Philips HQ7865, HQ7868 manual

Page 68

70

Image 68
Contents «HôdG English Charging Charge indicationsCharging Batteries fully chargedCharging the appliance Remaining battery capacityBatteries running low Using the appliance Cordless shaving timeShaving TrimmingCleaning and maintenance Every day shaving unit and hair chamberAs this may damage the shaving heads Every six months shaving headsWater Replacement Clean the trimmer every time you have used itClean the trimmer with the brush supplied TrimmerAccessories Press the release button 1 and open the shaving unitPut the retaining frame back into ClockwiseEnvironment Disposal of the batteriesShaving heads Guarantee & service TroubleshootingReduced shaving performance Cause 1 the batteries are empty Charge Nutilisez pas un chargeur endommagéÉviter tout accident Avant de charger lappareil, arrêtez-leAccumulateurs entièrement chargés Indications de chargeCharge Charger lappareil Capacité restante des accumulateursAccumulateurs déchargés Autonomie de rasage Utilisation de lappareilRasage TondeuseNettoyage et entretien Tous les six mois têtes de rasage Rincez lunité de rasage et leNettoyez les couteaux et les grilles avec la brosse fournie Fermez lunité de rasageRasage RemplacementLappareil peut être rangé dans létui fourni Accessoires EnvironnementElimination des accumulateurs MontreGarantie et service Rechargez les accumulateurs.Voir chapitre Charge DépannageLes résultats de rasage se dégradent Français Importante No utilice una clavija adaptadora dañadaPeligro Asegúrese de que la clavija adaptadora no se moje No recargue la afeitadora dentro de la funda CerradaCarga Indicaciones de cargaCarga Baterías completamente cargadasCómo cargar el aparato Carga disponibleLas baterías se están agotando Afeitado Tiempo de afeitado sin cableCómo utilizar el aparato Cortapatillas Limpieza y mantenimientoPara no quemarse las manos También puede limpiar la afeitadora de la siguiente maneraCada seis meses conjuntos cortantes Pulse el botón de liberación 1 y abra la unidad afeitadoraCierre la unidad afeitadora y sacuda el Exceso de agua Saque el marco de retenciónLimpie el cortapatillas con el cepillo que se suministra Cierre la unidad afeitadoraLimpie el cortapatillas cada vez que lo use Cómo guardar el aparato SustituciónAccesorios Medio ambienteCómo deshacerse de las baterías En la unidad afeitadora, presione laGarantía y servicio Solución de problemas Quite las baterías sólo si están completamente DescargadasDeje funcionar la afeitadora hasta que se Quite las bateríasRecargue las baterías. Consulte el capítulo Carga MantenimientoSeis meses conjuntos cortantes Español Português Indicações de carga Baterias com carga totalCarga da máquina Capacidade de carga remanescentePilhas fracas Barbear sem fio UtilizaçãoFazer a barba AparadorTambém poderá limpar a máquina de barbear da seguinte forma Limpeza e manutençãoAparador poderá ser activado com o motor em funcionamento Diariamente unidade de corte e câmara de recolha dos pêlos Limpe o aparador com a escova fornecida Todos os seis meses cabeçasFeche a unidade de corte Arrumação SubstituiçãoRode-o para a direita AcessóriosMeio ambiente Pilhas Remoção das pilhasGarantia e assistência Resolução de avarias Eficácia reduzida no barbearCabeças Recarregue as pilhas.Vidé capítulo CargaCausa a unidade de corte não está colocada correctamente »HQYdG ΠcÉûŸG πM π«dO ÁÄ«ÑdG ÄÉ≤ë∏ŸG ØjõîàdG ÁbÓG ¢ShDhQ ô¡TCG áàS πc ÁfÉ«üdGh ∞«¶æàdG RÉ¡÷G ΩGóîàSG ΠeɵdÉH áfƒëûe äÉjQÉ£H GóL º¡e Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page 4222 002