Elta 2308 Távszabályzó Funkciói, Nyomógombok Működése, Használat előtt, Távszabályzó használata

Page 29

A TÁVSZABÁLYZÓ FUNKCIÓI

Használat előtt

Elemek behelyezése a távirányítóba.

Vegye le az elemajtót a távszabályzó hátuljáról.

Helyezzen be 2 db “UM4/AAA” típusú elemet.

Helyezze be az elemeket úgy, hogy a + és a - végük az elemtartóban jelzetthez kerüljön.

Tegye vissza az elemtartó rekesz ajtaját.

Elemek eltávolítása:

Ha a távkapcsoló működése már nem kielégítő, illetve ha a lehetséges működési távolság rövidebb lesz, cserélje ki az elemeket újakra.

A távszabályzó használata

A távszabályzó használatához irányítsa azt az INFRAVÖRÖS ÉRZÉKELŐ felé, s nyomja a gombokat finoman, de határozottan.

A távirányító maximális működési távolsága kb. 6 méter.

Ha a működés gyengébb, ha a készülék egy sarokban van, a maximális távolsághoz legyen a távirányító az INFRAVÖRÖS ÉRZÉKELŐ-vel egyenesen szemben.

Ne érje az INFRAVÖRÖS ÉRZÉKELŐ-t erős fény (közvetlen napfény, illetve mesterséges világítás), továbbá biztosítsa, hogy a távszabályzó és az INFRAVÖRÖS ÉRZÉKELŐ közé ne kerüljön semmiféle akadály.

TÁVSZABÁLYZÓ

1.Folder gomb

2.Folder gomb

3.PLAY / PAUSE gomb

4.STOP gomb

5.SKIP + gomb

6.SKIP - gomb

7.MODE gomb

8.PROGRAM gomb

Nyomógombok MŰKÖDÉSE

PLAY/PAUSE

Lejátszás elindítása leállított módból

Lejátszás közbeni pillanatmegállítás

Lejátszás folytatása pillanatmegállított helyzetből.

STOP

Lejátszás (Play), vagy pillanatmegállítás (Pause) alatt: leállított (Stop) módba lép át, programozott lejátszás alatt programozás (Program Entry) módba vált.

Programozás (Program Entry) módban: kilép a programozásból, törli a program memóriáját, és leállított módba kapcsol.

Random (véletlensorrendű lejátszás) alatt (Mode gomb) leállított módba vált, és kilép a Random módból.

29.

Image 29
Contents 2308 Weitere Informationen Modell Design Stereo Music- Center mit CD/ MP3- PlayerWarnung SicherheitsbestimmungenVorbereitung InstallationAnschlüsse Nutzung / Compact DiscBedienungselemente UND Eigenschaften VOLUME+ Taste Stromkabel FunktionsauswahlCD Einlegen Tastenfunktionen Benutzung Fernbedienungs FunktionenFernbedienung PLAY/PAUSENo Repeat & Random REPEAT-1 Repeat ALL DisplayNo Repeat & Random REPEAT-1 Repeat Folder MP3 ModusModi MP3 ProgrammierungSkip Skip +Folder BandRadiobetrieb TuningTechnische Daten HinweisImportant advice regarding hearing protection Safety PrecautionModel Design stereo music center with CD/MP3 Player Further InformationOperation / Compact Disc Preparation for USEConnections Volume + Button Controls and FeaturesLoading the Disc Function SelectorUsing the remote control unit Remote Control FunctionsRemote Control Key Function OperationNo Repea & Random REPEAT-1 Repeat ALL Repeat Folder Random No Repea & Random REPEAT-1Mode Programming MP3Move to select Radio Band AM/FM General SpecificationsRadio Operation Modele Chaîne hi-fi stéréo design avec lecteur CD/MP3 Precaution DE SecuritePlus D’INFORMATIONS AvertissementUtilisation / Disque Compacte Préparation Pour L’UTILISATIONBranchements Charger LE Disque Bouton Volume +Controles ET Fonctions Selecteur DE FonctionTélécommande Fonctions DE LA TelecommandeUtilisation des boutons des fonctions LECTURE/PAUSEPAS DE Repetition REPETER-1 Repeter Tout Aleatoire ÉcranPAS DE Repetition REPETER-1 Aleatoire Mode MP3Repeter Tout Aleatoire Programmer MP3Fonction DossierBande Radio Fonctionnement DE LA RadioCaracteristiques Section compacte disqueFigyelem Kiegészítő InformációkBiztonsági Óvintézkedés VigyázatBeszerelés Előkészületek Használat ElőttCsatlakozások Működés / CDLemez Behelyezése Volume + GombKEZELŐSZERVEK, Jellemzők FUNKCIÓ-VÁLASZTÓKAPCSOLÓNyomógombok Működése Távszabályzó FunkcióiHasználat előtt Távszabályzó használataKijelző No Repeat & Random REPEAT-1 MP3 módRepeat ALL Random MódokÁllítsa a rádióhullámsáv AM/FM kiválasztásához Specifikációk Rádió MűködéseÁlomáskeresés MegjegyzésStereo Music- Center con lettore CD/ MP3 ModelloInformazioni Aggiuntive AttenzionePreparazione PER L’UTILIZZO InstallazioneConnessioni Funzione / Compact DiscTasti E Caratteristiche Caricare IL DiscoTelecomando Funzioni DEL TelecomandoFunzioni principali Program funzioni principali Principali Funzioni DI ModeCD Mode Programmazione MP3 Modalità MP3MODALITA’ Funzione Folder cartellaBanda Specificazioni ATTIVITA’ RadioNota GeneraleAdvertencia Información AdicionalPrecaución DE Seguridad ¡PeligroInstalación Preparación Para USOConexiones Funcionamiento / Compact DiscCargar EL Disco Botón Volumen +Controles I Funciones Selector DE FunciónFunciones de los botones Funciones DEL Control RemotoPreparación antes de uso Uso de la unidad de control remotoNo Repetición Y REPETIR-1 Repetir Todo Aleatório Aleatorio PantallaNo Repetición Y REPETIR-1 Aleatorio Modo MP3Repetir Todo Aleatório Programar MP3Mueva para seleccionar la banda de radio AM/FM Especificaciones Funcionamiento DE LA RadioSintonización Sección de disco compactoMais Informações Modelo Sistema de Som Estéreo Design com Leitor de CD/ MP3Aviso Precaução DE SegurançaInstalação Preparo Para O USOConexões USO / Disco CompactoControles E Funções Botão Volume + FIO Eléctrico Selector DE FunçãoLendo O Disco USO das teclas e funções Funções do Controle RemotoPreparo antes do uso Uso do controle remotoReprodução Normal Repete Repete Tudo Aleatório Tecla Mode modoTecla Program programação Repete Tudo Aleatório Reprodução Normal RepeteModo Programação DE MP3Função DirectórioFrequência Especificações USO do RádioSintonia GeraisOstrzeżenie Dalsze InforamcjeŚrodki Ostrożności Informacje dotyczące ochrony słuchu UwagaInstalacja Przed Pierwszym UruchomieniemPołączenia Obsługa / Płyta CDWkładanie Płyty Pokrętło Volume +Budowa I Sterowanie Przycisk FunctionObsługa Głównych Funkcji Funkcje Pilota Zdalnego SterowaniaPrzed pierwszym uruchomieniem Obsługa pilota zdalnego sterowaniaObraz Przycisk Mode wybór trybuPrzycisk Program programowanie Brak Funkcji POWTÓRZ-1 Powtarzania Tryb Losowy Tryb MP3Powtórz Wszystkie Tryb Losowy Tryby OdtwarzaniaPrzesuń, aby wybrać zakres Fal Radiowych AM/FM Specyfikacja Obsługa RadiaDostrojenie InformacjaBijkomende Informatie Model Design Stereo Music-Center met CD/ MP3-spelerWaarschuwing VeligheidsmaatregelenVoorbereiding InstallatieAansluitingen Gebruik / Compact DiscBedieningselementen EN Eigenschappen CD InleggenGebruik van de toetsfuncties Functies AfstandsbedieningAfstandsbediening WEERGAVE/PAUZERandom Willekeurige Weergave No Repea & RandomWillekeurige MP3-modusWeergave MP3-PROGRAMMERINGFunctie Specificaties Werking VAN DE RadioAanwijzing AlgemeenDoplňující Informace Modell Stereo hudební systém s CD/ MP3-přehrávačemVarování Bezpečnostní OpatřeníInstalace Návod K PoužitíZapojení Ovládání / Kompaktní DiskOvladače a Vlastnosti Vložení DiskuTlačítko Hlasitost + Nastavení FunkceOperation funkčních tlačítek Fuknce NA Dálkovém OvladačiPřed použitím Používání dálkového ovladačeTlačítko Program Popis funkce Tlačítko Mode režimDispej Neopakovat a Náhodné OPAKOVAT-1Programování MP3 MP3 ModeOpakovat VŠE Náhodně Funkce SouborVlny Specifikace Ovládání RádiaLadění PoznámkaHarİcİ Bİlgİler Model CD/ MP3 çalarlı Design Stereo Music- CenterUyari Emnİyet TedbİrlerİTesİsat Kullanima HazirlikBağlantilar Operasyon / Kompakt DİskKontroller VE Özellİkler Dİsk YüklemeSES + Düğmesİ Fonksİyon SelektörüAnahtar Fonksiyonunun Çalişma Tarzi Uzaktan Kumanda FonksİyonlariUzaktan Kumanda Play OYNAT/PAUSE BekletTekrar Olmayan TEKRAR-1 Tümünü Tekrar Rasgele Rastgele EkranCD Ayari MP3 Ayarı Mode AyarTekrar Olmayan TEKRAR-1 Rastgele Tümünü Tekrar RasgeleSkipatlama Skip Atlama +Klasör BantÖzellýkler Radyo Çalişma TarziDüzenleme Not