Dremel 761 owner manual Assembly

Page 9

Assembly

! WARNING

ALWAYS BE SURE THE TOOL IS

IN

THE “OFF”

POSITION

BEFORE CHANGING

ACCESSORIES,

CHANGING

COLLETS OR SERVICING YOUR CORDLESS

ROTARY TOOL.

 

 

 

SHAFT

 

 

 

LOCK

 

 

 

BUTTON

 

 

 

 

 

 

COLLET

 

 

 

NUT

TO LOOSEN

 

TO TIGHTEN

COLLET

(1/8" Collet is included with your tool)

COLLET IDENTIFICATION CHART — Collet sizes can be identified by the rings on the back end of collet.

1/32" Collet has one (1) ring. 1/16" Collet has two (2) rings. 3/32" Collet has three (3) rings. 1/8" Collet has no rings.

480 1/8"

 

 

IDENTIFICATION

COLLET

 

 

 

 

RINGS

 

 

 

COLLET

 

 

 

NUT

481 3/32"

482 1/16"

483 1/32"

 

COLLET

COLLET

COLLET

COLLET NUT— To loosen, first press shaft lock but- ton and rotate the collet nut by hand until the lock engages the shaft preventing further rotation.

! CAUTION

Do not engage lock while the

Tool is running.

 

With the shaft lock engaged, loosen the collet nut by hand. Change accessories by inserting the new one into the collet as far as possible to minimize runout and unbalance. With the shaft lock engaged, finger tighten the collet nut until the accessory shank is gripped by the collet. Avoid excessive tightening of the collet nut when there is no bit inserted.

COLLETS — Four different size collets (see illus- tration), to accommodate different shank sizes, are available for your Cordless Rotary Tool. To install a different collet, remove the collet nut and remove the old collet. Insert the unslotted end of the collet in the hole in the end of the tool shaft. Replace col- let nut on the shaft. Always use the collet which

matches the shank size of the accessory you plan to use. Never force a larger diameter shank into a

collet.

BALANCING ACCESSORIES — For precision work, it is important that all accessories be in good bal- ance (much the same as the tires on your automo- bile). To true up or balance an accessory, slightly loosen collet nut and give the accessory or collet a 1/4 turn. Retighten collet nut and run the Tool. You should be able to tell by the sound and feel if your accessory is running in balance. Continue adjusting in this fashion until best balance is achieved.

Remember, your new Dremel Cordless Rotary Tool is the finest power tool of its kind. But its perfor- mance is only as good as the accessories with which it is used. We recommend only Dremel accessories be used. Use of any other accessories may create a hazard. We hope you’ll enjoy many years of trouble free pleasure from your Dremel Cordless Rotary Tool.

Page 9

Image 9
Contents Box Racine, Wisconsin Parlez-vous français? Voir ¿Habla español? Vea páginaWork Area Personal SafetySafety Rules for Cordless Rotary Tools ServiceTool Use and Care Page Battery Disposal Nickel-Cadmium BatteriesAlkaline Batteries Name Designation/Explanation SymbolsThis symbol designates that this tool complies Collet NUT Switch Functional Description & SpecificationsPet Nail Grooming Tool PackAssembly Battery Pack Release TAB Inserting batteriesGuide Track Operation Instructions Why Use a Dremel Rotary Tool to Groom Pet Nails?DOG’S PAW Angle CUT FloorPet Safety Using the Cordless Rotary ToolSafety Tips Nail Grooming ProcessWear Eye Protection Operating Speeds For Accessories Sanding Drum includedSanding Drum Maintenance CleaningMotors Dremel Limited Warranty United StatesCanada Outside Página Page Consignes générales de sécurité pour tous les outils à pile Aire de travailSécurité des personnes Consignes de sécurité pour outil rotatif sans cordon Utilisation et entretien des outilsRéparation Le plomb provenant des peintures à base de plomb Piles nickel-cadmium Mise au rebut des pilesPile alcalines Ne tentez pas deNom Désignation/Explication SymbolesSymboles Description fonctionnelle et spécifications Outil de rognage de griffes d’animaux de compagniePatte DE Détachement Pendant que l’outil est en marche AssemblageLanguette Retenue DU Bloc DE Piles Installation des pilesRepères D’ALIGNEMENT RisqueAvant de commencer Consignes d’utilisationAnatomie d’une griffe Patte DE ChienMéthode de rognage des griffes Utilisation de l’outil rotatif sans cordonSécurité de l’animal Conseils de sécuritéAvertissement Vitesses de service et accessoires Tambour de ponçage de 1/4 po comprisTambour de ponçage de 1/2 po Entretien MaintenanceMoteurs C.C NettoyageÉTATS-UNIS Garantie limitée de DremelRemarques Página Guarde Estas Instrucciones Area de trabajoNormas de seguridad para herramienta giratoria sin cordon ServicioUtilización y cuidado de las herramientas Page Eliminación de las baterías Baterias de niquel-cadmioBaterías alcalinas Símbolos Símbolos Descripión funcional y especificaciones Herramienta para arreglar uñas de animales domésticosLengüeta DE Liberacion Advertencia EnsamblajeIntroducción de las baterías Antes de comenzar Instrucciones de funcionamientoAnatomía de la uña Ángulo DE Corte PisoEl proceso de arreglo de las uñas Seguridad de los animales domésticosConsejos de seguridad Advertencia Velocidades de funcionamiento y accesorios Tambor de lijar de 1/4 incluidoTambor de lijar de 1/2 Motores corriente directa MantenimientoLimpieza Para EvitarEstados Unidos Garantía limitada DremelNotas Model Modèle Modelo
Related manuals
Manual 48 pages 63.48 Kb