Braun 5734 manual Afeitado, Consejos para un apurado perfecto, Como usar el perfilador rotatorio

Page 19

carga (5) indicará que la batería se está cargando. Cuando la batería se encuentra completamente cargada, la luz parpadea para indicar que la batería está al máximo de su capacidad.

La batería completa proporciona aproximadamente una autonomía de 30 minutos, aunque esto dependerá del tipo de barba de cada persona.

Una vez que la afeitadora se haya cargado completa- mente, utilízala normalmente hasta descargar la batería completamente. Entonces, vuelva a cargarla hasta su capacidad máxima. Las posteriores recargas tardarán aproximadamente una hora.

Si la batería está completamente descargada, puedes afeitarte conectando la afeitadora a la red eléctrica con el cable de conexión a la red eléctrica.

Afeitado

Primero, retira el accesorio perfilador (7): Utilizando los pulgares, presiona hacia fuera los clips laterales del accesorio para desprenderlo en el sentido de las flechas (a). Enciende la afeitadora presionando el botón de encendido/ apagado (6). La lámina flotante se adapta automáticamente al contorno de tú piel para un afeitado apurado.

Consejos para un apurado perfecto:

Recomendamos afeitarte antes de lavarte la cara.

Manten la afeitadora siempre en ángulo de 90º con la piel

(b).

Estira la piel y desliza la afeitadora en la dirección contraria al crecimiento del pelo.

En caso de tener barba de varios días, utiliza la parte ancha (4a) del perfilador para recortar los pelos largos. Para obtener un afeitado apurado, termina con la afeitadora.

Para mantener el apurado al 100%, sustituye el bloque cuchillas y la lámina cada 18 meses o cuando éstas se hayan desgastado por el uso.

Como usar el perfilador rotatorio (4)

La parte ancha (4a) corta y recorta uniformemente zonas amplias (c).

Es perfecto para dar forma a patillas, bigotes y barbas medias y cortas. El perfilador ancho está provisto de un peine y una banda deslizante que reducen la irritación y facilitan el deslizamiento. Empuja hacia arriba las bandas azules para sacar el perfilador rotatorio (4).

19

Image 19
Contents CruZer3 Internet Page 180 Page Vorsicht DeutschBeschreibung Aufladen des RasierersTipps für eine optimale Rasur RasierenGebrauch des drehbaren Stylers Gebrauch der Trimming-Aufsätze 7 und ReinigungAkku-Pflege So halten Sie Ihren Rasierer in BestformUmweltschutz Scherteile-WechselDescription EnglishCharging Shaving Using the rotating stylerFor best results Using the trimming attachments 7 CleaningPreserving the batteries Keeping your shaver in top shapeEnvironmental notice Replacing the shaving partsMise en charge du rasoir FrançaisLes astuces pour un rasage parfait RasageUtilisation de la tondeuse rotative Utilisation du sabot 7 et NettoyageEntretien de la batterie Remplacement des pièces de rasageEntretien du rasoir Respect de l’environnementPrecaución EspañolDescripción CargaConsejos para un apurado perfecto AfeitadoComo usar el perfilador rotatorio Como utilizar los accesorios recorta barbas 7 y LimpiezaMantenimiento de la batería Mantenga su afeitadora en óptimo estadoInformación medioambiental Cambio de lámina y bloque de cuchillasImportante PortugûesDescrição Carregamento da bateriaPara melhores resultados BarbearUtilizando o estilizador rotativo Usando os acessórios aparadores 7 e LimpezaConservação da bateria Mantenha a sua máquina de barbear em óptimo estadoNota ambiental Substituição das peças de corteAttenzione ItalianoDescrizione Caricare il rasoioConsigli per una rasatura perfetta RasaturaUtilizzo dello Styler Utilizzo del pettine distanziatore 7 e Pulizia del rasoioManutenzione delle batterie ricaricabili Per mantenere il rasoio in perfette condizioniProtezione dell‘ambiente Sostituzione delle parti radentiBelangrijk NederlandsBeschrijving OpladenVoor de beste resultaten ScherenDe roterende tondeuse gebruiken De trimmer opzetstukken gebruiken 7 en SchoonmakenDe oplaadbare batterijen bewaren Uw scheerapparaat in topconditie houdenMededeling ter bescherming van het milieu De scheeronderdelen vervangenBeskrivelse DanskOpladning For at opnå de bedste resultater BarberingBrug af den roterende styler Brug af trimningstilbehør 7 og RengøringSådan bevares batterierne Hold din barbermaskine i topformMiljømæssige oplysninger Udskiftning af barbermaskinens deleLading NorskBruk av den roterende styleren For best resultatBruk av trimmingtilbehøret 7 og Vedlikehold av barbermaskinen RengjøringSkifte ut skjæredeler Vedlikehold av batteriene MiljøhensynVarning SvenskaBeskrivning LaddningFör bästa resultat RakningHur man använder den roterande stylern Hur man använder trimningstillbehöret 7 och RengöringVårda batterierna Håll rakapparaten i topptrimSkydda miljön Byt ut rakapparatens delarVaroitus SuomiLaitteen osat LataaminenParhaan lopputuloksen saavuttamiseksi AjaminenPyörivän muotoilijan 4 käyttö Trimmerin 7 ja lisäosan 10 käyttö PuhdistaminenAkkujen tehokkuuden säilyttäminen Parranajokoneen pitäminen huippukunnossaYmpäristöseikkoihin liittyviä tietoja Parranajo-osien vaihtaminenUyarı TürkçeTanım Şarj etmekDüzeltici ataçmanları kullanırken 7 ve Tıraş OlurkenEn iyi sonuçlar için Şekillendiriciyi kullanırkenTemizleme Pillerin korunması Tıraş aksamını yenilemekΦόρτιση ΠεριγραφήΠροσοχή Για καλύτερα αποτελέσματα ΞύρισμαΧρήση του styler Χρήση των εξαρτημάτων κοπής 7 και ΚαθαρισμόςΑντικατάσταση των εξαρτημάτων ξυρίσματος ∆ιατήρηση της ξυριστικής μηχανής σε άριστη κατάστασηΣυντήρηση μπαταριών Garantie GuaranteeClause spéciale pour la France For UK onlySolo para España GarantíaGarantia Garanzia Só para PortugalGaranti NederlandsNorsk Takuu SuomiEÏÏËÓÈο