Panasonic MC-V5267 manuel dutilisation Cambio de la bolsa para polvo

Page 27

Cambio de la bolsa para polvo

3)

Remplacement du sac à poussière

3)

Extienda la nueva bolsa de polvo teniendo cuidado de no romper la bolsa.

4)

Teniendo la parte de cartón y empujando hacia atrás instale la nueva bolsa de polvo en el soporte para la bolsa.

5)

Reinstale la lengüeta en el extremo de la cubierta de polvo en la ranura en el compartimento de polvo para que la cubierta ruede hasta la posición cerrada.

6)

Ruede la cubierta de polvo hasta la posición cerrada y apriétela en su lugar sin apretar la bolsa de polvo.

Déplier le nouveau sac à poussière en prenant soin de ne pas le déchirer.

4)

Fixer le nouveau sac au support en le tenant par sa partie cartonnée et en le poussant.

5)

Insérer la languette en bas du couvercle dans l’ouverture du boîtier.

6)

Ramener le couvercle vers le boîtier et appuyer pour le fermer, sans coincer le sac.

- 27 -

Image 27
Contents MC-V5267 Consumer Information Advertencia Avertissement Important Safety Instructions Advertencia Conserver ce manuel d’utilisation Table of Contents Tabla de contenido Table des matières Nomenclature Feature Chart Attaching Handle AssemblyMontage du manche MontajeAssemblage Colocación del mangoSlot Hose Using Cord HookTool Storage Raised TabAlmacenaje de herramientas CaracterísticasCaractéristiques Uso del sujetador del cordónShallow Pile Carpet Nozzle Edge CleaningAutomatic Self Adjusting Nozzle Motor ProtectorLimpieza para orillas Protector de motorBoquilla de ajuste automático Power Cord ON-OFF Switch To Operate CleanerControl ON-OFF Para operar la aspiradoraFonctionnement Cordón eléctricoHandle Adjustments Réglage de l’inclinaison du manche Ajustes del mangoUsing Tools Uso de herramientas Utilisation des accessoiresRib Changing Dust BagCambio de la bolsa para polvo Remplacement du sac à poussièreCuidado de rutina de la aspiradora Entretien de l’aspirateurGroove Cambio de la bolsa para polvo Removing and Installing Lower Plate Enlèvement et installation de la Plaque inférieure Quitando e instalando la base inferiorPeligro de choque eléctrico y lesión personal Replacing Headlight Bulb Reemplace la base inferior Replacing Belt Cleaning AgitatorNettoyage de l’agitateur Remplacement de la courroieCambio de la correa Limpieza del agitadorReplacing Brushes Right End CapAgitator Pulley Agitator Holder Cambiando los Cepillos Remplacement des brossesRemoving Clogs Agitator AssemblyAssemblage de l’agitateur Montaje de agitadorCleaning Exterior and Tools Desenchufe de la toma en la pared Page Before Requesting Service No aspira satis Avertencia Peligro de choque eléctrico y lesión personalLa aspiradora No funcionaOffre un piètre ’aspirateurNe fonctionne PasPanasonic Vacuum Cleaner Limited Warranty WarrantyLímites y exclusiones GarantíaPanasonic Product Limited Warranty Garantie Cuando necesita servicio