Topcom 3570 manual Lista DE Llamadas, Llamadas perdidas missed y recibidas received calls

Page 96

Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro

6 LISTA DE LLAMADAS

Su Butler 3570 guarda una lista de todas sus últimas llamadas.

Llamadas Recibidas (received calls): muestra detalles de todas las últimas llamadas.

Llamadas Perdidas (missed calls): muestra detalles de las llamadas que no se contestaron.

Llamadas Realizadas (Dialled Calls): la lista muestra detalles de las 20 últimas llamadas hechas desde su terminal (handset).

Se puede guardar un total combinado de 50 llamadas en las Llamadas Recibidas (received) y Llamadas Perdidas (missed calls).

Llamadas perdidas (missed) y recibidas (received calls)

Puede acceder a la lista de Llamadas usando el botón del navegador o el menú (menu).

Para utilizar (use) el botón del navegador:

Desde la pantalla de espera, presionar . Las llamadas nuevas (new calls) se indican con un *. Presionar o para desplazarse por la lista. Sonará un pitido cuando llegue a la primera y a la última llamadas de la lista.

Presionar para marcar un número (number) u OPCIONES (OPTIONS) para Borrar (Delete) la entrada, ver más detalles o aĔadir el número (number) al directorio.

También puede consultar la lista de llamadas (calls list) por medio del menú (menu).

Presionar Menú (Menu)

Desplazarse por a Lista de llamadas (Calls lists)y presionar Aceptar (OK). Elegir (select) Llamadas Recibidas (received calls) o Llamadas perdidas (missed calls) y presionar Aceptar (OK).

Si el nombre (name) del llamante se ha guardado en el directorio se visualizará.

Lista de rellamadas:

Como se describe en § “3.7 Volver a marcar un número (number) de la lista” también puede consultar la lista de llamadas desde el menú (menu).

Presionar Menú (Menu)

Desplazarse por a Lista de llamadas (Calls list)y presionar Aceptar (OK). Elegir (select) Llamadas Realizadas (dialled calls) y presionar ACEPTAR (OK).

Presionar para marcar un número (number) u OPCIONES (OPTIONS) luego elegir (select):

-Borrar (Delete): para Borrar (Delete) el número (number).

-Ver detalles (show details): Si se visualiza un nombre (name), este muestra el número (number).

-ACEPTAR (OK) Número (number): para crear una entrada en el directorio. Introducir el nombre (name), presionar ACEPTAR (OK). Se visualiza el número (number).

Presionar ACEPTAR (OK) para guardar el número (number).

96

Topcom Butler 3570/Twin/Triple/Quattro

Image 96
Contents Butler 3570/Twin/Triple/Quattro Belangrijk WichtigImportante Veiligheidsrichtlijnen HET Basisstation Installeren DE Handset InstallerenAAN DE Slag Kennismaken MET UW Telefoon ALS U EEN TWIN/TRIPLE/QUATTRO-VERSIE Hebt GekochtTOETSEN/LED Handset BasisstationSymbolen Lampjes OP BasisstationNavigeren Door HET Menu Menu afsluiten of één niveau terugkeren in het menuMenuoverzicht SMSDE Telefoon Gebruiken DE Handset IN-/UITSCHAKELENDE Taal Wijzigen EEN Nummer BellenVolume OORTELEFOON/HANDENVRIJ Regelen Het belvolume aanpassen tijdens een inkomende oproepHandenvrij Modus EEN Nummer UIT DE Lijst Opnieuw KiezenTelefoonboek EEN Handset Zoeken PAGING-FUNCTIEKlaviervergrendeling Een record toevoegenBelleridentificatie Oproeplijst De ontvangen oproepen lezenGemiste en ontvangen oproepen Lijst Verwijderde Oproepen Lijst oproepherhalingenDE Alarmfunctie Gebruiken Beltoon EN VolumeDE Handset Personaliseren DE Datum EN Tijd InstellenBelvolume Naam HandsetAutomatisch Beantwoorden Blader met naar Handset naam Handset Name en druk op OKBlader met naar Toegangscode Pabx Access code en druk op OK Instellingen BasisstationMenukleur PABX-TOEGANGSCODESMS-TEKSTBERICHTEN HandsetprioriteitLijninstellingen SYSTEEM-PINSMS-BERICHTEN Schrijven EN Verzenden Een SMS schrijvenEen SMS verzenden Zenden naar Send To Opslaan Save Gebruikersnaam User nameDE Opgeslagen EN Verzonden Berichten Weergeven Outbox DE Lijst VAN Ontvangen Berichten Weergeven InboxEen bericht opslaan Gebruikersaccounts Een gebruikersaccount makenHet nummer van een SMS-gebruikersaccount wijzigen SMS-berichten in uw persoonlijke gebruikersaccount lezenEEN Nummer Voor EEN SMS-TERMINAL Toewijzen SMS-WAARSCHUWINGSTOON InstellenEen persoonlijke gebruikersaccount verwijderen Extra Handsets EN Basisstations Geheugen VOLNummers SMS-DIENSTENCENTRALE Ontvangstnummer voor de SMS-centrales instellenEEN Nieuwe Handset Toevoegen EEN Handset VerwijderenEEN Basisstation Selecteren DE Intercomfunctie Gebruiken Een interne handset bellenEen externe oproep doorschakelen naar een andere handset ConferentiegesprekProbleemoplossing Technische GegevensWarranty Handling StandaardinstellingenTopcom Garantie GarantieperiodeGarantiebeperkingen Consignes DE Sécurité Installation DE LA Base Installation DU CombinéBien Commencer Insérez les piles en respectant les polarités + etFAMILIARISEZ-VOUS Avec Votre Téléphone SI Vous Avez Acheté UNE Version TWIN/TRIPLE/QUATTROTOUCHES/DEL Combiné BaseIcônes Diodes DE LA BaseNaviguer Dans LE Menu Aperçu DU Menu Utilisation DU Téléphone Allumer / Éteindre LE CombinéChanger LA Langue Passer UN AppelMode MAINS-LIBRES Régler LE Volume DE L’OREILLETTE / MAINS-LIBRES1 Régler le volume de sonnerie pendant un appel entrant Rappel D’UN Numéro DE LA ListeRépertoire Localiser UN Combiné Fonction PagingVerrouillage DU Clavier Identification DE L’APPELANT Visualiser les détailsEffacer une entrée Sélectionner les tonalités d’appelsListe D’APPELS Pour lire les appels reçusAppels reçus et non répondus Personnaliser LE Combiné Effacer LA Liste D’APPELSRégler LA Date ET L’HEURE Liste de rappelUtiliser L’ALARME Tonalité ET Volume1 Régler l’alarme 2 Régler la tonalité d’alarmeVolume de sonnerie NOM DU CombinéRéponse Automatique Menu CouleurRéglages DE LA Base Code D’ACCÈS PabxPriorité Combiné Messages Textuels SMS Réglages DE LA LigneSystem PIN Temps FlashRédiger ET Envoyer DES Messages SMS Comment rédiger un SMSComment envoyer un SMS Visualiser LA Liste DES Messages Reçus Inbox Sauvegarder un messageRetour Back Comptes Utilisateurs 1 Créer un compte utilisateurChanger un numéro de compte utilisateur SMS Lire des SMS dans votre compte utilisateur personnelEnvoyer des SMS à partir d’un compte utilisateur personnel Allez sur Configuration Alerte Set Alert et appuyez sur OK Attribuer UN Numéro DE Terminal SMSRégler LA Tonalité D’AVERTISSEMENT SMS Effacer un compter utilisateur personnelNuméros DES Centres DE Service SMS Combinés ET Bases SupplémentairesMémoire Pleine Paramétrer et sélectionner le numéro de centre d’envoi SMSAjouter UN Nouveau Combiné Enlever UN Combiné10.3 Sélectionner UNE Base Utiliser L’OPTION Intercom Appeler un combiné interneAppel en conférence Prendre un appel externe pendant une communication interneSymptômes Cause possible Solution ProblèmesDonnées Techniques Paramètres PAR Défaut Garantie Topcom14.1 Période DE Garantie Traitement DE LA GarantieExclusions DE Garantie Deutsch Installation DES Handgeräts VorbereitungDAS Basisgerät Montieren IHR Telefon Kennen Lernen Wenn SIE Eine TWIN-/TRIPLE-/QUATTRO-VERSION Gekauft HabenTASTEN/LED Handgerät BasiseinheitSymbole Leuchtanzeigen AN DER BasiseinheitNavigieren Durch DAS Menü Das Menü verlassen oder eine Ebene im Menü zurückgehenMenüübersicht Verwendung DES Telefons DAS Handgerät AN-/AUSSCHALTENSpracheinstellungen Ändern Einen Anruf TätigenFreisprechmodus Einstellen DER Lautstärke IM HÖRER/FREISPRECHMODUSEine Nummer AUS DER Wahlwiederholungsliste Erneut Wählen Telefonbuch Geheimhaltungsfunktion StummschaltungEIN Handgerät Orten PAGING-FUNKTION TastensperreUm eine eingetragene Nummer zu wählen Name und Nummer ändernAngaben anzeigen Einen Eintrag löschenAnruferkennung AnruflisteAnruflisten Löschen Verpasste und angenommene AnrufeDIE Alarmfunktion Benutzen Einstellen des AlarmtonsDAS Handgerät Personalisieren Datum UND Zeit EinstellenKlingelton UND Lautstärke Name DES HandgerätsAuto Answer KlingeltonEinstellungen DER Basiseinheit MenüfarbePabx Zugangscode Handgerätepriorität Einstellungen DER TelefonverbindungFlash-Zeit SMS Textnachrichten SMS Nachrichten Schreiben UND VersendenWie man eine SMS schreibt Wie man eine SMS verschickt Senden an Send To Speichern Save Benutzername User nameErscheint Senden ... Sending SMS Eine Nachricht speichernDIE Liste DER Eingegangenen Nachrichten Anzeigen Inbox BenutzerkontenEin Benutzerkonto erstellen Eine SMS Benutzerkontonummer ändern SMS Nachrichten in Ihrem persönlichen Benutzerkonto lesenZuweisen Einer SMS Terminalnummer Eine SMS aus Ihrem persönlichen Benutzerkonto verschickenEin persönliches Benutzerkonto löschen SMS-ALARMTON Einstellen Speicher VollNummern DES SMS Service Centers 10 Zusätzliche Handgeräte UND BasiseinheitenEIN Neues Handgerät Zufügen Um die Nummern des SMS Centers zum Empfangen einzustellenEIN Handgerät Abmelden Eine Basiseinheit SelektierenVerwenden DER WECHSELSPRECH-FUNKTION Ein internes Handgerät anrufenEinen externen Anruf zu einem anderen Handgerät weiterleiten KonferenzschaltungProblembeseitigung Technische DatenStandardeinstellungen GarantiezeitAbwicklung DES Garantiefalles Garantieausschlüsse Instrucciones DE Seguridad Empezando Instalación DE LA BaseInstalación DEL Terminal Insertar las baterías respetando la polaridad + yConocer SU Teléfono SI HA Comprado UNA Versión DOBLE/TRIPLE/QUATTROTECLAS/LED Terminal Handset Iconos Luces DE LA BaseNavegando POR EL Menú Visión General DEL Menú USO DEL Teléfono ENCENDER/APAGAR EL TerminalCambio DE Idioma Hacer UNA LlamadaAjustar EL Volumen DEL AURICULAR/MANOS Libres Modo Manos LibresVolver a Marcar UN Número Number DE LA Lista Directorio Función SILENC. Mute FunctionBolqueo DEL Teclado ’Mic. Silenciado Secrecy ON’ aparece en la pantallaPara marcar una entrada Editar edit nombre name y número numberVer view detalles Borrar delete una entradaIdentificación DEL Llamante Lista DE Llamadas Llamadas perdidas missed y recibidas received callsLista de rellamadas USO DE LA Característica DE Alarma Poner la alarmaAjustes DEL Terminal EL Terminal Borrar Lista DE LlamadasMelodía DEL Timbre Y Volumen Ajuste del tono de alarmaVolumen del timbre Nombre DEL TerminalRespuesta Autom Menu ColorCódigo DE Acceso Volumen de timbre Ajustes DE LA BasePrioridad DE Timbre Mensaje DE Texto Ajustes DE LíneaPIN DEL Sistema Escribir Y Enviar MensajeComo escribir un Mensaje Como Enviar un MensajeAceptar un mensaje VER LA Lista DE Mensajes Recibidos Bandeja DE Entrada Atrás backCuentas DEL Usuario Creación de una cuenta de usuarioRecibiendo Mensajes en una cuenta de usuario privada Cambiar un número de cuenta de usuario user de Mensaje Leer Mensajes en su cuenta de usuario user privadaAsignando UNA Extensión DE Mensaje Borrar una cuenta de usuario privadaFijar Tonos Tone DE Aviso Sonoro Memoria LlenaNúmeros DEL Centro DE Servicio DE Mensajes Para fijar los números de los Centros de Recibir MensajeTerminales Y Bases Adicionales Quitar UN TerminalElegir UNA Base USO DE LA Característica DE IntercomunicadorAceptar OK Llamando a un terminal internoDetector DE Problemas Coger una llamada externa durante una comunicación internaSíntomas Causa posible Solución Datos Técnicos Ajustes InicialesPeriodo DE Garantía Tratamiento DE LA Garantía Exclusiones DE LA GarantíaPage Page Page U8006369

3570 specifications

The Topcom 3570 is a versatile and user-friendly telecommunications device designed for both home and office environments. It combines modern technology with practical features, making it an ideal choice for users seeking reliable communication solutions.

One of the key features of the Topcom 3570 is its advanced DECT technology, which ensures clear sound quality and a stable connection. This technology allows users to move freely within a range of up to 300 meters outdoors and up to 50 meters indoors without the risk of call dropouts, making it perfect for busy households or workplaces.

The Topcom 3570 also features a large, illuminated display that enhances usability. This display makes it easy to navigate through the phone’s various functions, including call logs, phonebook contacts, and settings. The device can store up to 100 contacts, allowing users to quickly access their friends, family, and colleagues.

Another significant characteristic of the Topcom 3570 is its impressive battery life. With up to 10 hours of talk time and 100 hours of standby time, users can rely on this phone for extended periods without needing to recharge. The phone's power-saving mode further extends battery life, making it an environmentally friendly option.

The handset also comes equipped with several practical functionalities such as call blocking, which allows users to block unwanted callers, enhancing privacy and security. Additionally, the Topcom 3570 supports hands-free operation, enabling users to engage in conversations without holding the handset, ideal for multitasking scenarios.

In terms of connectivity, the Topcom 3570 is compatible with multiple DECT handsets, allowing for a scalable phone system that can accommodate growing communication needs. This feature is particularly beneficial for small businesses, as it allows for easy expansion as the team grows.

Overall, the Topcom 3570 stands out for its combination of user-friendly features, exceptional range, and long battery life. Its integration of contemporary technologies with reliable performance makes it a sound choice for anyone looking to enhance their communication experience, whether at home or in a professional setting.