Philips HX6911, HX6942 Cleaning, Toothbrush handle, Brush head, Sanitiser specific types only

Page 11

English 11

Cleaning

Do not clean brush heads, the handle, the travel charger, the charger cover and the UV sanitiser in the dishwasher.

Toothbrush handle

1Remove the brush head and rinse the metal shaft with warm water.

Do not push on the rubber seal round the metal shaft with sharp objects, as this may cause damage.

2Use a damp cloth to wipe the entire surface of the handle.

Brush head

1Rinse the brush head and bristles after each use.

2Remove the brush head from the handle and rinse the brush head connection at least once a week with warm water.

Travel charger and deluxe charger (specific types only)

1Unplug the charger.

2Specific types only: Disassemble the deluxe charger and take out the travel charger.

3Use a damp cloth to wipe the surface of the charger.

Sanitiser (specific types only)

Do not clean the sanitiser when the UV light bulb is hot.

For optimal effectiveness, it is recommended to clean the sanitiser weekly.

1Unplug the sanitiser.

2Slightly lift the drip tray and pull it out. Rinse the drip tray and wipe it clean with a damp cloth.

3Clean all reflector surfaces with a damp cloth.

Image 11
Contents FlexCare Page HX6982, HX6942, HX6933, HX6911 English Changing the colour code ring Electromagnetic fields EMFSonicare Fig Getting startedDeluxe recharge gauge Attaching the brush headCharging your Sonicare Using the Sonicare Features Cord wrap on deluxe charger specific types only QuadpacerSanitising specific types only Cord-wrap feature built into the bottom of the sanitiserCord wrap on sanitiser specific types only Travel charger and deluxe charger specific types only CleaningToothbrush handle Brush headDisposal ReplacementStorage UV light bulbFrequently asked questions Removing the rechargeable batteryGuarantee & service Guarantee restrictionsWhy doesn’t the sanitiser light go on? Why doesn’t the SonicareOff when the light is switched off When I use the Sonicare?Achtung WichtigGefahr WarnhinweisSonicare Abb Elektromagnetische Felder EMF Electro Magnetic FieldsDie Sonicare-Zahnbürste laden VorbereitungenDen Farbring auswechseln Den Bürstenkopf befestigenDen Putzvorgang individuell gestalten Die Sonicare-Zahnbürste benutzenPutzanleitung Druck und überlassen der Zahnbürste die eigentliche ArbeitProduktmerkmale Und Den Putzvorgang individuell gestalten Lang zu putzenKeimfrei Reinigen nur bestimmte Gerätetypen Kabelaufwicklung beim UV Cleaner nur bei bestimmten TypenHandstück der Zahnbürste ReinigungZiehen Sie den Netzstecker des Ladegeräts UV Cleaner nur bestimmte GerätetypenBürstenkopf Entsorgung AufbewahrungErsatz UV-LampeHäufig gestellte Fragen Garantie und KundendienstGarantieeinschränkungen Winkel auf dem Zahnfleischsaum aufliegen Warum funktioniert dieAustauschen Warum spüre ich beimAvertissement FrançaisChamps électromagnétiques CEM Charge de la brosse à dents Sonicare Pour démarrerChangement de l’anneau de couleur Fixation de la tête de brossePersonnalisation du brossage Le témoin vert indique le mode ou la routine sélectionnéeUtilisation de la brosse à dents Sonicare Instructions de brossageCaractéristiques Fonction Quadpacer Fonction SmartimerAssainisseur certains modèles uniquement Range-cordon sur assainisseur certains modèles uniquementEssuyez la surface du manche à l’aide d’un chiffon humide La lampeNettoyage Manche de la brosse à dentsRetirez la lampe UV Tête de brosseAssainisseur certains modèles uniquement Mise au rebut RemplacementRangement Lampe UVLimitation de garantie Garantie et serviceFoire aux questions De vous munir d’un simple adaptateur de courant Conseil pour les déplacements le chargeur de voyage, leAttenzione ImportantePericolo AvvisoSostituzione della ghiera colorata Campi elettromagnetici EMFSpazzolino Sonicare fig Messa in funzioneCome ricaricare Sonicare Indicatore di ricarica deluxeInserimento della testina ManicoModalità d’uso dello spazzolino Sonicare Disattivazione/attivazione della funzione Easy-start Programmi di pulizia Programma Go CareProgramma Max Care CaratteristicheAvvolgicavo per il caricabatterie deluxe solo alcuni modelli Lampadina Avvolgicavo dell’igienizzatore solo alcuni modelliDell’igienizzatore Igienizzazione solo alcuni modelliIgienizzatore solo alcuni modelli PuliziaManico dello spazzolino TestinaLampadina a raggi UV Rimuovete la lampadina UVCome riporre l’apparecchio SostituzioneLimitazioni della garanzia Rimozione della batteria ricaricabileGaranzia e assistenza Domande frequenti Let op BelangrijkGevaar WaarschuwingDe Sonicare fig Elektromagnetische velden EMVDe Sonicare opladen Het apparaat in gebruik nemenDe ring met kleurcode vervangen De opzetborstel bevestigenUw eigen poetsvoorkeur instellen De Sonicare gebruikenPoetsinstructies Functies Poetsmodi Clean-modusPoetsprogramma’s Go Care-programma Max Care-programmaSnoerwikkelaar van luxe oplader alleen bepaalde typen Instellen’UV-reinigen alleen bepaalde typen Snoerwikkelaar van UV-reiniger alleen bepaalde typenOpzetborstel SchoonmakenUV-reiniger niet schoon in de vaatwasmachine Handvat van tandenborstelVervangen Reisoplader en luxe oplader alleen bepaalde typenUV-reiniger alleen bepaalde typen OpbergenDe accu verwijderen Gebruik hiervoor alleen Sonicare ProResults-opzetborstelsUV-lamp Het apparaat afdankenVeelgestelde vragen Garantie & serviceGarantiebeperkingen Poetsvoorkeurknop niet Functie uit zie hoofdstuk ‘Functies’Mogelijk moet de opzetborstel worden vervangen Waarom werkt dePage 4235.020.2277.2
Related manuals
Manual 66 pages 29.29 Kb