibele PVC slang continu wordt gebruikt, dan moet de bevestigingspoort op barstjes worden geïnspecteerd. Vervang eventuele beschadigde onderdelen.

Raadpleeg “Bestelinformatie” voor bestelnummers.

1Bevestig de neuskussentjes aan het mondkussen:

a Duw de neuskussentjes door de gaten in het mondkussen (D-1). b Trek de neuskussentjes omhoog tot de gleuven aan de onderkant helemaal tegen de openingen in het mondkussen vallen (D-2).

cControleer of de lipjes op elk kussentje in de corresponderende inkepingen op het kussen passen (D-3). Controleer of de afdichting tussen de kussentjes en het kussen compleet is.

2Bevestig het mondkussen aan het frame:

a Zet de kussen uitlijngeleider tussen de twee neuskussentjes en zet de driehoeksymbolen op de onderkant van het maskerframe in lijn met die op het mondkussen.

b Druk het mondkussen in de groef in het frame (D-4).

cControleer of het mondkussen geheel in de groef zit. 3 Breng de poortafsluiting aan (D-5).

4 Klem de bovenste hoofdbandklemmen op het masker (D-6).

5 Zet de complete bocht in elkaar:

a Duw de lip van de klep omhoog door de sleuf in de klepklem (D-7). Controleer of de klep in de sleuf vergrendelt.

b Breng de flap van de klep door de sleuf in het bocht (D-8).

cDuw de klepklem op de bocht tot u hoort dat beide zijkanten op hun plaats vastklikken (D-9).

6Duw de inlaatslangconstructie op de bochtconstructie.

74

Image 78
Contents Mirage Liberty User GuideFabrik Dr Weigert Left upper clip / Linker oberer Mirage Liberty Before Using the Mask Intended UseUsing the Mask Fitting the maskRemoving the Mask Optimising mask seal and comfortCleaning the Mask in the Home Disassembling the MaskDaily/After Each Use Cleaning the Mask between Patients Reassembling the MaskWeekly Reassembling the Headgear StorageDisposal Troubleshooting Problem Possible reason Possible solutionTechnical Specifications System and Packaging SymbolsMask sizes User GuideConsumer Warranty Ordering InformationVerwendungszweck VorabhinweiseVerwendung der Maske Anlegen der Maske Abnehmen der Maske Auseinandernehmen der MaskeOptimaler Maskensitz und Komfort Reinigung der Maske zu Hause Täglich/Nach jedem GebrauchWiederzusammenbau der Maske WöchentlichWiederzusammenbau des Kopfbandes AufbewahrungEntsorgung Problem Möglicher Grund Mögliche Lösung FehlersucheTechnische Daten Maske und Verpackung SymboleMaskengrößen GebrauchsanweisungBestellinformationen VerbrauchergewährleistungPage Usage prévu Avant dutiliser le masqueUtilisation du masque Mise en place du masqueFrançais Retrait du masque Démontage du masqueOptimisation de létanchéité et du confort du masque Nettoyage du masque à domicile Quotidien/Après chaque utilisationNettoyage du masque entre les patients Remontage du masqueHebdomadaire Remontage du harnais RangementElimination Problème Raison possible Solution possible DépannageCaractéristiques Masque et emballage SymbolesDimensions du masque Guide utilisateurInformations de commande Garantie consommateurCode Article produit Page Indicazioni per l’uso Prima di utilizzare la mascheraUso della maschera Come indossare la mascheraOttimizzazione di tenuta e comfort della maschera Come rimuovere la maschera Smontaggio della mascheraPulizia della maschera a domicilio Pulizia della maschera tra un paziente e laltro Operazioni quotidiane/dopo ciascun usoOperazioni settimanali Riassemblaggio della maschera Riassemblaggio del copricapo Risoluzione dei problemiProblema Possibile causa Possibile soluzione ConservazioneProblema Possibile causa Possibile soluzione Specifiche tecniche Sistema e confezione SimboliMisure della maschera Guida per l’utenteCodici prodotto Garanzia per il consumatorePage Uso Indicado Antes de utilizar la mascarillaUso de la mascarilla Colocación de la mascarillaOptimización del ajuste y de la comodidad Retirar la mascarilla Desmontaje de la mascarillaLimpieza de la mascarilla en el domicilio Limpieza de la mascarilla entre pacientes Diariamente/Después de cada usoSemanalmente Para volver a montar la mascarilla Consulte la sección D de la hoja de figurasMontaje del arnés Solución de problemasProblema Posible motivo Posible solución AlmacenamientoLa válvula está mal ajustada Especificaciones técnicas Sistema y embalaje SímbolosTallas de las mascarillas Guía del usuarioInformación para pedidos Garantía para el consumidorPage Fim a que se destina Antes de utilizar a máscaraUtilização da máscara Ajuste da máscaraOptimização da vedação e conforto da máscara Remoção da máscara Desmontagem da máscaraLimpeza da máscara em casa Limpeza da máscara entre pacientes Montagem da máscaraDiariamente/Após cada utilização Montagem do arnês Armazenamento Detecção e resolução de problemasProblema Causa possível Solução possível EliminaçãoEspecificações técnicas Sistema e embalagem Condições ambientaisTamanhos de máscaras Manual do UtilizadorInformações para encomendas Garantia do consumidorBedoeld gebruik Voor gebruik van het maskerHet gebruik van het masker Het masker opzettenOptimalisering maskerafdichting en comfort Het masker verwijderen Het masker demonterenMasker thuis reinigen Het reinigen van het masker tussen twee patiënten door Dagelijks/Na elk gebruikWekelijks Het masker opnieuw monteren De hoofdband weer in elkaar zetten OpslagWegwerpen Opsporen en oplossen van problemen Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossingTechnische specificaties Systeem en verpakking SymbolenMaskermaten GebruikershandleidingBestelinformatie ConsumentengarantieProduct- Artikel code

61848 specifications

ResMed 61848 is an advanced medical device designed to enhance the quality of life for individuals suffering from sleep apnea and other respiratory disorders. ResMed, a global leader in sleep and respiratory technologies, has crafted this device to provide users with a combination of comfort, efficacy, and advanced technological features.

One of the standout features of the ResMed 61848 is its compact and lightweight design, making it easy for users to transport and use in various settings. The sleek aesthetics not only make it user-friendly but also ensure that it fits seamlessly into any home environment. The portability aspect is particularly beneficial for those who travel frequently, allowing for consistent therapy regardless of location.

The device is equipped with sophisticated AutoSet technology, which automatically adjusts airflow pressure based on the user's needs throughout the night. This adaptive capability ensures optimal comfort and effectiveness, minimizing disturbances caused by changes in breathing patterns during sleep. In addition, the Smart Start feature allows the user to begin therapy simply by placing the mask on, eliminating the need for complicated manual settings.

Another significant aspect of ResMed 61848 is its integrated data-tracking system. Users can monitor their therapy progress through a user-friendly app, which provides insights into their sleep patterns and overall health. This data empowers users to make informed decisions about their treatment plans and allows healthcare providers to remotely monitor their patients.

The device also features an ultra-quiet operation, ensuring that both the user and their sleep partner can enjoy uninterrupted rest. The innovative humidification system is designed to enhance comfort by adding moisture to the air, thereby reducing dryness and irritation caused by continuous positive airway pressure (CPAP) therapy.

Safety is a priority with ResMed 61848, which includes built-in alarms for any irregularities in therapy, ensuring that users remain aware and can address potential issues promptly. The device’s energy-efficient design is not only environmentally friendly but also reduces operational costs for users.

In conclusion, the ResMed 61848 combines a well-thought-out design with cutting-edge technology to provide effective and comfortable treatment for sleep apnea and related conditions. Its portability, adaptive features, smart tracking, quiet operation, and user-friendly interface make it a top choice for individuals seeking improved sleep health. As sleep disorders continue to impact millions, devices like the ResMed 61848 offer promising solutions for better sleep and enhanced well-being.