Braun 5692 manual Advertencia, Guarde Estas Instrucciones

Page 26

ADVERTENCIA

Para disminuir el riesgo de quemaduras, incendio, descarga eléctrica o lesiones:

1.El uso de este aparato por parte de niños o inválidos, en ellos o cerca de ellos, debe supervisarse cuidadosamente.

2.Use este aparato solamente para los propósitos que se describen en este manual. No utilice accesorios que no estén recomendados por el fabricante.

3.Nunca use este aparato si el enchufe o el cable están dañados, si no funciona debidamente, si se ha caído o dañado, o si el adaptador de voltaje ha caído al agua. Envíe el aparato a un centro de servicio técnico para su revisión y reparación.

4.Mantenga el cable alejado de las superficies calientes.

5.Nunca deje caer el aparato ni le introduzca ningún objeto en las aberturas.

6.No lo use al aire libre ni en lugares donde se estén usando productos en aerosol (spray) o donde se esté administrando oxígeno.

7.No use este aparato si las láminas rasuradoras están dañadas o rotas, pues podría causar lesiones graves en la piel.

8.Siempre conecte primero el enchufe al aparato y luego al tomacorriente. Para desconectar, apague todos los controles («off»), y luego desenchufe del tomacorriente.

9.Si enchufa el aparato a un tomacorriente fuera de los Estados Unidos, use un adaptador que se acople a la configuración de pines del tomacorriente.

10.Precaución: Este aparato usa una batería que puede ocasionar incendios o quemaduras químicas si se somete a maltratos. No la desarme ni la caliente a temperaturas superiores a 100 ºC (212 ºF) ni la incinere.

GUARDE ESTAS

INSTRUCCIONES

26

Image 26
Contents Series English Series Important Safety Instructions For Household USE onlyPage Description Before shaving Installing the Clean&Renew stationCharging and cleaning the shaver Battery segments Fast cleaningStand-by mode Shaver displayCharging information Personalizing your shaverHygiene segments Personalizing your shaverAutomatic cleaning CleaningHow to use Tips for the perfect shaveReplacing the cleaning cartridge Manual cleaningCleaning the housing Keeping your shaver in top shape Environmental noticeYear limited warranty Foil and cutter cassette excluded For USA onlyFor Canada only Réservé À L’USAGE Domestique Précautions ImportantesAvertissement Conserver CES DirectivesAvertissement Charge et nettoyage du rasoir Installation du système Clean&RenewAvant le rasage Nettoyage rapide Mode d’attenteAfficheur du rasoir Segments de la pileInformation sur la charge Personnaliser son rasoirSegments d’hygiène Personnaliser son rasoirConseils pour un rasage parfait NettoyageComment utiliser le rasoir Rasage avec cordonNettoyage du boîtier Remplacement de la cartouche de nettoyageNettoyage manuel Pour garder le rasoir en parfait état Avis environnementalPour LE Canada Seulement Peligro Solamente Para USO DomésticoAdvertencia Guarde Estas InstruccionesDescripción AdvertenciaInstalación del soporte Clean&Renew Antes de afeitarseModo de espera Indicador de carga de la afeitadoraLimpieza rápida Cómo personalizar su afeitadora Cómo personalizar su afeitadoraSegmentos de la batería Afeitado con cable de alimentación Instrucciones de usoConsejos para la afeitada perfecta Limpieza manual LimpiezaLimpieza automática Cómo mantener su afeitadora en excelente estado Recambio del cartucho de láminas y cuchillas y reinicioAviso acerca del medio ambiente Sólo Para Mexico Años de garantía limitada