Panasonic MC-UG773 operating instructions Assembly, Attaching Handle

Page 12
ASSEMBLY

ASSEMBLY

Attaching Handle

Handle Attaching Handle

Poignée

Mango

Handle Screw

Vis de la poignée

Tornillo del mango

Handle Manual background

Poignée

Mango

Handle Screw

Vis de la poignée

Tornillo del mango

Cord Clip

Crochet de rangement du cordon

Soporte del cordón

Power Cord

Cordon

d’alimentation Cordón eléctrico

Plug Head

Agrafe de

fixation de

la fiche du

cordon

Enchufe

1)

DO NOT plug in until assembly is complete.

Remove handle screw from body.

Position the handle assembly as shown in the illustration.

2)

Remove body hose from wand holder.

When installing the handle, firmly press the handle onto the body.

Tighten handle screw.

3)

Push power cord into cord clip.

4)

Wrap power cord around cord hooks.

Secure retainer (plug head) to power cord.

Place the body hose back on the wand holder pressing firmly on the hose cuff. Make sure body hose is routed correctly on back of vacuum cleaner.

- 12 -

Image 12
Contents VACUUM CLEANER MC-UG773Aspirateur AspiradoraCONSUMER INFORMATION TO OUR VALUED CUSTOMERPLEASE PAY CLOSE ATTENTION TO ALL WARNING AND CAUTION STATEMENTSRenseignements importants À NOTRE CLIENTÈLEPOUR PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES POUR PRÉVENIR LE RISQUE D’ACCIDENTSInformación para el consumidor A NUESTRO CONSUMIDOR ESTIMADOPARA EVITAR CHOQUE ELÉCTRICO PARA EVITAR ACCIDENTESSAVE THESE INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSConserver ce manuel d’utilisation Importantes mesures de sécuritéAVERTISSEMENT Instrucciones importantes de seguridad GUARDE ESTAS INSTRUCCIONESTABLE OF CONTENTS Table des matières Tabla de contenidoPARTS IDENTIFICATION NomenclatureIdentificación de piezas FEATURE CHART Diagrama de característicasTableau des caractéristiques ASSEMBLY Attaching HandleAssemblage MontajeMontage du manche Colocación del mangoUsing Cord Hook Tool StorageRangement des accessoires Crochet de rangement du cordonUso del sujetador del cordón Almacenaje de herramientasFEATURES Automatic Self Adjusting NozzleEdge Cleaning Thermal ProtectorCaractéristiques CaracterísticasTête d’aspiration autoréglable Boquilla de ajuste automáticoMotor Protector Protecteur du moteur Protector de motorTO OPERATE VACUUM CLEANER Power CordON-OFFSwitch CUIDADO FonctionnementPara operar la aspiradora Cordon d’alimentationHandle Adjustments Tool UsageUtilisation des accessoires Réglage de l’inclinaison du mancheAjustes del mango Uso de herramientasROUTINE CARE OF VACUUM CLEANER Replacing HEPA FilterReplacing Secondary Filter Remplacement du filtre de type HEPA Remplacement du filtre secondaireEntretien de l’aspirateur Cambiando el filtro HEPAChanging Dust Bag Remplacement du sac à poussière Cambio de la bolsa para polvoRemoving and Installing Lower Plate Enlèvement et installation de la AVERTISSEMENTplaque inférieure Remover y reinstalar la base inferiorReplacing Headlight Bulb Remplacement de l’ampoule de la lampe Cambio de la bombillaCUIDADO Replacing Belt Remplacement de la courroie Cambio de la correaCleaning Agitator Cleaning Exterior and Tools“Remplacement de la courroie” Nettoyage du boîtier et des accessoiresNettoyage de l’agitateur Limpieza del agitadorRemoving Clogs Dégagement des obstructions Limpiar los residuos de basura en los conductosBEFORE REQUESTING SERVICE PROBLEMPOSSIBLE SOLUTION POSSIBLE CAUSESolution possible Guide de dépannageProblème Cause possiblePROBLEMA Antes de pedir servicioCAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLEWARRANTY Panasonic Platinum Series Vacuum CleanerLimited Warranty Limited Warranty WARRANTYPanasonic Platinum Series Vacuum Cleaner Vacuum Cleaner - Two 2 year, parts and labourGarantie Panasonic de la série PlatinumExpédition de lappareil à un centre de service Panasonic Canada IncGarantía Aspiradoras Panasonic serie PlatinoGarantía limitada Notes, Remarques, Notas Notes, Remarques, Notas Notes, Remarques, Notas WHAT TO DO WHEN SERVICE IS NEEDED What to do when service is neededService après-venteCanada Cuando necesita servicio