Dremel 761 owner manual Area de trabajo, Guarde Estas Instrucciones

Page 36

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Cuando se utilicen electrodomésticos, especialmente cuando haya niños presentes, se deben seguir siempre precauciones de seguridad básicas, incluyendo las que se indican a continuación.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL

ELECTRODOMÉSTICO

MANTENGA EL ELECTRODOMÉSTICO ALEJADO DEL AGUA

PELIGRO: Para reducir el riesgo de electrocución:

1.No coloque ni almacene el electrodoméstico donde pueda caer a una bañera o lavabo o ser jalado a una bañera o lavabo.

2.No utilice el electrodoméstico mientras se baña.

3.No ponga ni deje caer el electrodoméstico en agua u otro líquido.

4.No intente alcanzar un electrodoméstico que haya caído al agua.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones a las personas:

1.Se necesita supervisión minuciosa cuando el electrodoméstico sea utilizado por niños o inválidos o cuando se utilice en o cerca de ellos.

2.Utilice este electrodoméstico solamente para el uso para el que está diseñado, según se describe en este manual. No use aditamentos que no estén recomen- dados por el fabricante.

3.No utilice nunca este electrodoméstico si no fun- ciona correctamente, si se ha caído o dañado, o si ha caído al agua. Devuelva el electrodoméstico a un centro de servicio para que sea examinado y reparado.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Normas generales de seguridad para todas las herramientas accionadas por baterias

! ADVERTENCIA

Lea y entienda todas las instrucciones. El incumplimiento de todas las instrucciones indi-

cadas a continuación puede dar lugar a sacudidas eléctricas, incendios y/o lesiones person-

 

ales graves.

 

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Area de trabajo

Seguridad personal

Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las mesas desordenadas y las áreas oscuras invitan a que se produzcan accidentes.

No utilice herramientas mecánicas en atmósferas explosivas, tales como las existentes en presencia de líquidos, gases o polvos inflamables. Las herramien- tas mecánicas generan chispas y éstas pueden dar lugar a la ignición del polvo o los vapores.

Mantenga a las personas que se encuentren pre- sentes, a los niños y a los visitantes alejados al uti- lizar una herramienta mecánica. Las distracciones pueden hacer que usted pierda el control.

Manténgase alerta, fíjese en lo que está haciendo y use el sentido común cuando utilice una herramienta mecánica. No use la herramienta cuando esté cansa- do o se encuentre bajo la influencia de drogas, alco- hol o medicamentos. Un momento de distracción al utilizar herramientas mecánicas puede dar lugar a lesiones personales graves.

Vístase adecuadamente. No se ponga ropa holgada ni joyas. Sujétese el pelo. Mantenga el pelo, la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles. La ropa holgada, las joyas o el pelo largo pueden quedar atra- pados en las piezas móviles. Mantenga los mangos secos, limpios y libres de aceite y grasa.

Página 36

Image 36
Contents Parlez-vous français? Voir ¿Habla español? Vea página Box Racine, WisconsinPersonal Safety Work AreaSafety Rules for Cordless Rotary Tools ServiceTool Use and Care Page Battery Disposal Nickel-Cadmium BatteriesAlkaline Batteries Symbols Name Designation/ExplanationThis symbol designates that this tool complies Functional Description & Specifications Collet NUT SwitchPet Nail Grooming Tool PackAssembly Battery Pack Release TAB Inserting batteriesGuide Track Why Use a Dremel Rotary Tool to Groom Pet Nails? Operation InstructionsDOG’S PAW Angle CUT FloorUsing the Cordless Rotary Tool Pet SafetySafety Tips Nail Grooming ProcessWear Eye Protection Operating Speeds For Accessories Sanding Drum includedSanding Drum Maintenance CleaningMotors Dremel Limited Warranty United StatesCanada Outside Página Page Consignes générales de sécurité pour tous les outils à pile Aire de travailSécurité des personnes Consignes de sécurité pour outil rotatif sans cordon Utilisation et entretien des outilsRéparation Le plomb provenant des peintures à base de plomb Mise au rebut des piles Piles nickel-cadmiumPile alcalines Ne tentez pas deSymboles Nom Désignation/ExplicationSymboles Description fonctionnelle et spécifications Outil de rognage de griffes d’animaux de compagniePatte DE Détachement Assemblage Pendant que l’outil est en marcheInstallation des piles Languette Retenue DU Bloc DE PilesRepères D’ALIGNEMENT RisqueConsignes d’utilisation Avant de commencerAnatomie d’une griffe Patte DE ChienUtilisation de l’outil rotatif sans cordon Méthode de rognage des griffesSécurité de l’animal Conseils de sécuritéAvertissement Vitesses de service et accessoires Tambour de ponçage de 1/4 po comprisTambour de ponçage de 1/2 po Maintenance EntretienMoteurs C.C NettoyageGarantie limitée de Dremel ÉTATS-UNISRemarques Página Area de trabajo Guarde Estas InstruccionesNormas de seguridad para herramienta giratoria sin cordon ServicioUtilización y cuidado de las herramientas Page Eliminación de las baterías Baterias de niquel-cadmioBaterías alcalinas Símbolos Símbolos Descripión funcional y especificaciones Herramienta para arreglar uñas de animales domésticosLengüeta DE Liberacion Ensamblaje AdvertenciaIntroducción de las baterías Instrucciones de funcionamiento Antes de comenzarAnatomía de la uña Ángulo DE Corte PisoEl proceso de arreglo de las uñas Seguridad de los animales domésticosConsejos de seguridad Advertencia Velocidades de funcionamiento y accesorios Tambor de lijar de 1/4 incluidoTambor de lijar de 1/2 Mantenimiento Motores corriente directaLimpieza Para EvitarGarantía limitada Dremel Estados UnidosNotas Model Modèle Modelo
Related manuals
Manual 48 pages 63.48 Kb