Braun 5734 manual For UK only, Clause spéciale pour la France

Page 59

To obtain service within the guarantee period, hand in or send the complete appliance with your sales receipt to an authorised Braun Customer Service Centre.

For UK only:

This guarantee in no way affects your rights under statutory law.

Français

Garantie

Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit, à partir de la date d‘achat.

Pendant la durée de la garantie, Braun prendra gratuitement

àsa charge la réparation des vices de fabrication ou de matière en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent être réparées ou si l‘appareil lui-même doit être échangé.

Cette garantie s‘étend à tous les pays où cet appareil est commercialisé par Braun ou son distributeur exclusif.

Cette garantie ne couvre pas : les dommages occasionnés par une utilisation inadéquate, l’usure normale (par exemple, grille et bloc-couteaux) ainsi que les défauts d’usures qui ont un effet négligeable sur la valeur ou l’utilisation de l’appareil. Cette garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées par Braun et si des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont été utilisées.

Pour toute réclamation intervenant pendant la période de garantie, retournez ou rapportez l‘appareil ainsi que l‘attestation de garantie à votre revendeur ou à un Centre Service Agréé Braun.

Appelez au 08.10.30.97.80 (ou se référez à http://www. braun.com/global/contact/servicepartners/europe.country. html) pour connaitre le Centre Service Agrée Braun le plus proche de chez vous.

Clause spéciale pour la France

Outre la garantie contractuelle exposée ci-dessus, nos clients bénéficient de la garantie légale des vices cachés prévue aux articles 1641 et suivants du Code civil.

59

Image 59
Contents CruZer3 Internet Page 180 Page Vorsicht DeutschBeschreibung Aufladen des RasierersGebrauch des drehbaren Stylers RasierenTipps für eine optimale Rasur Gebrauch der Trimming-Aufsätze 7 und ReinigungAkku-Pflege So halten Sie Ihren Rasierer in BestformUmweltschutz Scherteile-WechselCharging EnglishDescription For best results Using the rotating stylerShaving Using the trimming attachments 7 CleaningPreserving the batteries Keeping your shaver in top shapeEnvironmental notice Replacing the shaving partsMise en charge du rasoir FrançaisUtilisation de la tondeuse rotative RasageLes astuces pour un rasage parfait Utilisation du sabot 7 et NettoyageEntretien de la batterie Remplacement des pièces de rasageEntretien du rasoir Respect de l’environnementPrecaución EspañolDescripción CargaComo usar el perfilador rotatorio AfeitadoConsejos para un apurado perfecto Como utilizar los accesorios recorta barbas 7 y LimpiezaMantenimiento de la batería Mantenga su afeitadora en óptimo estadoInformación medioambiental Cambio de lámina y bloque de cuchillasImportante PortugûesDescrição Carregamento da bateriaUtilizando o estilizador rotativo BarbearPara melhores resultados Usando os acessórios aparadores 7 e LimpezaConservação da bateria Mantenha a sua máquina de barbear em óptimo estadoNota ambiental Substituição das peças de corteAttenzione ItalianoDescrizione Caricare il rasoioUtilizzo dello Styler RasaturaConsigli per una rasatura perfetta Utilizzo del pettine distanziatore 7 e Pulizia del rasoioManutenzione delle batterie ricaricabili Per mantenere il rasoio in perfette condizioniProtezione dell‘ambiente Sostituzione delle parti radentiBelangrijk NederlandsBeschrijving OpladenDe roterende tondeuse gebruiken ScherenVoor de beste resultaten De trimmer opzetstukken gebruiken 7 en SchoonmakenDe oplaadbare batterijen bewaren Uw scheerapparaat in topconditie houdenMededeling ter bescherming van het milieu De scheeronderdelen vervangenOpladning DanskBeskrivelse Brug af den roterende styler BarberingFor at opnå de bedste resultater Brug af trimningstilbehør 7 og RengøringSådan bevares batterierne Hold din barbermaskine i topformMiljømæssige oplysninger Udskiftning af barbermaskinens deleLading NorskBruk av trimmingtilbehøret 7 og For best resultatBruk av den roterende styleren Skifte ut skjæredeler RengjøringVedlikehold av barbermaskinen Vedlikehold av batteriene MiljøhensynVarning SvenskaBeskrivning LaddningHur man använder den roterande stylern RakningFör bästa resultat Hur man använder trimningstillbehöret 7 och RengöringVårda batterierna Håll rakapparaten i topptrimSkydda miljön Byt ut rakapparatens delarVaroitus SuomiLaitteen osat LataaminenPyörivän muotoilijan 4 käyttö AjaminenParhaan lopputuloksen saavuttamiseksi Trimmerin 7 ja lisäosan 10 käyttö PuhdistaminenAkkujen tehokkuuden säilyttäminen Parranajokoneen pitäminen huippukunnossaYmpäristöseikkoihin liittyviä tietoja Parranajo-osien vaihtaminenUyarı TürkçeTanım Şarj etmekDüzeltici ataçmanları kullanırken 7 ve Tıraş OlurkenEn iyi sonuçlar için Şekillendiriciyi kullanırkenTemizleme Pillerin korunması Tıraş aksamını yenilemekΠροσοχή ΠεριγραφήΦόρτιση Χρήση του styler ΞύρισμαΓια καλύτερα αποτελέσματα Χρήση των εξαρτημάτων κοπής 7 και ΚαθαρισμόςΣυντήρηση μπαταριών ∆ιατήρηση της ξυριστικής μηχανής σε άριστη κατάστασηΑντικατάσταση των εξαρτημάτων ξυρίσματος Garantie GuaranteeClause spéciale pour la France For UK onlyGarantia GarantíaSolo para España Garanzia Só para PortugalGaranti NederlandsNorsk Takuu SuomiEÏÏËÓÈο