Andis Company Model BGR BGRC manual Remplacement DE Lentraînement DE LA Lame

Page 24

REMPLACEMENT DE L'ENTRAÎNEMENT DE LA LAME

 

Si les lames de la tondeuse ne coupent plus suffisamment (veiller

 

à en essayer plusieurs, car le tranchant de celle qui est montée

 

peut être émoussé), il se peut que l'entraînement doive être rem-

 

placé.

 

Pour remplacer l'entraînement :

 

1.

Déposer le jeu de lames (Figure Q).

 

2.

Déposer le couvercle de l'entraînement (Figure R).

Figure Q

3.

Déposer les vis de fixation de l'entraînement (Figure S).

4.NOTA : Avant de déposer l'entraînement, en noter la position (pour faciliter le remontage). Déposer l'entraînement (Figure T).

5.Le palier d'entraînement doit être en position basse, sinon l'y placer avec le doigt (Figures U et V).

6. Poser un entraînement neuf, aligner les trous des vis et le mettre en place (Figure T).

7. Remonter l'entraînement de la lame en reposant les vis de fixation (Figure S), sans les serrer excessivement.

8. Reposer le couvercle de l'entraînement (Figure R).Figure R

9. Reposer la lame (Figure W).

Figure T

POSITION CORRECTE DU PALIER

D'ENTRAÎNEMENT

VIS DE

 

FIXATION DE

 

L'ENTRAÎNEME

 

NT DE LA

 

LAME

 

Figure S

Figure U

POSITION CORRECTE DU PALIER

Figure W

D'ENTRAÎNEMENT

 

Figure V

 

SERVICE DE RÉPARATION ASSURÉ PAR L'USINE

Lorsque leur tranchant s'émousse après un usage répété, il est conseillé d'envoyer les lames de la tondeuse à l'un des centres d'entretien agréés Andis répertoriés ci-dessous pour les faire raffûter. Si on veut par la même occasion faire entretenir la tondeuse, emballer soigneusement les lames et la tondeuse et les expédier par colis postal assuré ou par U.P.S.

Please see enclosed slip sheet for all Andis Authorized repair stations

En la ficha adjunta encontrará todos los centros de reparación autorizados de Andis

Pour tous les centres d'entretien agréés Andis, consulter l'intercalaire ci-joint.

23

Image 24
Contents Model Bgrc Model BGR+ Important Safeguards Model Bgrc Cord Pack Use This Product is Intended for Commercial USEModel BGR+ With Battery Use Charger base has two indicator lights Below is aSafety Rules for Charger and Battery Pack Guidelines for Battery Pack and Charger USE USE of the Refresh Feature Operating InstructionsRemoving Blade SET User Maintenance Replacing or Changing Blade SETCare and Servicing of Your Andis Clipper Blades Changing the Blade Drive Assembly Replace blade Diagram WFactory Repair Service Do not OvertightenMedidas Preventivas Importantes Guarde Estas Instrucciones Este Producto HA Sido Diseñado Para USO ComercialEl paquete de batería está plenamente cargado No permita que las ranuras de ventilación en la base delUna aspiradora Figura E Figura G USO DE LA Función DE Renovación Retiro DEL Juego DE Cuchillas Reemplazo O Cambio DEL Juego DE CuchillasMantenimiento POR Parte DEL Usuario Page Précautions Importantes Servicio DE Reparación EN FábricaConserver Cette Notice 15. Dépose du bloc-pile et préparation pour le recyclageAppareil À Usage Commercial Tondeuse Le bloc-pile est complètement chargéDu chargeur Figure D Directives Dutilisation DU BLOC-PILE ET DU ChargeurPage Mode Demploi Pour lemplacement de la cavité, voir la figure MUtilisation DU Dispositif DE Rafraîchissement Dépose DU JEU DE LamesRemplacement OU Changement DU JEU DE Lames Entretien DE LappareilSoin ET Entretien DES Lames DE LA Tondeuse Andis Remplacement DE Lentraînement DE LA Lame Service DE Réparation Assuré PAR LusineDéposer les vis de fixation de lentraînement Figure S Limited Warranty Form #63963 Andis company, USA