Panasonic MC-V5210 manuel dutilisation Tool Storage

Page 16

Tool Storage

Wand

Tube

Crevice Tool

Tubo

 

Suceur plat

 

Herramienta

 

para hendiduras

Dusting Brush

Brosse à épousseter

Cepillo para sacudir

 

 

“J" Slot

 

 

 

Fente en « J »

 

 

 

Ranura en "J”

Wand

 

 

 

Tube

 

 

 

Tubo

Raised Tab

 

 

 

 

Hose

 

Saillie

 

 

 

Tuyau

 

Lengüeta levantada

 

Manguera

 

 

 

Some tools may already be stored on vacuum cleaner.

Place hose in front of handle on hose holder.

Attach wand to hose by aligning the two (2) raised tabs on wand with “J” slots in hose, guide tabs along grooves, twist to lock in place.

Place wand in middle slot of tool holder, twisting and pushing down over short hose to assure a good connection.

Store dusting brush in round front slot of tool holder.

Place crevice tool into rectangular rear slot of tool holder.

Refer to PARTS IDENTIFICATION section for tool location.

- 16 -

Image 16
Contents MC-V5210 To OUR Valued Customer Please PAY Close Attention to ALLRenseignements importants Notre ClientèleAdvertencia Cuidado Important Safety Instructions Avertissement Conserver CES InstructionsInstrucciones importantes de seguridad Table of Contents Table des matières Tabla de contenidoGrounding Instructions Advertencia Identificación de piezas Feature Chart Assembly Attaching HandleMontage du manche Colocación del mangoTool Storage Rangement des accessoires Almacenaje de herramientasEdge Cleaning Motor ProtectorNettoyage latéral Limpieza para orillasProtecteur du moteur Protector del motorON-OFF Switch Handle AdjustmentsInterrupteur Control ON-OFFRéglage de l’inclinaison du manche Ajustes del mangoUsing Tools Tool UsageEmploi des accessoires Utilisation des accessoiresUso de herramientas Routine Care of Vacuum Cleaner Replacing Secondary Hepa FilterRemplacement du filtre secondaire de type Hepa Cambiar el filtro de Hepa secundarioChanging Dust Bag Remplacement du sac à poussière Cambio de la bolsa para polvoRemoving and Installing Lower Plate Tabs LatchesEnlèvement et installation de la Plaque inférieure Quitar y ensamblar la base inferiorReplacing Belt Remplacement de la courroie Cambio de la correaCleaning Agitator Replacing BrushesRemplacement des brosses Nettoyage de l’agitateurLimpieza del agitador Cambio del agitadorAgitator Assembly Cleaning Exterior and ToolsAssemblage de l’agitateur / Montaje de agitador Nettoyage du boîtier et des accessoiresLimpieza del exterior y de los Herramientas Removing Clogs Dégagement des obstructions Quitando los residuos de basura en Los conductosBefore Requesting Service Guide de dépannage Antes de pedir servicio Warranty Limitations and Exclusions Garantie Garantía Page Page Page What to do When Service is Needed What to do when service is needed Service après-vente Canada