Panasonic MC-V5267 manuel dutilisation Advertencia

Page 6

Instrucciones importantes de seguridad

Cuando use su aspiradora, debe seguir las

instrucciones incluso las siguientes:

Lea todas las instrucciones antes de usar esta aspiradora

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesión corporal:

1.No abandone la aspiradora cuando está conectada. Desconéctela cuando no la está usando y antes de darle servicio.

2.Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico no use la aspiradora al aire libre ni sobre las superficies mojadas.

3.No permita que los niños jueguen con la aspiradora. Se requiere tener mayor cuidado cuando sea usada en la proximidad de niños o por niños.

4.Use la aspiradora únicamente en la manera descrita en este manual. Use únicamente con los accesorios recomendados por la fábrica.

5.No use la aspiradora si el cordón eléctrico o el enchufe está dañado. Si la aspiradora no está funcionando adecuadamente o si se ha le caído, está dañada, ha estado expuesta a la intemperie o si se le ha caído al agua, devuélvala a un Centro de Servicio de Panasonic autorizado.

6.No hale ni transporte la aspiradora por el cordón; no use el cordón como mango; no cierre puertas sobre el cordón; no hale el cordón sobre rebordes agudos ni esquinas; no pase la aspiradora sobre el cordón. Mantenga el cordón alejado de superficies calientes.

7.No desconecte la aspiradora tirando del cordón eléctrico. Para desconectarla, hale el enchufe, no el cordón.

8.No toque la aspiradora ni el enchufe con las manos mojadas.

9.No coloque objetos en las aberturas. No use la aspiradora si alguna abertura está bloqueada; manténgala libre de polvo, pelusa, cabellos, o cualquier cosa que puede disminuir el flujo de aire.

10.Mantenga el cabello, la ropa suelta, los dedos y todas las partes del cuerpo alejados de las aberturas y piezas mecánicas.

11.No use la aspiradora para levantar objetos que se está quemando o emitiendo humo, como cigarrillos, cerillos o cenizas calientes.

12.No use la aspiradora sin tener insertados la bolsa para polvo y/o los filtros.

13.Antes de desconectar la aspiradora, apáguela siempre.

14.Tenga mucho cuidado cuando usa la aspiradora sobre los escalones.

15.No use la aspiradora para aspirar líquidos inflamables o combustibles como gasolina ni la use en lugares donde éstos podrían estar presentes.

16.No opere la aspiradora sin la cubierta de la correa propiamente instalada.

Guarde estas instrucciones

Esta aspiradora está recomendada para uso doméstico unicamente.

Nota: Antes de conectar su aspiradora Panasonic, asegúrese de que el votaje indicado en el voltímetro en la parte posterior de la aspiradora sea del mismo voltaje que el de su casa.

- 6 -

Image 6
Contents MC-V5267 Consumer Information Advertencia Avertissement Important Safety Instructions Advertencia Conserver ce manuel d’utilisation Table of Contents Tabla de contenido Table des matières Nomenclature Feature Chart Assembly Attaching HandleColocación del mango MontajeAssemblage Montage du mancheRaised Tab Using Cord HookTool Storage Slot HoseUso del sujetador del cordón CaracterísticasCaractéristiques Almacenaje de herramientasMotor Protector Edge CleaningAutomatic Self Adjusting Nozzle Shallow Pile Carpet NozzleLimpieza para orillas Protector de motorBoquilla de ajuste automático To Operate Cleaner Power Cord ON-OFF SwitchCordón eléctrico Para operar la aspiradoraFonctionnement Control ON-OFFHandle Adjustments Ajustes del mango Réglage de l’inclinaison du mancheUsing Tools Utilisation des accessoires Uso de herramientasChanging Dust Bag RibEntretien de l’aspirateur Remplacement du sac à poussièreCuidado de rutina de la aspiradora Cambio de la bolsa para polvoGroove Cambio de la bolsa para polvo Removing and Installing Lower Plate Enlèvement et installation de la Plaque inférieure Quitando e instalando la base inferiorPeligro de choque eléctrico y lesión personal Replacing Headlight Bulb Reemplace la base inferior Cleaning Agitator Replacing BeltLimpieza del agitador Remplacement de la courroieCambio de la correa Nettoyage de l’agitateurReplacing Brushes Right End CapAgitator Pulley Agitator Holder Remplacement des brosses Cambiando los CepillosAgitator Assembly Removing ClogsMontaje de agitador Assemblage de l’agitateurCleaning Exterior and Tools Desenchufe de la toma en la pared Page Before Requesting Service No funciona Avertencia Peligro de choque eléctrico y lesión personalLa aspiradora No aspira satisPas ’aspirateurNe fonctionne Offre un piètreWarranty Panasonic Vacuum Cleaner Limited WarrantyGarantía Límites y exclusionesPanasonic Product Limited Warranty Garantie Cuando necesita servicio