Panasonic MC-UG773 Guide de dépannage, Problème, Cause possible, Solution possible, Avertissement

Page 39
Guide de dépannage

Guide de dépannage

ProblèmeAVERTISSEMENT

Risque de chocs électriques ou lésions corporelles.

Débrancher avant d’entretenir ou de nettoyer l’appareil. L’omission de débrancher pourrait provoquer des chocs électriques ou des lésions corporelles du fait que l’aspirateur se met- trait soudainement en marche.

Se reporter au tableau ci-dessous pour résoudre tout problème mineur éventuel. Confier toute réparation à un technicien qualifié.

Problème

Cause possible

Solution possible

 

 

 

 

L’aspirateur

1. Le cordon d’alimentation

1.

Brancher le cordon d’alimentation.

ne fonctionne

 

est débranché.

 

Mettre l’interrupteur à la position

pas.

 

 

 

“ON”.

 

2.

L’interrupteur est à la position

2.

Mettre l’interrupteur à la position

 

 

“OFF”.

 

“ON”.

 

3.

Le disjoncteur s’est déclenché

3.

Réenclencher le disjoncteur

 

 

ou un fusible a sauté.

 

ou remplacer le fusible.

 

4.

Le protecteur thermique s’est

4.

Débrancher l’aspirateur et

 

 

déclenché.

 

attendre 30 minutes, rebrancher

 

 

 

 

l’aspirateur, puis mettre

 

 

 

 

l’interrupteur à la position “ON”.

L’aspirateur

1. Le sac à poussière est plein ou

1.

Remplacer le sac.

offre un piètre

 

obstrué.

 

 

rendement.

2.

La courroie est brisée.

2.

Remplacer la courroie.

 

 

3.

Le tuyau ou la tête d’aspiration

3.

Dégager l’obstruction.

 

 

est obstrué.

 

 

 

4.

Le tuyau n’est pas inséré à fond.

4.

Insérer le tuyau correctement.

 

5.

Les brosses sont usées.

5.

Remplacer les brosses.

 

6.

Le tuyau est troué.

6.

Remplacer le tuyau.

 

7.

Le couvercle du logement du sac

7.

Remettre le couvercle

 

 

à poussière n’est pas bien fermé.

 

correctement en place.

 

8.

La courroie n’est pas installée

8.

Installer la courroie sur l’arbre

 

 

sur l’arbre du moteur

 

du moteur.

 

 

 

 

De la poussière

1. Le sac n’est pas installé

1.

Remettre le sac en place.

s’échappe

 

correctement.

 

 

du sac.

2.

Le sac est déchiré.

2.

Remplacer le sac.

 

 

 

 

 

La lampe ne

1. L’ampoule est brûlée.

1.

Remplacer l’ampoule.

fonctionne pas.

 

 

 

 

 

 

 

Le support du sac

1. Le filtre secondaire n'est pas

1. Installer le filtre secondaire

sac ne s’assemble

 

installé correctement

 

correctement

pas correctement

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- 39 -

Image 39
Contents Aspiradora VACUUM CLEANERMC-UG773 AspirateurWARNING AND CAUTION STATEMENTS CONSUMER INFORMATIONTO OUR VALUED CUSTOMER PLEASE PAY CLOSE ATTENTION TO ALLPOUR PRÉVENIR LE RISQUE D’ACCIDENTS Renseignements importantsÀ NOTRE CLIENTÈLE POUR PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUESPARA EVITAR ACCIDENTES Información para el consumidorA NUESTRO CONSUMIDOR ESTIMADO PARA EVITAR CHOQUE ELÉCTRICOIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONSConserver ce manuel d’utilisation Importantes mesures de sécuritéAVERTISSEMENT GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Instrucciones importantes de seguridadTABLE OF CONTENTS Tabla de contenido Table des matièresPARTS IDENTIFICATION NomenclatureIdentificación de piezas FEATURE CHART Diagrama de característicasTableau des caractéristiques Attaching Handle ASSEMBLYColocación del mango AssemblageMontaje Montage du mancheTool Storage Using Cord HookAlmacenaje de herramientas Rangement des accessoiresCrochet de rangement du cordon Uso del sujetador del cordónThermal Protector FEATURESAutomatic Self Adjusting Nozzle Edge CleaningBoquilla de ajuste automático CaractéristiquesCaracterísticas Tête d’aspiration autoréglableMotor Protector Protector de motor Protecteur du moteurTO OPERATE VACUUM CLEANER Power CordON-OFFSwitch Cordon d’alimentation CUIDADOFonctionnement Para operar la aspiradoraTool Usage Handle AdjustmentsUso de herramientas Utilisation des accessoiresRéglage de l’inclinaison du manche Ajustes del mangoROUTINE CARE OF VACUUM CLEANER Replacing HEPA FilterReplacing Secondary Filter Cambiando el filtro HEPA Remplacement du filtre de type HEPARemplacement du filtre secondaire Entretien de l’aspirateurChanging Dust Bag Cambio de la bolsa para polvo Remplacement du sac à poussièreRemoving and Installing Lower Plate Remover y reinstalar la base inferior Enlèvement et installation de laAVERTISSEMENT plaque inférieureReplacing Headlight Bulb Remplacement de l’ampoule de la lampe Cambio de la bombillaCUIDADO Replacing Belt Cambio de la correa Remplacement de la courroieCleaning Exterior and Tools Cleaning AgitatorLimpieza del agitador “Remplacement de la courroie”Nettoyage du boîtier et des accessoires Nettoyage de l’agitateurRemoving Clogs Limpiar los residuos de basura en los conductos Dégagement des obstructionsPOSSIBLE CAUSE BEFORE REQUESTING SERVICEPROBLEM POSSIBLE SOLUTIONCause possible Solution possibleGuide de dépannage ProblèmeSOLUCIÓN POSIBLE PROBLEMAAntes de pedir servicio CAUSA POSIBLEWARRANTY Panasonic Platinum Series Vacuum CleanerLimited Warranty Vacuum Cleaner - Two 2 year, parts and labour Limited WarrantyWARRANTY Panasonic Platinum Series Vacuum CleanerPanasonic Canada Inc GarantiePanasonic de la série Platinum Expédition de lappareil à un centre de serviceGarantía Aspiradoras Panasonic serie PlatinoGarantía limitada Notes, Remarques, Notas Notes, Remarques, Notas Notes, Remarques, Notas Cuando necesita servicio WHAT TO DO WHEN SERVICE IS NEEDEDWhat to do when service is needed Service après-venteCanada