Braun 5734 manual Pulizia del rasoio, Utilizzo del pettine distanziatore 7 e

Page 28

L’utilizzo frequente dello Styler (4) può ridurre la capacità delle batterie del rasoio.

Utilizzo del pettine distanziatore (7) e (10)

Il pettine distanziatore (7) è ideale per regolare la barba e mantenerla ad un livello di lunghezza costante.

Posizionare il pettine distanziatore sulla lamina del rasoio

(2) e premere fino a che si inserisce nel suo alloggiamento con un click.

Posizionare il selezionatore della lunghezza (8) (e) al livello desiderato (le lunghezze disponibili sono: 1,2 mm, 2,8 mm, 4,4 mm, 6 mm). Estrarre lo Styler (4).

Accendere il rasoio con il tasto on/off e radere in direzione opposta alla crescita dei peli, guidando la parte trasparente del pettine sulla pelle.

L’accessorio barba «di 2 giorni» (10) è stato disegnato per creare un look di barba cortissima e mantenerlo costante. Posizionare l’accessorio sulla lamina del rasoio come il pettine distanziatore (7). Estrarre lo Styler e utilizzarlo come indicato in figura (f). L’accessorio barba «di 2 giorni» assicura il mantenimento dell’angolazione ottimale del rasoio sulla pelle.

Pulizia del rasoio

Questo apparecchio può essere lavato sotto l’acqua corrente del rubinetto.

Attenzione: staccare l’apparecchio dal cordone di alimentazione prima di pulirlo con l’acqua. Una pulizia regolare del rasoio assicura migliori prestazioni di rasatura. Sciacquare sotto l’acqua corrente la testina del rasoio dopo ogni rasatura è un modo facile e veloce per mantenerlo pulito:

Accendere il rasoio (scollegato dal cavo di corrente) e lavare la testina sotto l’acqua corrente calda (g). Un sapone naturale può essere utilizzato a patto che sia privo di particelle o sostanze abrasive. Risciacquare via la schiuma lasciando il rasoio acceso ancora per qualche secondo.

Successivamente spegnere il rasoio, rimuovere la lamina e il blocco coltelli e lasciarli ad asciugare.

Se il rasoio viene regolarmente lavato sotto l’acqua corrente, è bene una volta alla settimana applicare una goccia di olio per macchina da cucire sui rifilatori e sulla lamina (h).

28

Image 28
Contents CruZer3 Internet Page 180 Page Deutsch BeschreibungAufladen des Rasierers VorsichtTipps für eine optimale Rasur RasierenGebrauch des drehbaren Stylers Reinigung Gebrauch der Trimming-Aufsätze 7 undSo halten Sie Ihren Rasierer in Bestform UmweltschutzScherteile-Wechsel Akku-PflegeDescription EnglishCharging Shaving Using the rotating stylerFor best results Cleaning Using the trimming attachments 7Keeping your shaver in top shape Environmental noticeReplacing the shaving parts Preserving the batteriesFrançais Mise en charge du rasoirLes astuces pour un rasage parfait RasageUtilisation de la tondeuse rotative Nettoyage Utilisation du sabot 7 etRemplacement des pièces de rasage Entretien du rasoirRespect de l’environnement Entretien de la batterieEspañol DescripciónCarga PrecauciónConsejos para un apurado perfecto AfeitadoComo usar el perfilador rotatorio Limpieza Como utilizar los accesorios recorta barbas 7 yMantenga su afeitadora en óptimo estado Información medioambientalCambio de lámina y bloque de cuchillas Mantenimiento de la bateríaPortugûes DescriçãoCarregamento da bateria ImportantePara melhores resultados BarbearUtilizando o estilizador rotativo Limpeza Usando os acessórios aparadores 7 e Mantenha a sua máquina de barbear em óptimo estado Nota ambiental Substituição das peças de corte Conservação da bateriaItaliano DescrizioneCaricare il rasoio AttenzioneConsigli per una rasatura perfetta RasaturaUtilizzo dello Styler Pulizia del rasoio Utilizzo del pettine distanziatore 7 ePer mantenere il rasoio in perfette condizioni Protezione dell‘ambienteSostituzione delle parti radenti Manutenzione delle batterie ricaricabiliNederlands BeschrijvingOpladen BelangrijkVoor de beste resultaten ScherenDe roterende tondeuse gebruiken Schoonmaken De trimmer opzetstukken gebruiken 7 enUw scheerapparaat in topconditie houden Mededeling ter bescherming van het milieuDe scheeronderdelen vervangen De oplaadbare batterijen bewarenBeskrivelse DanskOpladning For at opnå de bedste resultater BarberingBrug af den roterende styler Rengøring Brug af trimningstilbehør 7 ogHold din barbermaskine i topform Miljømæssige oplysningerUdskiftning af barbermaskinens dele Sådan bevares batterierneNorsk LadingBruk av den roterende styleren For best resultatBruk av trimmingtilbehøret 7 og Vedlikehold av barbermaskinen RengjøringSkifte ut skjæredeler Miljøhensyn Vedlikehold av batterieneSvenska BeskrivningLaddning VarningFör bästa resultat RakningHur man använder den roterande stylern Rengöring Hur man använder trimningstillbehöret 7 ochHåll rakapparaten i topptrim Skydda miljönByt ut rakapparatens delar Vårda batteriernaSuomi Laitteen osatLataaminen VaroitusParhaan lopputuloksen saavuttamiseksi AjaminenPyörivän muotoilijan 4 käyttö Puhdistaminen Trimmerin 7 ja lisäosan 10 käyttöParranajokoneen pitäminen huippukunnossa Ympäristöseikkoihin liittyviä tietojaParranajo-osien vaihtaminen Akkujen tehokkuuden säilyttäminenTürkçe TanımŞarj etmek UyarıTıraş Olurken En iyi sonuçlar içinŞekillendiriciyi kullanırken Düzeltici ataçmanları kullanırken 7 veTemizleme Tıraş aksamını yenilemek Pillerin korunmasıΦόρτιση ΠεριγραφήΠροσοχή Για καλύτερα αποτελέσματα ΞύρισμαΧρήση του styler Καθαρισμός Χρήση των εξαρτημάτων κοπής 7 καιΑντικατάσταση των εξαρτημάτων ξυρίσματος ∆ιατήρηση της ξυριστικής μηχανής σε άριστη κατάστασηΣυντήρηση μπαταριών Guarantee GarantieFor UK only Clause spéciale pour la FranceSolo para España GarantíaGarantia Só para Portugal GaranziaNederlands GarantiNorsk Suomi TakuuEÏÏËÓÈο