Panasonic ERGN30K operating instructions English

Page 10

English

FOR YOUR CONVENIENCE, WE HAVE ESTABLISHED A TOLL- FREE (IN USA ONLY) NATIONAL ACCESSORY PURCHASE HOT LINE AT 1-800-332-5368.

IN CANADA, CONTACT PANASONIC CANADA INC. AT THE ADDRESS OR TELEPHONE NUMBER ON THE BACK PAGE.

10

Image 10
Contents English  Español  Français  Português  Safety Precautions English English Doing so may result in malfunctionParts identification Installing or replacing the battery Outlining your eyebrows, moustache, or beard Clean Brush cleaning English Problem Before requesting repairEnglish Consignes de sécurité PrécautionUtilisez la pile jusqu’à la date de péremption Identification des pièces Installer ou remplacer la pile Commutation de lavage n’est UtilisationCouper vos poils de nez et d’oreilles ’alimentation sur la positionNettoyage de votre tondeuse NettoyerPeaufiner vos sourcils, moustache, ou barbe Nettoyage à l’eau RemarquesNettoyage à la brosse Rincez à l’eau couranteProblème Avant de demander réparationLame de rechange Cause possibleFrançais Precauciones de seguridad PrecauciónSi lo hace, puede sufrir lesiones en los dedos Cómo retirar la cuchilla Identificación de piezasCómo colocar la cuchilla Uso Instalación o sustitución de la bateríaRecorte del vello de la nariz y las orejas Perfilado de las cejas, el bigote o la barba Lavado con agua LimpiezaLimpieza de la recortadora NotasLavado con agua Limpieza con cepillo ProblemaaAntes de solicitar una reparación Posible causaSustitución de la cuchilla EspecificacionesPrecauções de segurança CuidadoNotas Como remover a lâmina Identificação das peçasComo instalar a lâmina Instalar ou substituir a bateria Aparar os pêlos do nariz e das orelhas UtilizaçãoDelinear as sobrancelhas, o bigode ou a barba Limpeza do aparador LimpezaLimpeza em água parada Enxague sob água corrente Limpeza com o pincel Lâmina de substituição ProblemaAntes de solicitar reparação Causa possível AçãoMemo EN, FR, ES, PT U.S.A./CANADA/BRAZIL