Braun 4740 manual Deutsch, English, Français, Español, Português, Italiano, Nederlands

Page 30

Cd

Deutsch

Akku-Entsorgung am Ende der Lebensdauer des Gerätes Öffnen Sie das Handstück wie dargestellt. Nehmen Sie den Akku heraus und entsorgen Sie ihn gemäß örtlicher Vorschriften für Umweltschutz und Rohstoffrückgewinnung. Vorsicht! Durch das Öffnen wird das Gerät zerstört. Keine Garantie für ein geöffnetes Gerät.

English

Battery removal at the end of the product’s useful life Open the handle as shown, remove the battery and dispose of it according to local environmental regulations.

Caution: Opening the handle will destroy the appliance and invalidate the guarantee.

Français

Retrait des batteries à la fin de la durée de vie du produit Ouvrir le corps de brosse comme indiqué, retirer les batteries et les mettre au rebut, conformément à la réglementation sur l’environnement.

Attention : en ouvrant l’appareil, vous le détruisez et la garantie est invalidée.

Español

Extracción de la pila al finalizar la vida útil del producto Abra el mango como se indica, extraiga la pila, y deséchela conforme a la normativa medioambiental local.

Aviso: La apertura del mango inutilizará el aparato e invalidará la garantía.

Português

Remoção da bateria no fim da vida útil do produto Abra o cabo da escova conforme a figura, retire a bateria e deite-a fora de acordo com as normas ambientais locais. Atenção: a abertura do cabo da escova destrói o aparelho e invalida a garantia.

Italiano

Eliminazione delle batterie alla fine del ciclo di vita del prodotto

Aprire il corpo motore come illustrato in figura, rimuovere le batterie e smaltirle seguendo le locali norme ambientali. Attenzione: l’apertura del corpo motore distrugge lo strumento ed invalida la garanzia del prodotto.

Nederlands

Het verwijderen van batterijen aan het eind van de nuttige levensduur van het apparaat

Open het aandrijfdeel als hiernaast afgebeeld, verwijder de batterij en lever deze in bij de daarvoor bestemde adressen.

30

Image 30
Contents TriControl Braun Infoline 00 800 BrauninfolineOil Rasieren DeutschBeschreibung Rasierer aufladenScherteile-Wechsel So halten Sie Ihren Rasierer in BestformAkku-Pflege UmweltschutzDescription CleaningEnglish ChargingReplacing the shaving parts Keeping your shaver in top shapePreserving the batteries Environmental noticeRasage FrançaisRecharge NettoyageMaintenir la batterie en bon état Remplacement des piècesPour conserver votre rasoir en parfait état Respect de l’environnementProceso de carga EspañolDescripción AfeitadoRecambio de componentes Mantenga su afeitadora en óptimo estadoMantenimiento de la batería Noticia ecológicaCarregar a Máquina PortuguêsDescrição BarbearSubstituição de peças Manter a Máquina sempre em formaPreservar as baterias Informação ambientalCome caricare il rasoio ItalianoDescrizone RasaturaSostituzione delle parti radenti Mantenere il rasoio in perfetta formaMantenere le batterie in buono stato Tutela dell’ambienteOpladen NederlandsOmschrijving ScherenUw scheerapparaat in topconditie houden Vervangen van onderdelenMilieu Opladning DanskBeskrivelse BarberingHold din barbermaskine i topform Sådan bevares batterierneMiljømæssige oplysninger Rengjøring NorskLading Råd for perfekt barberingUtskifting av deler Hvordan bevare barbermaskinen i topp standVedlikehold av batteriene MiljøadvarselRakning SvenskaBeskrivning LaddningByt delar Håll din rakapparat i toppformBevara batterierna MiljöhänsynParran ajaminen SuomiKuvaus LataaminenParranajokoneen pitäminen huippukunnossa Ympäristöseikkoihin liittyviä tietojaΩarj TürkçeTan∂mlamalar ∂raµ olmaParçalar∂n deπiµtirilmesi ∂raµ makinesinin korunmas∂Pilin ömrünün uzat∂lmas∂ Çevresel bildiri∂ÏÏËÓÈο ¢È·ÙËÚ›ÛÙ ÙËÓ Í˘ÚÈÛÙÈ΋ Û·˜ Ì˯·Ó‹ Û ¿ÚÈÛÙË Î·Ù¿ÛÙ·ÛË Français DeutschEnglish EspañolSvenska DanskNorsk SuomiFor UK only GuaranteeGarantie Clause spéciale pour la FranceGarantia GarantíaSolo para España Só para PortugalNederlands GarantiSvenska TakuuAustralia Djibouti Republique de Paraguay USA