Philips HQ7142 manual Causa 2 le testine di rasatura sono ostruite con peli lunghi, Correttamente

Page 55

Italiano 57

Causa 2: le testine di rasatura sono ostruite con peli lunghi.

,Pulite le lame e i relativi supporti con l’apposita spazzola in dotazione.Vedete il capitolo “Pulizia e manutenzione”, sezione “Ogni sei mesi: testine

di rasatura”.

Causa 3: le testine di rasatura sono danneggiate o usurate.

,Sostituite le testine di rasatura.Vedete il capitolo “Sostituzione”.

2Il rasoio non funziona premendo il pulsante

on/off.

Causa 1: la batteria è scarica.

,Ricaricate la batteria.Vedere il capitolo “Come

ricaricare l’apparecchio”.

Causa 2: l’apparecchio non è stato collegato alla presa di corrente.

,Inserite la spina nella presa di corrente a muro.

3L’unità di rasatura si è scollegata dal rasoio. La testina di rasatura non è stata posizionata

correttamente.

,Se l’unità di rasatura si scollega dal rasoio, è sufficiente inserire il perno nella fessura del bordo del vano di raccolta peli facendolo scattare in posizione.

Image 55
Contents HQ7142, HQ7141, HQ7140 English Charging Battery fully chargedDo not immerse the shaver in water Electromagnetic fields EMFShaving Using the applianceCordless shaving time Charging the applianceTrimming Cleaning and maintenanceEvery six months shaving heads Every day shaving unit and hair chamberStorage Clean the cutters and guards with the brush SuppliedClose the shaving unit TrimmerAccessories ReplacementOnly remove the battery if it is completely empty Disposal of the batteryEnvironment Guarantee & service Troubleshooting Guarantee restrictionsClean the cutters and guards with the brush Achten Sie darauf, dass das Netzteil nicht nass wird WichtigLaden Elektromagnetische Felder EMF Electro Magnetic FieldsDas Gerät benutzen Reinigung und Wartung Die beste Rasur erzielen Sie bei trockener HautSchneiden Zum Trimmen von Koteletten und SchnurrbartTäglich Schereinheit und Haarauffangkammer Reinigen Sie den Langhaarschneider nach jedem Gebrauch Sie sie offen, bis das Gerät völlig trocken istAlle 6 Monate Scherköpfe LanghaarschneiderErsatz AufbewahrungErzielen Umweltschutz ZubehörEntnehmen Sie den Akku erst, wenn er ganz leer ist Den Akku entsorgenDie Rasierleistung lässt nach Garantie und KundendienstGarantieeinschränkungen FehlerbehebungSollte sich die Schereinheit vom Rasierer lösen ScherköpfeAsegúrese de que los niños no jueguen con este aparato ImportanteCampos electromagnéticos CEM Bajo el grifo de forma seguraCargando Uso del aparato Limpieza y mantenimiento Cómo recortar la barbaEspañol Cortapatillas Cada seis meses cabezales de afeitadoLimpie el cortapatillas cada vez que lo utilice Sustitución AlmacenamientoPara lograr un resultado óptimo de afeitado Medio ambiente AccesoriosExtraiga la batería sólo si está completamente descargada Cómo extraer la bateríaQuite los paneles laterales de la unidad motora hermética Menor rendimiento en el afeitado Guía de resolución de problemasGarantía y servicio Restricciones de la garantíaEspañol ’utilisez pas le cordon d’alimentation s’il est endommagé FrançaisCharge Utilisation de l’appareil Tondeuse Nettoyage et entretien Fermez l’unité de rasage Nettoyage des têtes de rasage tous les six moisNettoyez la tondeuse à l’aide de la brosse fournie RemplacementRangement Environnement AccessoiresMise au rebut de la batterie Français Dépannage Garantie et servicePersonal Care BV » Limitation de garantieSi l’unité de rasage se détache du rasoir, vous Cause 3 les têtes de rasage sont endommagées ou uséesItaliano Campi elettromagnetici EMF Non immergete il rasoio nell’acquaCome ricaricare l’apparecchio Modalità d’uso dell’apparecchio Regolazione dei capelli Ogni giorno unità di rasatura e vano di raccolta dei peli Pulizia e manutenzioneTagliabasette Ogni sei mesi testine di rasaturaPulite il tagliabasette dopo ogni utilizzo Sostituzione Come riporre l’apparecchioOttenere risultati di rasatura ottimali Tutela dell’ambiente AccessoriPer contribuire alla tutela dell’ambiente, non Smaltimento delle batterie Prestazioni di rasatura ridotte Garanzia e assistenzaLimitazioni della garanzia Risoluzione dei guastiCorrettamente Causa 2 le testine di rasatura sono ostruite con peli lunghiBelangrijk Gebruik uitsluitend de bijgeleverde powerplugOpladen Elektromagnetische velden EMVHet apparaat gebruiken Trimmen Iedere dag scheerunit en haarkamer Schoonmaken en onderhoudMaak de tondeuse altijd na gebruik schoon Iedere zes maanden scheerhoofdenReinig de messen en kapjes met het bijgeleverde borsteltje Sluit de scheerunitVervangen OpbergenDe accu verwijderen MilieuVerwijder de accu alleen wanneer deze helemaal leeg is Draai de twee schroeven aan de achterzijde Laat het scheerapparaat lopen tot het stoptHet scheerresultaat gaat achteruit Garantie & serviceProblemen oplossen GarantiebeperkingenNederlands Aparelho está conforme às regulamentações PortuguêsCarga Campos Electromagnéticos EMF Electro Magnetic FieldsUtilizar o aparelho Aparar Pele, efectuando movimentos rectilíneos e circularesSemanas para se adaptar ao sistema de barbear Philips As luzes de ligação apagam-seDiariamente unidade de corte e câmara de recolha dos pêlos Limpeza e manutençãoFeche a unidade de corte e sacuda o excesso de água Limpe o aparador sempre que o utilizar Todos os seis meses cabeças de corteLimpeza fornecido AparadorSubstituição ArrumaçãoPor cabeças de corte HQ8 Philips Ambiente AcessóriosEliminação da bateria Restrições à garantia Garantia e assistênciaCausa 2 há pêlos compridos a obstruir as cabeças de corte Resolução de problemasDesempenho de corte reduzido Suficientemente quenteKüçük çocukların cihazla oynamaları engellenmelidir ÖnemliGüvenle yıkanabilir Şarj göstergeleri Şarj etme Tıraş makinesini suya kesinlikle batırmayınElektromanyetik alanlar EMF Şarj etmeTıraş olma Kordonsuz tıraş olma süresiCihazın şarj edilmesi Cihaz kullanımTemizlik ve bakım DüzeltmeFavori ve bıyık düzeltmek içindir Düzelticiyi kapatın ‘klik’Her altı ay tıraş başlıkları Açma düğmesine basarak tıraş ünitesini açınHer kullanımdan sonra düzelticiyi temizleyin DüzelticiSaklama Aksesuarlar DeğiştirmePilin atılması ÇevreGaranti ve Servis 88 TürkçeSorun giderme Garanti sınırlamalarıKonusu 4222.002.4672.6