Haier HWF05XCL manual Utilisation Sécuritaire Et Avertissements

Page 26
UTILISATION SÉCURITAIRE

FRANÇAIS

UTILISATION SÉCURITAIRE

ET AVERTISSEMENTS

1.L'appareil ne comporte aucune pièce pouvant être entretenue ou réparée. En cas de problème, ou pour toute question relative au fonctionnement du climatiseur, toujours appeler le service à la clientèle de Haier :

1-877337-3639.

2.S'assurer que le climatiseur est installé de façon sécuritaire et appropriée dans sa fenêtre, et que ce soit fait conformément aux directives d'installation figurant dans ce guide.

3.NE percer AUCUN trou dans la base ou les côtés du climatiseur.

4.NE PAS insérer les doigts ou des objets dans les grilles de sortie ou d'entrée d'air à l'avant du climatiseur.

5.NE PAS faire fonctionner le climatiseur si sa partie ressortant à l'extérieur est recouverte d'une bâche protectrice.

6.NE PAS bloquer les zones d'entrée ou de sortie d'air du panneau avant.

7.RIEN ne doit obstruer les grilles d'aération latérales du climatiseur.

8.NE placer AUCUN objet sur les parties du climatiseur à l'intérieur ou à l'extérieur.

9.Ne pas faire fonctionner un climatiseur dont le filtre à air n'est pas installé.

10.Conserver ce guide d'utilisation et d'entretien, la boîte et les matériaux d'emballage pour utilisation ultérieure, par exemple pour retirer, entreposer et réinstaller le climatiseur.

PAGE 4

RENSEIGNEMENTS SUR LA SÉCURITÉ

Image 26
Contents User & Care Guide Room Air Conditioner Climatiseur individuelAire acondicionado de uso doméstico HWF05XCLPage ENGLISH TABLE OF CONTENTSPRODUCT REGISTRATION THE INFORMATION IN THIS USE & CARE GUIDE MUST BE IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONSAND CLEANING THE AIR CONDITIONER ELECTRIC SHOCK OR OTHER UNSAFE CONDITIONSIMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS READ AND FOLLOW THE SAFETY INSTRUCTIONS CAREFULLYSAVE THESE INSTRUCTIONS OPERATIONAL SAFETY & WARNINGS INSTALLATION REQUIREMENTS TOOLS AND PARTSIMAGE TOOLS NEEDEDTHE LOCATION SHOULD PROVIDE LOCATION REQUIREMENTSWINDOW INSTALLATION ENGLISHPOWER SUPPLY CORD ELECTRICAL REQUIREMENTSELECTRICAL SAFETY and WARNINGS INSTALLATION REQUIREMENTSREQUIRED GROUNDING METHOD See Fig.3 ELECTRICAL REQUIREMENTS contPOWER SUPPLY CORD See Fig.4 ENGLISHELECTRICAL REQUIREMENTS cont TO TEST YOUR POWER SUPPLY CORDINSTALLATION REQUIREMENTS ENGLISHEXCESSIVE WEIGHT HAZARD UNPACKING THE AIR CONDITIONERPREPARING THE AIR CONDITIONER INSTALL TOP CHANNELHOW TO INSTALL PREPARING THE AIR CONDITIONER contINSTALL SIDE CURTAINS ENGLISHNOTES AND WARNINGS PREPARING THE WINDOWENGLISH PAGEHOW TO INSTALL COMPLETING THE INSTALLATIONFINAL INSTALLATION ATTACH SIDE CURTAINS TO WINDOWTHERMOSTAT STARTING THE AIR CONDITIONERENGLISH CONTROLPOWER STARTING THE AIR CONDITIONER contCHANGING THE AIR DIRECTION USING YOUR AIR CONDITIONERPAGE CLEANING THE AIR FILTERENGLISH DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE CLEANING THE FRONT PANELCUSTOMER SERVICE ENGLISHSOUNDS NORMAL SOUNDS OF AN AIR CONDITIONERNORMAL SOUNDS REASONPOSSIBLE PROBLEM TROUBLESHOOTINGTROUBLESHOOTING ENGLISHHOW CAN YOU GET SERVICE LIMITED WARRANTYONE YEAR LIMITED WARRANTY THIS WARRANTY DOES NOT COVERTABLE DES MATIÈRES ENREGISTREMENT DU PRODUITAVERTISSEMENT CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESLES CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONSLISEZ ATTENTIVEMENT ET OBSERVEZ À LA LETTRE CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESUTILISATION SÉCURITAIRE ET AVERTISSEMENTS IMAGE OUTILS ET PIÈCESEXIGENCES RELATIVES À LINSTALLATION OUTILS REQUISPAGE EXIGENCES RELATIVES À L’EMPLACEMENTINSTALLATION À LA FENÊTRE AVERTISSEMENT EXIGENCES EN MATIÈRE DÉLECTRICITÉEXIGENCES RELATIVES À LINSTALLATION SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE et AVERTISSEMENTSCORDON DALIMENTATION voir la figure EXIGENCES EN MATIÈRE DÉLECTRICITÉ suiteMOYEN DE MISE À LA TERRE REQUIS voir la figure PAGEEXIGENCES EN MATIÈRE DÉLECTRICITÉ suite EXIGENCES RELATIVES À LINSTALLATIONAVERTISSEMENT POUR FAIRE LESSAI DE VOTRE CORDON DALIMENTATIONINSTALLATION DE LA GLISSIÈRE SUPÉRIEURE DÉBALLAGE DU CLIMATISEURPRÉPARATION DU CLIMATISEUR AVERTISSEMENTCOMMENT INSTALLER LE CLIMATISEUR PRÉPARATION DU CLIMATISEUR suiteINSTALLATION DES PANNEAUX LATÉRAUX REMARQUES ET AVERTISSEMENTS PRÉPARATION DE LA FENÊTRECOMMENT INSTALLER LE CLIMATISEUR place. voir la figureCOMMENT INSTALLER LE CLIMATISEUR ACHÈVEMENT DE LINSTALLATIONINSTALLATION FINALE FIXATION DES PANNEAUX LATÉRAUX À LA FENÊTREDU THERMOSTAT DÉMARRAGE DU CLIMATISEURCOMMANDE VITESSE DUCADRAN DE COMMANDE DU THERMOSTAT DÉMARRAGE DU CLIMATISEUR suiteCHANGEMENT DU SENS DE CIRCULATION DE LAIR MISE EN MARCHE/ARRÊTNETTOYAGE DU FILTRE À AIR PAGENE PAS RETOURNER CE PRODUIT AU MAGASIN SERVICE À LA CLIENTÈLENETTOYAGE DU PANNEAU AVANT ENTRETIEN DU CLIMATISEURSONS SONS NORMAUX DU CLIMATISEURSONS NORMAUX CAUSEPROBLÈME POSSIBLE DÉPANNAGESOLUTION CAUSES POSSIBLESFRANÇAIS GARANTIE LIMITÉEPAGE GARANTIE LIMITÉE DUN ANÍNDICE REGISTRO DEL PRODUCTOADVERTENCIA PRECAUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADLAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONESLEA Y SIGA CUIDADOSAMENTE PRECAUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADSEGURIDAD EN EL FUNCIONAMIENTO YADVERTENCIAS INFORMACIÓN DE SEGURIDADHERRAMIENTAS NECESARIAS HERRAMIENTAS Y PARTESIMAGEN PARTES INCLUIDASINSTALACIÓN EN UNA VENTANA REQUISITOS DE UBICACIÓNLA UBICACIÓN DEBE CONTAR CON LO SIGUIENTE véase la FiguraSEGURIDAD ELÉCTRICA y ADVERTENCIAS REQUISITOS ELÉCTRICOSADVERTENCIA CABLE DE SUMINISTRO ELÉCTRICOPÁGINA REQUISITOS ELÉCTRICOS, continuaciónCABLE DE SUMINISTRO ELÉCTRICO véase la Figura PARA PROBAR EL CABLE DE SUMINISTRO ELÉCTRICO ADVERTENCIAREQUISITOS ELÉCTRICOS, continuación NOTAADVERTENCIA CÓMO DESEMPACAR EL AIRE ACONDICIONADOCÓMO PREPARAR EL AIRE ACONDICIONADO RIESGO DE EXCESO DE PESOvéase las Figuras 10 y CÓMO PREPARAR EL AIRE ACONDICIONADO, continuaciónINSTALACIÓN DE LOS SEGUROS PARA CORTINA CÓMO INSTALARPÁGINA CÓMO PREPARAR LA VENTANANOTAS Y ADVERTENCIAS CÓMO FIJAR LAS CORTINAS LATERALES A LA VENTANA CÓMO FINALIZAR LA INSTALACIÓNINSTALACIÓN FINAL véase la FiguraVENTILADOR CÓMO ENCENDER EL AIRE ACONDICIONADOIMPORTANTE PÁGINAPOWER CÓMO ENCENDER EL AIRE ACONDICIONADO, continuaciónCAMBIO DE LA DIRECCIÓN DEL AIRE PERILLA DE CONTROL DEL TERMOSTATOCÓMO CUIDAR EL AIRE ACONDICIONADO LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIREPÁGINA SERVICIO AL CLIENTE IMPORTANTELIMPIEZA DEL PANEL FRONTAL NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDASONIDOS SONIDOS NORMALES DE UN AIRE ACONDICIONADOSONIDOS NORMALES MOTIVOSOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMASPROBLEMA POSIBLE POSIBLE CAUSAESPAÑOL GARANTÍA LIMITADAPÁGINA UN AÑO DE GARANTÍA LIMITADAPage Haier America New York, NY 2013 Haier America Trading, LLC