Panasonic MC-UG773 operating instructions Changing Dust Bag

Page 26
Changing Dust Bag

Changing Dust Bag

Always operate vacuum cleaner with genuine Panasonic Type U12 Electrostatic or U10 HEPA dust bags installed. Panasonic dust bags may be purchased through any authorized Panasonic dealer or ordered from service company.

1)

Pull down and outward on bag holder handle to remove from cavity.

2)

Pull the cardboard collar of the dust bag sliding the dust bag out of bag holder.

3)

Spread out new dust bag, taking care not to tear bag.

4)

Attach new dust bag onto bag holder by holding cardboard collar and sliding it back into the bag holder.

5)

Reinsert tabs on the bottom of bag holder into groove on the front of dust compartment.

6)

Rotate bag holder into closed position and press into place without pinching dust bag.

- 26 -

Image 26
Contents Aspirateur VACUUM CLEANERMC-UG773 AspiradoraPLEASE PAY CLOSE ATTENTION TO ALL CONSUMER INFORMATIONTO OUR VALUED CUSTOMER WARNING AND CAUTION STATEMENTSPOUR PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES Renseignements importantsÀ NOTRE CLIENTÈLE POUR PRÉVENIR LE RISQUE D’ACCIDENTSPARA EVITAR CHOQUE ELÉCTRICO Información para el consumidorA NUESTRO CONSUMIDOR ESTIMADO PARA EVITAR ACCIDENTESSAVE THESE INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSAVERTISSEMENT Conserver ce manuel d’utilisationImportantes mesures de sécurité Instrucciones importantes de seguridad GUARDE ESTAS INSTRUCCIONESTABLE OF CONTENTS Table des matières Tabla de contenidoIdentificación de piezas PARTS IDENTIFICATIONNomenclature Tableau des caractéristiques FEATURE CHARTDiagrama de características ASSEMBLY Attaching HandleMontage du manche AssemblageMontaje Colocación del mangoUsing Cord Hook Tool StorageUso del sujetador del cordón Rangement des accessoiresCrochet de rangement du cordon Almacenaje de herramientasEdge Cleaning FEATURESAutomatic Self Adjusting Nozzle Thermal ProtectorTête d’aspiration autoréglable CaractéristiquesCaracterísticas Boquilla de ajuste automáticoMotor Protector Protecteur du moteur Protector de motorON-OFFSwitch TO OPERATE VACUUM CLEANERPower Cord Para operar la aspiradora CUIDADOFonctionnement Cordon d’alimentationHandle Adjustments Tool UsageAjustes del mango Utilisation des accessoiresRéglage de l’inclinaison du manche Uso de herramientasReplacing Secondary Filter ROUTINE CARE OF VACUUM CLEANERReplacing HEPA Filter Entretien de l’aspirateur Remplacement du filtre de type HEPARemplacement du filtre secondaire Cambiando el filtro HEPAChanging Dust Bag Remplacement du sac à poussière Cambio de la bolsa para polvoRemoving and Installing Lower Plate plaque inférieure Enlèvement et installation de laAVERTISSEMENT Remover y reinstalar la base inferiorReplacing Headlight Bulb CUIDADO Remplacement de l’ampoule de la lampeCambio de la bombilla Replacing Belt Remplacement de la courroie Cambio de la correaCleaning Agitator Cleaning Exterior and ToolsNettoyage de l’agitateur “Remplacement de la courroie”Nettoyage du boîtier et des accessoires Limpieza del agitadorRemoving Clogs Dégagement des obstructions Limpiar los residuos de basura en los conductosPOSSIBLE SOLUTION BEFORE REQUESTING SERVICEPROBLEM POSSIBLE CAUSEProblème Solution possibleGuide de dépannage Cause possibleCAUSA POSIBLE PROBLEMAAntes de pedir servicio SOLUCIÓN POSIBLELimited Warranty WARRANTYPanasonic Platinum Series Vacuum Cleaner Panasonic Platinum Series Vacuum Cleaner Limited WarrantyWARRANTY Vacuum Cleaner - Two 2 year, parts and labourExpédition de lappareil à un centre de service GarantiePanasonic de la série Platinum Panasonic Canada IncGarantía limitada GarantíaAspiradoras Panasonic serie Platino Notes, Remarques, Notas Notes, Remarques, Notas Notes, Remarques, Notas Service après-venteCanada WHAT TO DO WHEN SERVICE IS NEEDEDWhat to do when service is needed Cuando necesita servicio