Elta 2308 manual Preparación Para USO, Instalación, Conexiones, Funcionamiento / Compact Disc

Page 43

Indicaciones sobre el medio ambiente

No deseche este producto en la basura doméstica una vez que se haya cumplido su vida útil, deposítelo en un punto de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos. El símbolo que se encuentra en el producto, el manual de usuario o el embalaje, hacen referencia a este punto.

El plástico es reutilizable según esté indicado. Con la reutilización de productos de plástico u otra clase de reciclaje de aparatos viejos, está contribuyendo de forma importante a la conservación del medio ambiente.

Infórmese en su administración local sobre la entidad de eliminación de residuos competente.

No impida la ventilación del aparato. Asegúrese, que cortinas, periódicos, manteles o muebles no estén bloqueando las ranuras de ventilación del aparato. ¡Se debe asegurar una ventilación correcta todo el tiempo! El sobrecalentamiento puede causar serios daños en el interior del aparato, provocando problemas de funcionamiento y acortando el tiempo de vida útil del producto.

Calor

No exponga el aparato a la luz solar directa. Asegúrese que el aparato no esta expuesto directamente a fuentes de calor como calefactores o fuego. Asegúrese que las ranuras de ventilación del aparato no esté n cubiertas.

Humedad y limpieza

Este aparato no es impermeable! No sumerja el aparato en el agua. No permite que el aparato entre en contacto con el agua. La entrada de agua en el aparato causa serios problemas y daños. No use agentes limpiadores que contengan alcohol, amoniacos, benceno o abrasivos. Éstos pueden dañar al aparato. Para la limpieza use un paño suave y húmedo.

Reciclaje profesional

No deseche las pilas ni el material de embalaje con la basura doméstica. Las pilas deben ser recogidas por el personal del centro recolector de baterías usadas. Desechar separadamente los materiales de embalaje es de gran ayuda para el medio ambiente.

PREPARACIÓN PARA USO

INSTALACIÓN

Desempaquete todas las partes y retire los materiales protectores.

Introduzca las pilas en el control remoto.

No conecte la unidad a la toma de corriente antes de comprobar el voltaje de la toma de corriente y acabar con todo el resto de conexiones.

No cubra ninguna salida de ventilación y asegúrese que hay un espacio de unos cuantos centímetros alrededor de la unidad para su ventilación.

CONEXIONES

1)Conecte los altavoces izquierdo y derecho a las conexiones de altavoz izquierdo y derecho.

2)Antes de conectar la unidad a la toma de corriente asegúrese que el voltaje AC escrito en la placa trasera coincide con el de la toma de corriente.

FUNCIONAMIENTO / COMPACT DISC

Recuerde los puntos siguientes, ya que el polvo, ralladuras y dobladuras pueden provocar que el disco no suene, que aparezca sonido intermitente o ruido.

43.

Image 43
Contents 2308 Sicherheitsbestimmungen Modell Design Stereo Music- Center mit CD/ MP3- PlayerWeitere Informationen WarnungNutzung / Compact Disc InstallationVorbereitung AnschlüsseCD Einlegen VOLUME+ Taste Stromkabel FunktionsauswahlBedienungselemente UND Eigenschaften PLAY/PAUSE Fernbedienungs FunktionenTastenfunktionen Benutzung FernbedienungNo Repeat & Random REPEAT-1 Repeat ALL DisplayMP3 Programmierung MP3 ModusNo Repeat & Random REPEAT-1 Repeat Folder ModiBand Skip +Skip FolderHinweis TuningRadiobetrieb Technische DatenFurther Information Safety PrecautionImportant advice regarding hearing protection Model Design stereo music center with CD/MP3 PlayerConnections Preparation for USEOperation / Compact Disc Function Selector Controls and FeaturesVolume + Button Loading the DiscKey Function Operation Remote Control FunctionsUsing the remote control unit Remote ControlNo Repea & Random REPEAT-1 Repeat ALL Programming MP3 No Repea & Random REPEAT-1Repeat Folder Random ModeMove to select Radio Band AM/FM Radio Operation SpecificationsGeneral Avertissement Precaution DE SecuriteModele Chaîne hi-fi stéréo design avec lecteur CD/MP3 Plus D’INFORMATIONSBranchements Préparation Pour L’UTILISATIONUtilisation / Disque Compacte Selecteur DE Fonction Bouton Volume +Charger LE Disque Controles ET FonctionsLECTURE/PAUSE Fonctions DE LA TelecommandeTélécommande Utilisation des boutons des fonctionsPAS DE Repetition REPETER-1 Repeter Tout Aleatoire ÉcranProgrammer MP3 Mode MP3PAS DE Repetition REPETER-1 Aleatoire Repeter Tout AleatoireBande DossierFonction Section compacte disque Fonctionnement DE LA RadioRadio CaracteristiquesVigyázat Kiegészítő InformációkFigyelem Biztonsági ÓvintézkedésMűködés / CD Előkészületek Használat ElőttBeszerelés CsatlakozásokFUNKCIÓ-VÁLASZTÓKAPCSOLÓ Volume + GombLemez Behelyezése KEZELŐSZERVEK, JellemzőkTávszabályzó használata Távszabályzó FunkcióiNyomógombok Működése Használat előttKijelző Módok MP3 módNo Repeat & Random REPEAT-1 Repeat ALL RandomÁllítsa a rádióhullámsáv AM/FM kiválasztásához Megjegyzés Rádió MűködéseSpecifikációk ÁlomáskeresésAttenzione ModelloStereo Music- Center con lettore CD/ MP3 Informazioni AggiuntiveFunzione / Compact Disc InstallazionePreparazione PER L’UTILIZZO ConnessioniTasti E Caratteristiche Caricare IL DiscoFunzioni principali Funzioni DEL TelecomandoTelecomando CD Mode Principali Funzioni DI ModeProgram funzioni principali MODALITA’ Modalità MP3Programmazione MP3 Banda Folder cartella Funzione Generale ATTIVITA’ RadioSpecificazioni Nota¡Peligro Información AdicionalAdvertencia Precaución DE SeguridadFuncionamiento / Compact Disc Preparación Para USOInstalación ConexionesSelector DE Función Botón Volumen +Cargar EL Disco Controles I FuncionesUso de la unidad de control remoto Funciones DEL Control RemotoFunciones de los botones Preparación antes de usoNo Repetición Y REPETIR-1 Repetir Todo Aleatório Aleatorio PantallaProgramar MP3 Modo MP3No Repetición Y REPETIR-1 Aleatorio Repetir Todo AleatórioMueva para seleccionar la banda de radio AM/FM Sección de disco compacto Funcionamiento DE LA RadioEspecificaciones SintonizaciónPrecaução DE Segurança Modelo Sistema de Som Estéreo Design com Leitor de CD/ MP3Mais Informações AvisoUSO / Disco Compacto Preparo Para O USOInstalação ConexõesLendo O Disco Botão Volume + FIO Eléctrico Selector DE FunçãoControles E Funções Uso do controle remoto Funções do Controle RemotoUSO das teclas e funções Preparo antes do usoTecla Program programação Tecla Mode modoReprodução Normal Repete Repete Tudo Aleatório Programação DE MP3 Reprodução Normal RepeteRepete Tudo Aleatório ModoFrequência DirectórioFunção Gerais USO do RádioEspecificações SintoniaInformacje dotyczące ochrony słuchu Uwaga Dalsze InforamcjeOstrzeżenie Środki OstrożnościObsługa / Płyta CD Przed Pierwszym UruchomieniemInstalacja PołączeniaPrzycisk Function Pokrętło Volume +Wkładanie Płyty Budowa I SterowanieObsługa pilota zdalnego sterowania Funkcje Pilota Zdalnego SterowaniaObsługa Głównych Funkcji Przed pierwszym uruchomieniemPrzycisk Program programowanie Przycisk Mode wybór trybuObraz Tryby Odtwarzania Tryb MP3Brak Funkcji POWTÓRZ-1 Powtarzania Tryb Losowy Powtórz Wszystkie Tryb LosowyPrzesuń, aby wybrać zakres Fal Radiowych AM/FM Informacja Obsługa RadiaSpecyfikacja DostrojenieVeligheidsmaatregelen Model Design Stereo Music-Center met CD/ MP3-spelerBijkomende Informatie WaarschuwingGebruik / Compact Disc InstallatieVoorbereiding AansluitingenBedieningselementen EN Eigenschappen CD InleggenWEERGAVE/PAUZE Functies AfstandsbedieningGebruik van de toetsfuncties AfstandsbedieningRandom Willekeurige Weergave No Repea & RandomMP3-PROGRAMMERING MP3-modusWillekeurige WeergaveFunctie Algemeen Werking VAN DE RadioSpecificaties AanwijzingBezpečnostní Opatření Modell Stereo hudební systém s CD/ MP3-přehrávačemDoplňující Informace VarováníOvládání / Kompaktní Disk Návod K PoužitíInstalace ZapojeníNastavení Funkce Vložení DiskuOvladače a Vlastnosti Tlačítko Hlasitost +Používání dálkového ovladače Fuknce NA Dálkovém OvladačiOperation funkčních tlačítek Před použitímNeopakovat a Náhodné OPAKOVAT-1 Tlačítko Mode režimTlačítko Program Popis funkce DispejOpakovat VŠE Náhodně MP3 ModeProgramování MP3 Vlny SouborFunkce Poznámka Ovládání RádiaSpecifikace LaděníEmnİyet Tedbİrlerİ Model CD/ MP3 çalarlı Design Stereo Music- CenterHarİcİ Bİlgİler UyariOperasyon / Kompakt Dİsk Kullanima HazirlikTesİsat BağlantilarFonksİyon Selektörü Dİsk YüklemeKontroller VE Özellİkler SES + DüğmesİPlay OYNAT/PAUSE Beklet Uzaktan Kumanda FonksİyonlariAnahtar Fonksiyonunun Çalişma Tarzi Uzaktan KumandaCD Ayari EkranTekrar Olmayan TEKRAR-1 Tümünü Tekrar Rasgele Rastgele Tümünü Tekrar Rasgele Mode AyarMP3 Ayarı Tekrar Olmayan TEKRAR-1 RastgeleBant Skip Atlama +Skipatlama KlasörNot Radyo Çalişma TarziÖzellýkler Düzenleme