Andis Company Model BGR BGRC manual Mode Demploi, Utilisation DU Dispositif DE Rafraîchissement

Page 22
Figure I

9.Divers facteurs influent sur la durée de vie des blocs-pile. Un bloc-pile qui a été très utilisé et qui a plus d'un an, peut ne pas fournir le même rendement qu'un bloc-pile neuf.

UTILISATION DU DISPOSITIF DE RAFRAÎCHISSEMENT

Le dispositif de rafraîchissement fonctionne pendant la nuit : il décharge puis recharge rapidement le bloc-pile. Une charge d'entre- tien maintient la pile à 100 % de sa capacité pour permettre de l'u- tiliser le lendemain. Ainsi, un bloc-pile peut fonctionner comme un neuf, même s'il a « mémorisé » un niveau de charge.

Grâce à un cycle de rafraîchissement mensuel, un bloc-pile dure beaucoup plus longtemps. Andis suggère d'utiliser le dispositif de rafraîchissement une fois par mois à la fin d'un jour de travail.

L'utilisation du dispositif de rafraîchissement pendant la nuit permet

d'éviter toute interruption du travail due au fonctionnement de ce dispositif (Figure I).

1.Le socle du chargeur doit être branché pour que le dispositif de rafraîchissement puisse fonctionner.

2.Avec la tondeuse BGR+ ou un bloc-pile BGR+ dans le socle du chargeur, appuyer une fois sur le bouton de rafraîchissement. Le voyant vert clignote pendant que la pile se décharge.

3.Le voyant vert cesse de clignoter, et devient fixe lorsque le bloc-pile se charge à nouveau (voir les séquences des voyants SensaCharge, page 18).

4.Si on a appuyé par mégarde sur le bouton de rafraîchissement, il y a deux manières d'empêcher le bloc-pile de se décharger. Si on retire la tondeuse du chargeur puis on l'y remet, on annule le rafraîchissement et on commande la reprise de la charge rapide. On peut aussi débrancher le socle du chargeur pendant quelques secondes pour remettre le chargeur en circuit.

5.NOTA : Le cycle de rafraîchissement prend environ huit heures pour la charge complète d'un bloc-pile. Pendant ce temps, le chargeur doit mesurer avec précision la tension de la pile. Si le chargeur reste au cycle de rafraîchissement ou n'assure pas la charge complète de la pile, exécuter les étapes énoncées à la page 20, numéro 2.

MODE D'EMPLOI

Lire les instructions suivantes avant d'utiliser la tondeuse Andis. Accorder à cet instrument de préci- sion et de haute qualité tout le soin qu'il mérite et il assurera des années de services.

DÉPOSE DU JEU DE LAMES

Avant de déposer le jeu de lames, s'assurer que le moteur de la tondeuse est hors tension. Pousser le mécanisme de déblocage des lames, situé sous l'articulation (Figure J). Tout en tenant ce mécanisme, appuyer sur la lame (Figure K) et la dégager délicatement de l'articula- tion. Si l'articulation se rabat et affleure la tondeuse, la relever à l'aide d'un petit tournevis ordinaire glissé sous sa languette (Figure L).

NOTA : Des cheveux peuvent s'accumuler sous la lame, dans la cavité

Figure J

avant du boîtier. En ce cas, retirer la lame de la tondeuse et enlever les

 

cheveux à l'aide d'une petite brosse ou d'une brosse à dents usagée

 

(pour l'emplacement de la cavité, voir la figure M).

 

Figure K

Figure L

Figure M

21

 

 

Image 22
Contents Model Bgrc Model BGR+ Important Safeguards Model Bgrc Cord Pack Use This Product is Intended for Commercial USEModel BGR+ With Battery Use Charger base has two indicator lights Below is aSafety Rules for Charger and Battery Pack Guidelines for Battery Pack and Charger USE Operating Instructions USE of the Refresh FeatureRemoving Blade SET Replacing or Changing Blade SET User MaintenanceCare and Servicing of Your Andis Clipper Blades Factory Repair Service Changing the Blade Drive AssemblyReplace blade Diagram W Do not OvertightenMedidas Preventivas Importantes Guarde Estas Instrucciones Este Producto HA Sido Diseñado Para USO ComercialNo permita que las ranuras de ventilación en la base del El paquete de batería está plenamente cargadoUna aspiradora Figura E Figura G USO DE LA Función DE Renovación Reemplazo O Cambio DEL Juego DE Cuchillas Retiro DEL Juego DE CuchillasMantenimiento POR Parte DEL Usuario Page Précautions Importantes Servicio DE Reparación EN Fábrica15. Dépose du bloc-pile et préparation pour le recyclage Conserver Cette NoticeAppareil À Usage Commercial Tondeuse Le bloc-pile est complètement chargéDu chargeur Figure D Directives Dutilisation DU BLOC-PILE ET DU ChargeurPage Utilisation DU Dispositif DE Rafraîchissement Mode DemploiPour lemplacement de la cavité, voir la figure M Dépose DU JEU DE LamesEntretien DE Lappareil Remplacement OU Changement DU JEU DE LamesSoin ET Entretien DES Lames DE LA Tondeuse Andis Service DE Réparation Assuré PAR Lusine Remplacement DE Lentraînement DE LA LameDéposer les vis de fixation de lentraînement Figure S Limited Warranty Form #63963 Andis company, USA