Braun 5734 manual Só para Portugal, Garanzia

Page 61

A garantia não cobre avarias por utilização indevida, funcionamento a voltagem diferente da indicada, ligação a uma tomada de corrente eléctrica incorrecta, ruptura, normal utilização e desgaste (ex: rede e bloco de lâminas) por utilização que causem defeitos ou diminuição da qualidade de funcionamento do produto.

A garantia perderá o seu efeito no caso de serem efectuadas reparações por pessoas não autorizadas ou se não forem utilizados acessórios originais Braun.

A garantia só é válida se a data de compra fôr confirmada pela apresentação da factura ou documento de compra correspondente.

Esta garantia é válida para todos os países onde este produto seja distribuído por Braun ou por um distribuidor Braun autorizado.

No caso de reclamação ao abrigo de garantia, dirija-se ao Serviço de Assistência Técnica Oficial Braun mais próximo.

Só para Portugal

Apoio ao consumidor: Para localizar o seu Serviço Braun mais próximo o no caso de surgir alguma dúvida relativamente ao funcionamiento deste produto, contacte por favor este serviço pelo telefone 808 20 00 33.

Italiano

Garanzia

Braun fornisce una garanzia valevole per la durata di 2 anni dalla data di acquisto.

Nel periodo di garanzia verranno eliminati, gratuitamente, i guasti dell’apparecchio conseguenti a difetti di fabbrica o di materiali, sia riparando il prodotto sia sostituendo, se necessario, l’intero apparecchio.

Tale garanzia non copre: i danni derivanti dall‘uso improprio del prodotto, la normale usura (ad esempio di lamina o blocco coltelli) conseguente al funzionamento dello stesso, i difetti che hanno un effetto trascurabile sul valore o sul funzionamento dell‘apparecchio.

La garanzia decade se vengono effettuate riparazioni da soggetti non autorizzati o con parti non originali Braun. Per accedere al servizio durante il periodo di garanzia, è

61

Image 61
Contents CruZer3 Internet Page 180 Page Beschreibung DeutschAufladen des Rasierers VorsichtTipps für eine optimale Rasur RasierenGebrauch des drehbaren Stylers Gebrauch der Trimming-Aufsätze 7 und ReinigungUmweltschutz So halten Sie Ihren Rasierer in BestformScherteile-Wechsel Akku-PflegeDescription EnglishCharging Shaving Using the rotating stylerFor best results Using the trimming attachments 7 CleaningEnvironmental notice Keeping your shaver in top shapeReplacing the shaving parts Preserving the batteriesMise en charge du rasoir FrançaisLes astuces pour un rasage parfait RasageUtilisation de la tondeuse rotative Utilisation du sabot 7 et NettoyageEntretien du rasoir Remplacement des pièces de rasageRespect de l’environnement Entretien de la batterieDescripción EspañolCarga PrecauciónConsejos para un apurado perfecto AfeitadoComo usar el perfilador rotatorio Como utilizar los accesorios recorta barbas 7 y LimpiezaInformación medioambiental Mantenga su afeitadora en óptimo estadoCambio de lámina y bloque de cuchillas Mantenimiento de la bateríaDescrição PortugûesCarregamento da bateria ImportantePara melhores resultados BarbearUtilizando o estilizador rotativo Usando os acessórios aparadores 7 e LimpezaNota ambiental Mantenha a sua máquina de barbear em óptimo estadoSubstituição das peças de corte Conservação da bateriaDescrizione ItalianoCaricare il rasoio AttenzioneConsigli per una rasatura perfetta RasaturaUtilizzo dello Styler Utilizzo del pettine distanziatore 7 e Pulizia del rasoioProtezione dell‘ambiente Per mantenere il rasoio in perfette condizioniSostituzione delle parti radenti Manutenzione delle batterie ricaricabiliBeschrijving NederlandsOpladen BelangrijkVoor de beste resultaten ScherenDe roterende tondeuse gebruiken De trimmer opzetstukken gebruiken 7 en SchoonmakenMededeling ter bescherming van het milieu Uw scheerapparaat in topconditie houdenDe scheeronderdelen vervangen De oplaadbare batterijen bewarenBeskrivelse DanskOpladning For at opnå de bedste resultater BarberingBrug af den roterende styler Brug af trimningstilbehør 7 og RengøringMiljømæssige oplysninger Hold din barbermaskine i topformUdskiftning af barbermaskinens dele Sådan bevares batterierneLading NorskBruk av den roterende styleren For best resultatBruk av trimmingtilbehøret 7 og Vedlikehold av barbermaskinen RengjøringSkifte ut skjæredeler Vedlikehold av batteriene MiljøhensynBeskrivning SvenskaLaddning VarningFör bästa resultat RakningHur man använder den roterande stylern Hur man använder trimningstillbehöret 7 och RengöringSkydda miljön Håll rakapparaten i topptrimByt ut rakapparatens delar Vårda batteriernaLaitteen osat SuomiLataaminen VaroitusParhaan lopputuloksen saavuttamiseksi AjaminenPyörivän muotoilijan 4 käyttö Trimmerin 7 ja lisäosan 10 käyttö PuhdistaminenYmpäristöseikkoihin liittyviä tietoja Parranajokoneen pitäminen huippukunnossaParranajo-osien vaihtaminen Akkujen tehokkuuden säilyttäminenTanım TürkçeŞarj etmek UyarıEn iyi sonuçlar için Tıraş OlurkenŞekillendiriciyi kullanırken Düzeltici ataçmanları kullanırken 7 veTemizleme Pillerin korunması Tıraş aksamını yenilemekΦόρτιση ΠεριγραφήΠροσοχή Για καλύτερα αποτελέσματα ΞύρισμαΧρήση του styler Χρήση των εξαρτημάτων κοπής 7 και ΚαθαρισμόςΑντικατάσταση των εξαρτημάτων ξυρίσματος ∆ιατήρηση της ξυριστικής μηχανής σε άριστη κατάστασηΣυντήρηση μπαταριών Garantie GuaranteeClause spéciale pour la France For UK onlySolo para España GarantíaGarantia Garanzia Só para PortugalGaranti NederlandsNorsk Takuu SuomiEÏÏËÓÈο